Глава 3. Деньги взяты — дело сделано

Позади раздался старческий голос.

Линь Фэй не обернулся. По голосу он узнал шарлатана Ма Цзиньдоу.

Горожане называли его Третьим Дедом.

Третий Дед был ровесником деда Линь Фэя и в детстве обучался у него некоторым навыкам. Обычно, если в городе происходило что-то неладное, обращались к нему.

Линь Фэй, заложив руки за спину, мрачно спросил: — Что-нибудь выяснили?

Третий Дед сложил руки в почтительном жесте: — Перед Мастером Тайн я не смею показывать свои скудные умения!

Линь Фэй покачал головой и с улыбкой направился к Павильону Тайн.

Павильон Тайн не вмешивался в чужие дела — таково было установленное правило.

Только если кто-то платил. Деньги взяты — дело сделано. Это было в пределах разумного.

Не пройдя и нескольких шагов, Третий Дед догнал Линь Фэя: — Молодой Мастер Тайн, существо внутри довольно сложное, вам придется заняться этим лично!

В конце концов, Ма Цзиньдоу изучил лишь основы и его способности были ограничены.

Он был предельно вежлив с Линь Фэем, надеясь перенять у Мастера Тайн немного знаний.

Однако секреты Павильона Тайн не передавались — это было известно всем в городе Сянцзян.

Линь Фэй остановился и вздохнул: — Обращаться ко мне бесполезно. Ты же знаешь, у моего Павильона много правил!

— А-а-а…

В этот момент со второго этажа гостиницы Лайфу раздался женский крик.

Следом за этим одно из окон на втором этаже начало сильно трястись.

Линь Фэй прищурился, и в его глазах мелькнул тусклый зеленый свет.

Судя по голосу, это была та женщина, которая продавала золотой палец.

Третий Дед был очень озабочен. Как раз в этот момент из гостиницы выбежала хозяйка.

Хозяйку гостиницы Лайфу звали Ван По. Ее настоящего имени почти никто не знал.

Она была местной жительницей.

Гостиница Лайфу была лишь ее основным занятием. У нее была еще и подработка — она была плакальщицей.

Всякий раз, когда в городе кто-то умирал, ее приглашали оплакивать покойного, и за это ей щедро платили.

В городе никто не смел перечить Ван По, говорили, что она могла заплакать человека до смерти.

Стоило ей начать плакать, как ее голос преследовал тебя повсюду, днем и ночью, даже во сне.

Правда это или нет, Линь Фэй точно не знал. В конце концов, в городе Сянцзян было немало легенд.

Ван По быстрым шагом подошла к Линь Фэю: — Чжэньтянь, ты наконец-то пришел! Скорее, помоги мне схватить эту мерзавку!

Линь Фэй с улыбкой ответил: — Ван По, я Линь Фэй!

Ван По прищурилась и, подойдя ближе, внимательно посмотрела на него: — О, Чжэньтянь, вот ты где. Я заплачу тебе, только помоги мне схватить эту женщину. Я ее до смерти загорюю!

С этими словами Ван По достала из кармана пачку банкнот и отсчитала тридцать с лишним штук Линь Фэю.

Линь Фэй сунул деньги в карман и громко произнес: — Деньги взяты — дело сделано. Мастер Тайн берется за дело — ничто не помешает!

Занимаясь подобными делами, Линь Фэй всегда произносил эту фразу.

Это было нужно, чтобы дать знать тем, кто скрывается во тьме, что Мастер Тайн выходит на охоту.

Почти все мертвые и живые в Сянцзяне знали о Мастере Тайн. Зная, что он взялся за дело, они, естественно, не осмеливались продолжать бесчинствовать.

Однако темные тучи над гостиницей образовали гигантское зловещее лицо, словно бросая вызов Линь Фэю.

— Ого, какой наглый! — воскликнул Линь Фэй.

Он широким шагом направился к гостинице. Раз это не местный дух и не шарлатан нарушил фэншуй,

то оставалась только та женщина.

Неудивительно, что Ван По попросила его схватить ее.

Все постояльцы гостиницы выбежали наружу, снимая происходящее на телефоны, но на снимках темные тучи не отображались.

Линь Фэй вошел в гостиницу и направился прямо на второй этаж.

Ма Цзиньдоу хотел было последовать за ним, но, подумав, остался снаружи.

В комнате в старинном стиле на втором этаже Лу Юю в ужасе смотрела на труп, лежащий на кровати.

Глаза трупа были широко раскрыты, рот открыт, а лицо ужасно разложилось.

Еще совсем недавно она спала с этим трупом в одной постели.

Будучи потомком семьи расхитителей гробниц, Лу Юю быстро взяла себя в руки, схватила рюкзак со стола и достала из него короткий персиковый меч.

Несмотря на это, ее лицо было бледным.

Ей приходилось иметь дело с обычными трупами, но с этим было что-то не так.

Это был труп, готовый превратиться в зомби.

Бам!

Внезапно дверь распахнулась.

Лу Юю вздрогнула от испуга, и персиковый меч выпал из ее рук.

Линь Фэй бросил на нее равнодушный взгляд и холодно сказал: — Выйди, я сам разберусь!

Увидев Линь Фэя, Лу Юю сразу же сделала вид, что не боится: — Я… я не испугалась!

Линь Фэй посмотрел на упавший персиковый меч и дрожащие ноги Лу Юю и усмехнулся: — Да, я знаю, что ты не боишься, поэтому выйди.

Лу Юю подняла меч, схватила рюкзак и поспешно вышла.

Как только она вышла из комнаты, дверь захлопнулась сама собой.

Линь Фэй посмотрел на труп на кровати и пробормотал: — Превращение в зомби, вероятно, вызвано золотой фалангой, но откуда взялся этот труп?

Кожа трупа полностью разложилась, он был мертв как минимум месяц.

Ха…

Внезапно труп открыл глаза и выдохнул мутный воздух.

Линь Фэй прокусил средний палец и быстро нарисовал на ладони левой руки символ правой: — Сила в ладони, сила возвращается в ладонь, заклинание как приказ, приказ как закон!

В тот же момент труп встал и со скоростью молнии бросился на Линь Фэя.

Линь Фэй произнес последнее слово и ударил кулаком.

Бам!

Труп отлетел назад, ударился о стену, тяжело упал на пол и тут же превратился в лужу зловонной жидкости.

Зловоние заполнило всю комнату, и Линь Фэй зажал нос, едва сдерживая слезы.

Если это не цзянши и не кровавый зомби, ему хватало одного удара.

Как только труп упал, темные тучи над гостиницей рассеялись.

Линь Фэй осмотрел останки и с мрачным лицом вышел из гостиницы.

Снаружи Ван По сидела на корточках и горько рыдала.

Неподалеку стояла Лу Юю, держась за голову, ее лицо было мертвенно-бледным.

Линь Фэй подошел к Лу Юю, положил руку ей на грудь, и невыносимый плач тут же прекратился.

Хм, такая мягкая!

Линь Фэй причмокнул губами и предупредил: — Сила Кости Демона Асуры не для обычных людей. Сегодня она превратила труп в зомби, завтра может превратить тебя в демона. Если ты не продашь ее мне, рано или поздно пожалеешь!

— Не твое дело!

Лу Юю оттолкнула руку Линь Фэя, и ужасный плач снова вонзился ей в голову.

В отчаянии она схватила руку Линь Фэя и прижала к своей груди.

В спешке она немного промахнулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Деньги взяты — дело сделано

Настройки


Сообщение