Не смей сдаваться

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Менее чем через три дня после выписки Ли Цзыюя Мэн Синь узнала обо всей его ситуации. Она просто не могла себе представить, что такой человек, как Ли Цзыюй, зная, что у него есть шанс на полное выздоровление, всё равно сдастся.

Она знала его недолго, можно даже сказать, совсем не знала, но ей казалось, что он не из тех, кто легко сдаётся. Как же он мог принять такое решение?

В день выписки, который пришёлся на выходной, она пошла проводить его. Ли Цзыюй спокойно улыбнулся ей, а затем попросил её отца помочь с оформлением выписки в понедельник, так как сам он точно не сможет прийти.

В тот день она не заметила ничего необычного. При выписке Ли Цзыюй всё ещё сидел в инвалидном кресле, а когда садился в машину, опирался на одну руку, чтобы поддержать тело.

Если бы Ван Ян не проговорился, она бы так и не узнала, что Ли Цзыюй и её отец скрыли от неё такую важную вещь.

Как Ли Цзыюй мог сдаться? Она не позволит ему сдаться.

От отца она узнала, что шансы на его выздоровление составляют целых шестьдесят процентов. С такой высокой вероятностью никто другой не стал бы так легко сдаваться, но почему же он так просто отказался?

После занятий Мэн Синь, даже не поужинав, сразу же направилась по адресу, который Ли Цзыюй оставил в больнице.

В то время семья Ли переехала на гору Цзыань менее года назад.

Однако охрана горы Цзыань знала семью Ли. Когда Мэн Синь назвала номер дома, охранник позвонил, и её встретили лично Дедушка Ли и Бабушка Ли.

Увидев её, Бабушка Ли очень взволновалась: — Девочка, наконец-то ты пришла! — Бабушка Ли взяла Мэн Синь за руку. Она не понимала, почему её старший внук, выписавшись из больницы, перестал заниматься делами. Он попросил отца купить много семян фруктов и овощей и целыми днями сидел в заднем саду, обрабатывая землю и что-то сажая. Такой унылый Ли Цзыюй очень беспокоил её, и старик тоже был полон тревоги.

— Дедушка Ли, Бабушка Ли, простите меня, я... — Мэн Синь хотела сказать, что её необдуманный приход действительно их побеспокоил, но она не могла смириться с тем, что Ли Цзыюй так просто отказался от своих ног.

Она убеждала себя, что это потому, что Ли Цзыюй раньше ей помогал. Тогда, тот удар, которым Ли Цзыюй пнул вора, был таким эффектным. Ей так нравилась та сцена, когда он пнул негодяя. Такие красивые ноги, а он хочет от них отказаться? Она не позволит.

— Мы с твоей Бабушкой Ли очень рады, что ты пришла. Пойди, посмотри на него. Если сможешь убедить, то убеди. Если нет, то нам остаётся только положиться на волю небес, — вздохнул Дедушка Ли.

— ...Угу, — Мэн Синь кивнула, тихо ответив.

В этот момент она почувствовала, что её приход был слишком необдуманным. Семья Ли Цзыюя не смогла его убедить, а она всего лишь посторонний человек. Даже если бы у неё был красноречивый язык, она вряд ли смогла бы его убедить.

Возможно, ей самой убеждать его было бы менее эффективно, чем попросить его девушку Фэн Мэйтин прийти и помочь.

— Эм, Дедушка Ли, Бабушка Ли, госпожа Фэн... госпожа Фэн приходила? — Мэн Синь колебалась, но всё же спросила. Возможно, если бы Фэн Мэйтин пришла и поговорила, это было бы уместнее.

— Эта женщина никогда не войдёт сюда, — Бабушка Ли, конечно, знала, что под «госпожой Фэн» Мэн Синь подразумевает Фэн Мэйтин. К этой женщине у неё не было ни капли симпатии. Именно из-за неё она захотела сменить прежнюю виллу. В новую виллу она ни за что не позволит этой женщине снова загрязнять её. Как раз недавно Ли Цзыюй снова заработал денег и купил эту виллу, чтобы проявить сыновнюю почтительность к ней.

— ... — Мэн Синь не знала, что Бабушка Ли так сильно не любит Фэн Мэйтин, поэтому ничего не сказала.

Вскоре её провели в дом семьи Ли. Ли Цзяци ещё не вернулся. Хэ Юйцин нарезала тарелку фруктов, а узнав о её приходе, приготовила сок и закуски. Бабушка Ли даже оставила её на ужин.

Она не могла отказаться, потому что Дедушка Ли тоже так сказал.

У неё не было настроения пить сок и есть закуски. Бабушка Ли поняла это и позвала дежурную служанку: — Сяо Лянь, отведи госпожу Мэн к старшему молодому господину. — Сяо Лянь подошла, почтительно кивнула Мэн Синь: — Госпожа Мэн, сюда, пожалуйста. — Только тогда Мэн Синь увидела, насколько огромна эта вилла. Она была похожа на те большие европейские виллы: с домом, садом, бассейном, всем, что только можно представить. Такие огромные виллы могли купить только очень богатые люди. Таким, как она, оставалось лишь вздыхать от восхищения.

В этот момент Мэн Синь совершенно не была настроена любоваться величием и великолепием этой виллы. Опустив голову, она плотно следовала за Сяо Лянь, желая поскорее увидеть Ли Цзыюя.

Сяо Лянь остановилась, приведя Мэн Синь к арочному входу в задний сад: — Госпожа Мэн, старший молодой господин там. Он обычно не разрешает нам входить, поэтому... поэтому я могу проводить вас только досюда. — Когда Сяо Лянь закончила говорить, на её лице появилось выражение ужаса. Прежний старший молодой господин был добродушным, много улыбался, был просто солнечным парнем. Нынешний старший молодой господин совершенно не похож на прежнего.

Унылое, холодное лицо не позволяло понять его эмоции, и, видя его, люди старались держаться подальше, опасаясь, что это затронет их самих.

Мэн Синь не знала, что Ли Цзыюй стал таким дома, и даже слуги избегали его.

— Хорошо, я сама войду, спасибо, — Мэн Синь улыбнулась и поблагодарила Сяо Лянь. Сяо Лянь повернулась и быстро ушла.

Мэн Синь посмотрела на почти убегающую спину Сяо Лянь, беспомощно покачала головой, повернулась и собиралась войти в арочные ворота, как вдруг увидела Ли Цзыюя, выезжающего на инвалидном кресле.

Оба замерли, увидев друг друга. Мэн Синь и вовсе не знала, что сказать. По дороге она тщательно готовилась, но столкнувшись с ним вот так внезапно, она тут же забыла все заготовленные слова.

— Почему ты пришла? — Ли Цзыюй закатал рукава, его лоб был покрыт мелкими каплями пота.

— Услышав, что ты хочешь отказаться от лечения, я, конечно, пришла! Ли Цзыюй, слушай внимательно: не смей сдаваться! Я не позволю тебе сдаться! — Мэн Синь уже ни о чём не думала, забыв все красивые слова для убеждения. Она помнила только одно: он не должен сдаваться.

— ... — Глубокие чёрные глаза Ли Цзыюя некоторое время пристально смотрели на Мэн Синь, а затем он отвёл взгляд.

Оба замолчали. Ли Цзыюй ничего не говорил, и Мэн Синь тоже вдруг не знала, что сказать.

— Мэн Синь, не будь такой самоуверенной. Моя жизнь — не твоё дело. Больше не приходи сюда, — подразумевалось, что у неё нет на это права.

Сказав это, Ли Цзыюй покатил инвалидное кресло к своему жилищу.

Мэн Синь стояла на месте, ошеломлённая.

Да, его жизнь, какое она имеет право вмешиваться?

Хихикнув, Мэн Синь наконец всё поняла. Она повернулась и пошла к воротам усадьбы семьи Ли, а через два шага побежала.

Она не знала, что, когда она начала бежать, Ли Цзыюй, который собирался подняться по ступенькам, развернул инвалидное кресло и смотрел, как она убегает.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение