Глава 004: Переполох в гостинице

Ло У скривила губы в сторону, куда ушел юноша по фамилии Чу, но не приняла его слова близко к сердцу.

На протяжении тысячелетий мир совершенствования неуклонно приходил в упадок.

Сегодня разница между бессмертными и смертными, казалось, уже не была столь непреодолимой.

В огромной организации Альянса Чжунчжоу было не более сотни заклинателей, способных летать на мече.

Уже только по этой причине Чу Чжибай имел право говорить такие слова.

Хотя они были неприятны, они были правдивы.

Похоже, клан Чу из Цзинлуе не зря сохранял звание первого аристократического клана Континента Восточного Моря на протяжении сотен лет.

Потеряв мелкого воришку, Ло У в расстроенных чувствах поспешно спустилась с горы ночью.

Когда она добралась до ближайшего городка, уже рассвело.

Воспользовавшись утренним туманом, она остановилась в гостинице. Не успев отдохнуть, она достала из рукава бумажного журавлика размером с ладонь и положила его на стол.

Она подробно рассказала бумажному журавлику о своих ночных приключениях, а затем слегка щелкнула по его крылышку.

Бумажный журавлик, который только что был безжизненным, встряхнул крыльями, вспорхнул в воздух, сделал круг по комнате и завис перед окном.

Ло У подошла, распахнула створку окна и сказала: — Возвращайся во Врата Спокойствия. Смотри, не дай себя поймать.

Бумажный журавлик, словно поняв, слегка кивнул головой и вылетел наружу.

Не успев пролететь далеко, хрупкий бумажный журавлик превратился в маленькую птичку ярко-зеленого цвета и в мгновение ока исчез.

Увидев, что Иллюзия на бумажном журавлике сработала, Ло У успокоилась и попросила у служащего горячей воды и завтрак.

Умывшись и поев, Ло У, потирая уставшие глаза, повалилась на кровать, но в мыслях все еще думала о том ребенке.

Ребенок был ужасно худым, явно недоедал. Возможно, он воровал из-за нужды.

Но если у него не было денег, откуда взялся странный аромат, способный контролировать даже заклинателей?

И рисковать, воруя только у заклинателей, тоже казалось нелогичным.

Вспомнив выражение лица и реакцию ребенка, когда она его поймала, Ло У все больше убеждалась, что в этом деле есть что-то странное.

Раз уж это дело передано Вратам Спокойствия, его нужно расследовать до конца.

Иначе, даже если она захочет вернуться и отчитаться, Старшие Братья и Сестры, ответственные за закрытие дел, просто вышвырнут ее обратно.

Размышляя об этом, Ло У, измученная, постепенно уснула.

Когда она спала крепким сном, ее внезапно разбудил шум и крики.

Она еще не открыла глаза, но рука уже сжимала Личный меч.

Звуки доносились из холла внизу.

Она прислушалась и поняла, что это постояльцы повздорили с хозяином гостиницы.

Территория горы Цзянъюй находилась под юрисдикцией Альянса Чжунчжоу, и как заклинательница Врат Спокойствия, она, естественно, несла ответственность за поддержание порядка в городке.

Хотя все тело болело от усталости, и ей очень не хотелось вставать, увидев прядь перьев Птицы Огненного Облака на кисточке своего меча, Ло У, зевая, спустилась вниз.

В холле собралось более десятка человек, большинство из которых были зеваками.

Ло У раздвинула толпу и увидела, что спорит с хозяином гостиницы высокая, энергичная девушка.

На вид ей было не больше двадцати, но ее аура была сильной. Она заставила покраснеть пожилого хозяина гостиницы.

За спиной высокой девушки стояла миниатюрная и милая девушка, которая тянула ее за рукав и тайком вытирала слезы.

По ткани их платьев и украшениям можно было понять, что они из богатой семьи.

Присмотревшись, Ло У увидела, что обе носят Личные мечи, окруженные нитями духовной энергии. Оказалось, они тоже были заклинательницами.

Однако на их одежде и украшениях не было символов секты или клана, поэтому сразу определить их происхождение было невозможно.

Примерно оценив ситуацию, Ло У глубоко вздохнула, прочистила горло и сказала: — Хозяин, что за шум?

Хозяин гостиницы, которому нечего было возразить, услышав вопрос, тут же обернулся.

Он сразу увидел меч в руке Ло У и, заметив, что девушка, хоть и молода, обладает необычным темпераментом, решил, что она, возможно, тоже заклинательница.

Поэтому он поклонился Ло У и с обиженным видом сказал: — Прошу госпожу рассудить по справедливости.

Ло У кивнула ему, а затем поклонилась двум заклинательницам.

— Я Ло У, заклинательница Врат Спокойствия Альянса Чжунчжоу. Не могли бы вы рассказать, что здесь произошло?

Как только она это сказала, в холле мгновенно воцарилась тишина.

Мирским — мир, заклинателям — ясность.

За многие годы в пределах Чжунчжоу произошло бесчисленное множество странных и зловещих дел.

Но как только дело попадало во Врата Спокойствия, оно всегда находило свое разрешение.

Поэтому имя Врат Спокойствия гремело по всему континенту Чжунчжоу.

Однако обычные люди могли за всю жизнь не встретить ни одного заклинателя Врат Спокойствия.

Хозяин гостиницы никак не ожидал, что в такой ситуации ему посчастливится встретить одного из них. Он был так взволнован, что чуть не упал на колени перед Ло У, но она остановила его жестом.

Высокая заклинательница же фыркнула и сказала: — Раз уж вы заклинательница Врат Спокойствия, то займитесь порядком в вашем Чжунчжоу. Не прошло и часа, как мы поселились в этой дыре, а моя Младшая Сестра уже потеряла вещи. Это явно воровская гостиница!

Услышав это, лицо хозяина гостиницы пошло пятнами.

Вероятно, почувствовав поддержку заклинательницы Врат Спокойствия, хозяин гостиницы немного осмелел и, надув усы, возразил: — Госпожа, говорите, пожалуйста, с доказательствами. Моя гостиница принадлежит моей семье три поколения и работает честно уже сотню лет. Как она может быть воровской? Госпожа, поищите еще раз, возможно, вы где-то обронили.

Сердце Ло У дрогнуло.

Снова потеря вещей.

Снова заклинательницы.

Она успокоила хозяина гостиницы и, не обращая внимания на отношение высокой заклинательницы, беспристрастно спросила: — Что именно вы потеряли? Заметили ли вы что-нибудь необычное, когда это произошло?

— Это шпилька из нефрита цвета бараньего жира, вырезанная в форме цветка Цзюнхуа. Она не дорогая, но для моей Младшей Сестры имеет особое значение, — громко сказала высокая заклинательница, а затем обернулась и спросила миниатюрную и милую заклинательницу: — Младшая Сестра, ты заметила что-нибудь необычное?

Миниатюрная и милая заклинательница быстро вытерла слезы с уголков глаз и поклонилась Ло У.

— Меня зовут У Сяовань, а это моя Старшая Сестра Чжао Цзыин. Честно говоря, сегодня я была немного расстроена и не заметила ничего странного. Возможно, я обронила ее по дороге, — сказав это, ее глаза покраснели, и слезы снова готовы были покатиться.

У Сяовань была тихой и милой, красивой, но не агрессивной, что вполне соответствовало эстетическим предпочтениям Ло У.

Поэтому, увидев слезы красавицы, она не могла остаться равнодушной.

Ло У напомнила: — Подумайте еще раз внимательно. Например, о запахе, ветре и тому подобном.

Чжао Цзыин вскрикнула: — Эту нефритовую шпильку с Цзюнхуа тебе подарил Старший Брат Чжибай, разве нет? Ты ее так любишь, никогда с ней не расстаешься. Как ты могла обронить ее по дороге? Ее точно украли!

Ло У слегка приподняла бровь.

Старший Брат Чжибай?

Чу Чжибай?

Неужели такое совпадение?

В этот момент красивые глаза У Сяовань слегка повернулись, и она вдруг воскликнула: — А!

— Я вспомнила. Когда мы с Старшей Сестрой вошли в комнату, мы положили наши вещи на стол. Затем Старшая Сестра пошла в соседнюю комнату, чтобы умыться и переодеться, а я спустилась в холл, чтобы заказать еду у служащего. Когда я вернулась в комнату, дверь была приоткрыта. Я помню, что, уходя, плотно закрыла дверь. Но тогда я подумала, что это Старшая Сестра открывала дверь. Теперь, вспоминая, возможно, кто-то воспользовался моментом и проник в нашу комнату.

Услышав это, Чжао Цзыин сердито сказала: — Я не открывала дверь. Я уверена, что это служащий воспользовался моментом и украл нефритовую шпильку!

Сказав это, она снова начала спорить с хозяином гостиницы.

У Ло У разболелась голова от шума, и она не удержалась, повысила голос, прерывая их.

— Господа, господа, успокойтесь немного. Можете отвести меня в вашу комнату, чтобы я посмотрела?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 004: Переполох в гостинице

Настройки


Сообщение