Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— В семье Чжун она была дочерью наложницы, в несколько лет потеряла мать и в таком огромном доме, по идее, не должна была выжить, а тем более быть любимицей. Но кто бы мог подумать, что уже в восемь лет она стала любимицей господина Чжуна! Его собственная дочь, то есть старшая барышня семьи Чжун, даже была не в фаворе. Весь клан Чжун боялся её обидеть, и даже наложницы семьи Чжун уступали ей дорогу. Пять её старших сестёр, кроме старшей барышни, были изгнаны из семьи Чжун и выданы замуж. А поскольку в семье Чжун не было сыновей, остались только она и старшая барышня. Тогда все думали, что преемницей семьи Чжун станет именно Шестая барышня Чжун Цин.
— Неужели это настолько невероятно? — Хэ Аньюань нахмурилась. — В восемь лет она вытеснила пятерых сестёр? Если это действительно так, то нет ничего удивительного в том, что Маршал лично назначил её для участия в семейном банкете. Должно быть, она использовала какие-то недостойные методы! Мгновенно в её сердце поднялось беспокойство, смешанное с раздражением. — Впрочем, в семье И, разве не участие в семейном банкете — один из способов для служанок выбиться в люди? Не говоря о мелочах, взять хотя бы мать Маршала — она ведь тоже была служанкой, которую господин заметил на семейном банкете и взял в наложницы?
— Госпожа, что же нам тогда делать? — Сяо Юнь мгновенно запаниковала. — А если Маршал действительно обратит на неё внимание и возьмёт её в жёны, госпожа, вы...
— Пусть мечтает! — Голос Хэ Аньюань звучал немного злобно; она одёрнула Сяо Юнь, а затем улыбнулась совершенно чисто. — Возможно, Маршал просто проявил минутный интерес, зачем нам паниковать? К тому же, она больше не Шестая барышня семьи Чжун, а всего лишь служанка семьи И. Неужели она действительно сможет меня превзойти?
— Госпожа, вы многого не знаете, — торопливо начала Сяо Юнь. — Недавно она столкнулась с молодым господином и чуть не пострадала от него, но ей удалось сбежать невредимой. Сяо Юнь так торопилась, что готова была подпрыгнуть на месте: — Эта женщина совсем не похожа на тех, других, кого молодой господин обижал прежде.
Хэ Аньюань, увидев, как её служанка встревожена, невольно усмехнулась; в душе она была весьма уверена в себе. — Посмотри, как ты суетишься! Ну и что, что она сбежала из-под носа молодого господина? Чего тут бояться?
— Неужели такое возможно? — Хэ Аньюань вздрогнула, и улыбка исчезла с её прекрасного, как цветок, лица.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|