Глава 6. У вас неплохая техника

Думая о том, как она была предана Му Сычэну, а он вместе с Ань Циэр спланировал ее измену на помолвке, Ань Сяэр чувствовала себя так, словно ее укусила собака, а ее искренние чувства были брошены на ветер!

— Прошлой ночью, выпив бокал вина, который дала мне тётя Лянь, я потеряла ясность сознания, а потом, получив звонок от Му Сычэна, ушла, — Ань Сяэр, вспоминая вчерашнюю ситуацию, стиснула зубы. — Сегодня утром, когда я проснулась, Му Сычэн уже на пресс-конференции заявил, что я изменила до свадьбы, а Ань Циэр еще и сказала, что семья Ань забрала мои акции.

— Но разве вторая мисс не подписала документы о передаче акций первой мисс собственноручно? — спросил дядя Сян. — Так сказала первая мисс.

— Как такое возможно, — Ань Сяэр саркастически усмехнулась. — Она воспользовалась моим состоянием прошлой ночью, сказав, что это документы компании, и дала мне их подписать!

Ань Циэр действительно перевела ее акции на свое имя?

Ее лицемерие просто зашкаливает!

И это после того, как она считала ее родной сестрой!

В семье Ань дядя Сян больше доверял Ань Сяэр, и услышав это, он тоже почувствовал, что что-то не так. — ...Вторая мисс, может, вам все-таки стоит вернуться в семью Ань и объяснить ситуацию господину? Это не пустяк, объясните господину все, что произошло прошлой ночью.

— Но будет ли в этом толк? Папа поверит моим словам? — Глаза Ань Сяэр наполнились слезами. Она знала, что Ань Циэр, чтобы завладеть ее акциями, наверняка долго планировала это вместе с Му Сычэном.

В этот момент у кафе остановился седан.

Двое мужчин в костюмах вышли из машины, оглядели открытую часть кафе и остановили взгляд на Ань Сяэр.

— Простите, вы мисс Ань Сяэр? — Двое мужчин с папками подошли к Ань Сяэр.

Один из них, в костюме и золотых очках, похожий на секретаря, достал из папки чек. — Меня зовут Цинь Сююань, я секретарь. Вот чек, пожалуйста, примите его, мисс Ань Сяэр. Что касается причины, наш господин сказал, что достаточно упомянуть вчерашний «номер 8807 отеля «Цзиньцзо».

Номер 8807?

Ань Сяэр вздрогнула.

Разве это не тот президентский люкс, из которого она вышла сегодня утром?

Ань Сяэр посмотрела на чек... Это означало, что он заплатил за ее ночь?

Мужчину можно убить, но не унизить!

Она сдерживала бушующую в ней ярость, чтобы не сорваться, и с милой улыбкой встала. — Пожалуйста, подождите немного.

Ань Сяэр была хорошо знакома с персоналом этого кафе. Она подошла к стойке администратора внутри кафе и сказала: — Будьте добры, дайте мне конверт и ручку.

— Хорошо, — администратор дала ей конверт для открыток и удивленно посмотрела на вторую мисс Ань, о которой в новостях говорили, что она изменила прошлой ночью.

Ань Сяэр изящно достала из сумочки пять банкнот с Мао Цзэдуном, положила их в конверт, оторвала лист из своего блокнота и написала:

«Господин, у вас неплохая техника, это чаевые~»

Написав все и положив в конверт, она вышла, продолжая идеально улыбаться, и протянула конверт обеими руками. — Прошу прощения за ожидание. Пожалуйста, передайте вашему господину, что чек не нужен. Это от меня ему, пусть не благодарит.

Секретарь и другой мужчина посмотрели на нее странными взглядами.

— Раз таково ваше желание, хорошо, я передам это нашему господину в точности, и это письмо тоже передам.

Действительно профессиональный высококлассный секретарь, говорил и действовал без промедления. Увидев, как седан уехал, Ань Сяэр скрестила руки. — Хм, как будто у меня нет немного денег.

После того, как он воспользовался ею и исчез, теперь он присылает деньги, за кого он ее принимает?

— Если кто и спал с кем-то, так это она спала с ним!

— Вторая мисс? — Дядя Сян, глядя на уехавший седан, испуганно сказал. — ...Мне показалось, что секретарь по имени Цинь Сююань выглядит знакомо. Вы никого не обидели?

Ань Сяэр достала платиновый зажим для галстука с головой льва и посмотрела на него. На нем было выгравировано L.B. —

Инициалы?

Редька?

Ань Сяэр фыркнула от смеха. — Ничего, пойдем, вернемся в семью Ань!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. У вас неплохая техника

Настройки


Сообщение