Глава 8. Лао Цзинь (Часть 1)

Ближе к вечеру Лао Цзинь, спрятавшись в безлюдном месте, тревожно говорил по телефону: «Брат Ван, у меня правда нет денег…»

На том конце провода, похоже, прозвучали какие-то угрозы. Лао Цзинь испуганно проговорил: «Брат Ван, вы шутите, как я посмел бы вас разыгрывать? У меня действительно нет денег…»

— Какая еще зарплата? — заискивающе пробормотал Лао Цзинь. — Разве вы не забрали всю мою зарплату в начале месяца?.. Ох, язык мой поганый, не забрали, а я вернул долг… Ай-яй, я знаю, что должен еще семьсот-восемьсот, но у меня же нет денег… Эх, хорошо, спасибо, брат Ван, за снисхождение, как только появятся деньги, я первым делом вам отдам…

Лао Цзинь повесил трубку, выпрямился, сплюнул и выругался: «Что за ублюдок, еще смеет мне угрожать? Я теперь сотрудник школы, попробуй сунься сюда, посмотрим, как я тебя не вышвырну!»

Сказав это, он снял свой ярко-желтый жилет уборщика, натянул кожаную куртку, которую носил для вида на людях, небрежно швырнул рваную сумку и развязной походкой направился к толпе неподалеку.

Там выступало начальство, так что подходить слишком близко было нельзя. Он дождался, пока стемнеет и все с криками начнут запускать фейерверки, только тогда протиснулся в толпу и без малейшего труда стащил две пачки сигарет, которые давно приметил.

Это были хорошие сигареты, он давно таких не курил.

Лао Цзинь легко лавировал среди людей с высшим образованием, и его улов был неплохим.

Воспользовавшись темнотой, он снова что-то стянул, сунул в карман и осторожно начал выбираться из толпы. Вдруг он наступил на что-то мягкое и чуть не подвернул ногу.

Он опустил голову и при свете вспыхнувшего фейерверка увидел, что это был кошелек. Довольно увесистый на вид — сразу понятно, что денег там много.

Он осторожно наступил на него правой ногой, ощущая под подошвой приятную пухлость. Чертовски волнующе.

Вокруг были одни учителя. Лао Цзинь не решался действовать опрометчиво, боясь, что в любую секунду кто-нибудь выскочит и закричит: «Это мой кошелек!»

Лао Цзинь, шаркая ногами, медленно выбрался из толпы. Люди впереди смотрели в небо. Позади была клумба с густо посаженными кустами падуба. Стоило лишь наклониться, сделав вид, что завязываешь шнурки, и можно было незаметно присвоить деньги.

Он уже собрался присесть, как вдруг рядом кто-то появился и хлопнул его по плечу.

Лао Цзинь вздрогнул от испуга, подумав, что ему ужасно не повезло. Он скованно повернул голову.

Слава богу! Это был всего лишь Лао Чжан!

— Лао Цзинь, ты тоже пришел? — спросил Лао Чжан, такой же уборщик, как и он.

У Лао Цзиня отлегло от сердца, и он тут же вежливо ответил.

Но Лао Чжан, неизвестно с чего, привязался к нему и не отходил, без конца расспрашивая о том о сем.

Лао Цзинь рассеянно отвечал, мысленно повторяя: «Убирайся скорей, убирайся скорей». Но Лао Чжан словно назло ему не умолкал.

Лао Цзинь разозлился, понурил голову и перестал отвечать.

Кто бы мог подумать, что Лао Чжан снова проявит неуместную заботу и спросит, что с ним случилось.

Раздраженный Лао Цзинь на ходу сочинил, что его ударило по голове упавшей гильзой от фейерверка и теперь у него кружится голова.

Лао Чжан встревожился и стал настаивать, что нужно пойти к врачу, мало ли что.

Лао Цзинь не мог от него отделаться. Кошелек явно был не по карману уборщику, и просто поднять его он не мог — не смог бы объяснить, откуда он. Делиться с кем-то половиной тоже не хотелось. В отчаянии Лао Цзинь проявил смекалку: он пнул кошелек в кусты падуба позади себя. Кусты там росли густые и пышные, так что найти что-то в них было трудно даже днем, не говоря уже о ночи.

Товарищ Лао Чжан, чья доброта была навязчивой, потащил Лао Цзиня в медпункт. По дороге Лао Цзинь несколько раз уверял, что голова у него не кружится и он чувствует себя прекрасно, но упрямый Лао Чжан не унимался, решив непременно проявить заботу об этом одиноком человеке.

Только когда врач-недоучка в медпункте сказал, что с ним все в порядке, Лао Цзиню удалось вырваться из цепких лап старины Чжана.

Лао Цзинь притворно вежливо попрощался с Лао Чжаном. Напоследок Лао Чжан бросил фразу: «Везде валяются ошметки от фейерверков, завтра тебе придется попотеть, убирая все это!» — которая вернула его к реальности.

«Вот же черт, как это портит настроение», — подумал Лао Цзинь. Даже если он найдет деньги, он все равно останется вонючим уборщиком.

Тщательно все взвесив, он решил, что работу нужно сохранить. По крайней мере, если он задолжает, никто не посмеет прийти сюда и избить его.

Придя к такому выводу, Лао Цзинь тут же изобразил улыбку и сладкими речами уговорил Лао Чжана подменить его на следующий день.

Сегодня вечером он вернет этому старому ублюдку его семьсот-восемьсот юаней, а завтра как следует отдохнет в «Силайцзюе». Вот это, черт возьми, и называется наслаждаться жизнью.

Размышляя так, он случайно пошел не в ту сторону, но быстро развернулся и направился к выходу из школы.

Лао Цзинь понимал, что его дело нечистое, и нужно избегать людей. Но как раз закончились вечерние занятия, и огромная толпа учеников шла в общежития.

Лао Цзинь хлопнул себя по ляжке. В задней стене ведь есть пролом! Сколько парней лазало через него в интернет-кафе — незаметно и безопасно. К тому же, пока он дойдет от главных ворот до дыры в стене, ученики уже лягут спать, ворота общежития закроют, и ему будет удобнее действовать.

Лао Цзинь обошел почти половину школы, перелез через пролом в задней стене и по безлюдной дорожке добрался до озера Избранной Мечты, где все еще витал едкий запах пороха.

Он остановился перед кустами падуба и легко нашел кошелек в зарослях.

Лао Цзинь нетерпеливо открыл его. Внутри было не меньше пятидесяти красненьких банкнот. Он чуть не расплакался от радости.

Погруженный в эйфорию от внезапного богатства, Лао Цзинь радостно выключил фонарик на телефоне, сунул пухлый кошелек в карман и уже собрался уходить, как вдруг заметил перед собой человека в черно-белой школьной форме, тихо стоявшего у берега.

Ученица, неизвестно сколько простоявшая там, пристально смотрела в его сторону.

Сердце Лао Цзиня екнуло, но он быстро взял себя в руки и с улыбкой сказал: «У озера холодно, ученица, почему ты здесь одна?»

Девушка помедлила, затем указала на его карман и сказала: «Этот кошелек…»

Лао Цзинь постарался улыбнуться как можно добрее: «Что с кошельком? Ты его потеряла?»

Девушка покачала головой: «Кажется, он моего учителя».

Лао Цзинь все еще улыбался: «Откуда ты знаешь, что это кошелек твоего учителя?»

Девушка объяснила: «Я видела его сегодня днем. Внутри 5370 юаней — это плата за печать контрольных работ, которую только что собрали со всей параллели выпускных классов. Кошелек коричневый, снаружи выгравированы две буквы, я могу их назвать».

Лао Цзинь достал кошелек и взглянул. Все примерно сходилось.

Черт! Как же его могли узнать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение