— Линь Фэй, проснись.
Когда утренняя роса скатывалась с листьев, а в лесу пели птицы, Линь Фэй услышал голос Лу Юю.
Воздух был наполнен свежим ароматом, бодрящим и приятным.
Но сквозь него пробивались чьи-то тихие рыдания.
Почувствовав неладное, Линь Фэй открыл глаза и осмотрелся.
Профессор Ло с мрачным лицом накрывал белой тканью лица двух умерших.
Линь Фэй помнил этих людей. Вчера он видел над их головами чёрную ауру — верный признак того, что им осталось жить не больше семи дней.
Но он не ожидал, что они умрут не во время прыжка, а здесь, в лесу.
— Что случилось?
Он вскочил на ноги, не отрывая взгляда от белых простыней.
— Прошлой ночью они впали в кому, а утром уже не дышали,
— ответила Лу Юю, отводя Линь Фэя в сторону. Она старалась не смотреть в сторону тел.
— Помогите мне.
Накрыв тела, профессор Ло позвал остальных, чтобы похоронить умерших.
Линь Фэй хотел подойти, но Лу Юю потянула его за дерево.
— Дедушка просил, как только ты проснешься, сразу отвести тебя к нему. У него к тебе важное дело.
Обходя дерево, Линь Фэй сквозь листву бросил последний взгляд на профессора Ло.
Над головой профессора светилась слабая красная аура.
Это был знак приближающейся удачи, который обычно появлялся у людей с доброй душой.
Но профессор Ло точно не был таким человеком!
Воспоминания нахлынули на Линь Фэя, и он, кажется, понял, что произошло. Он послушно пошёл за Лу Юю.
У Лу Лаогуя действительно было к нему дело.
— Мастер Тайн, после вчерашнего прыжка мы понесли серьёзные потери. Двое из моих людей погибли, в том числе и Цэнь Цзяньхуа, наш разведчик.
— Чтобы не срывать сроки, нам нужно нанять новых людей.
Нанять новых? Линь Фэй окончательно проснулся. Он взял листок с двумя номерами телефонов.
— Это мои старые друзья. Зверочеловек-олень и Крот-золотоискатель.
Внезапно раздался громкий раскат грома.
Зверочеловек-олень был карликом. Говорили, что его брат-близнец родился с головой оленя. После смерти брата он сделал из его головы чучело и носил его на своей. Много лет он дрался на подпольной арене и был одним из самых успешных бойцов. Его гонорар, по слухам, вырос до 700 000.
Крот-золотоискатель обладал невероятно чутким обонянием и мог по запаху земли определить наличие различных металлов. Благодаря этому таланту он стал незаменимым помощником для расхитителей гробниц. Его услуги стоили от 500 000.
Что касается Крота-золотоискателя…
У Линь Фэя с ним были старые счёты.
…
После ухода Лу Юю Линь Фэй позвонил матери.
— Мама, я всё-таки хочу отправиться в Южный Цзян.
— Лу Лаогуй сказал, что ему нужна только Жемчужина укрощения ветра. Остальные сокровища его не интересуют. А я смогу забрать двенадцать костей.
— Для Павильона Тайн это выгодная сделка.
Е Цинчэн нахмурилась. Сын уже не в первый раз говорил о своём желании отправиться в эту опасную экспедицию.
Она понимала, что вряд ли сможет его отговорить, но решила попробовать ещё раз.
— Хорошо. Раз ты так хочешь в Южный Цзян, я не буду тебя останавливать. Но ты знаешь, что тебя там ждёт.
— Если ты хочешь стать достойным преемником Павильона Тайн, ты должен сначала добыть Гвоздь в сердце из Деревни мёртвых. Только тогда я признаю, что ты готов.
Деревня мёртвых…
Линь Фэй задумался, вспоминая легенды об этом месте.
Говорили, что это затерянная в горах деревня, жители которой много поколений не общались с внешним миром. Они занимались погребальными обрядами и охраняли некий артефакт — Гвоздь в сердце.
У Е Цинчэн были деловые связи с этой деревней, и она даже брала сына на встречи с их представителями.
Линь Фэй тогда не понимал, зачем ей это нужно. Может, из-за высокого качества материалов для гробов, которые они поставляли?
Е Цинчэн, сидя в кресле, недовольно посмотрела на сына и взяла телефон.
— Не думай, что я специально тебя испытываю. Если хочешь идти в Южный Цзян, тебе понадобится Гвоздь в сердце. Только с его помощью можно справиться с тысячелетними цзянши в гробнице Асуры.
Линь Фэй молчал.
В такой серьёзный момент она всё ещё играет в телефоне. Может, она и правда «подарок» за пополнение счёта?
Телефон завибрировал.
— Цинчэн, не хватает одного! Идёт игра по-крупному! — раздался голос из динамика.
Е Цинчэн вскочила с кресла, потирая руки.
— Сегодня эта «жирная овца» снова пришла! Я должна воспользоваться шансом!
Она направилась к двери, но на пороге остановилась и обернулась.
— Ах да, не говори, что мать о тебе не заботится. Если хочешь в Деревню мёртвых, возьми с собой Ло Сюэ.
— У неё особая кровь. Она тебе поможет.
На этот раз она, не медля ни секунды, вышла из комнаты.
«Ну и ну», — подумал Линь Фэй, качая головой. «Вся в мать». Он взял телефон и задумался, как попросить Ло Сюэ о помощи.
В памяти всплыл один вечер.
Он с группой людей и Ло Сюэ крался к деревне.
Деревня выглядела заброшенной. Повсюду лежала сухая солома, дорога была покрыта опавшими листьями, как будто её давно не убирали.
Линь Фэй посмотрел в деревню через прибор ночного видения. Он заметил несколько фигур, которые бродили по улицам.
Странно. Очень странно.
— Линь Фэй, может, не пойдём туда?
— спросила Ло Сюэ, хватая его за рукав. Она испуганно пряталась за его спиной, а её глаза блестели от слёз.
— Мне здесь как-то не по себе. Я боюсь туда идти.
(Нет комментариев)
|
|
|
|