Глава 3. Дяо Ян (Часть 1)

Дяо Ян быстро настучала сообщение на экране телефона своему парню: «Я скоро выйду! Люблю, чмок!» Улыбка растянулась чуть ли не до ушей.

— Ой-ой-ой! — Вэй Хаоюэ, сидевшая на кровати напротив Дяо Ян и болтавшая ногами в тазике с теплой водой, не удержалась от шутки. — Сразу видно человека, у которого есть парень! Даже на экран телефона смотрит с такой сияющей улыбкой.

— Так сияет, что мы, одинокие собаки, чуть не ослепли!

— Ох, за что нам такое наказание? Прекрасный Сочельник, а мы тут сидим и давимся вашим «собачьим кормом».

— Точно, я уже объелась.

— Хнык-хнык.

...Шутки сыпались одна за другой.

Глядя на эту группу девушек в самом расцвете юности, невольно думалось, что даже их шумное и немного дерзкое поведение не портит их, а лишь добавляет очарования и живости.

Под таким натиском даже такая заводила, как Дяо Ян, немного смутилась.

На ее щеках появился подозрительный румянец, и она, чтобы скрыть смущение, невольно повысила голос: — Ну вы даете, такие противные.

Общежитие Дяо Ян находилось в Северном кампусе. Это была стандартная восьмиместная комната с четырьмя двухъярусными кроватями. В каждой комнате был установлен кондиционер, который комендант централизованно включал в самые жаркие летние и самые холодные зимние месяцы. Туалет был общим на этаже, его убирал специальный персонал.

Одним словом, это было лучшее общежитие во всем Линьчэне, такое днем с огнем не сыщешь.

Комната находилась на третьем этаже. Летом здесь было не так много комаров, как на первом и втором этажах, и, в отличие от четвертого и пятого, не было проблем с напором воды — там она часто пропадала или текла тоненькой струйкой, словно вот-вот иссякнет.

Это была очень комфортная среда для жизни.

Из-за переезда всей параллели в начале третьего года старшей школы состав жильцов в комнатах неизбежно изменился, и комнаты были распределены заново.

Прошло уже больше четырех месяцев, восемь девушек почти притерлись друг к другу, и совместная жизнь наладилась.

Как и сейчас: посмеявшись, все снова занялись своими делами.

Они действительно достигли того состояния, когда «вместе весело, а порознь не скучно» — образцовая жизнь в общежитии.

Дяо Ян свалила кошелек, косметику, шарф, перчатки и прочие вещи в рюкзак, небрежно бросила его в изножье кровати, затем проворно застелила постель и засунула плюшевого мишку, лежавшего у изголовья, под расправленное одеяло.

Закончив, она выпрямилась и осмотрела результат. Хм, похоже на человека, только коротковато.

Чтобы уж наверняка, она достала из шкафа какую-то одежду и запихнула под одеяло.

Дяо Ян с большим удовлетворением посмотрела на свое творение и широко улыбнулась.

Какая идеальная маскировка!

Она повернулась, взяла Вэй Хаоюэ за руку, глаза ее сощурились в улыбке, уголки губ приподнялись — это была очень заискивающая улыбка: — Юэюэ...

У Дяо Ян был парень не из школы. Они были в самом разгаре романа, целыми днями ворковали — об этом знала вся комната.

Она сбегала не только в этот Сочельник, но и раньше, на Цисицзе.

Поэтому, как только Дяо Ян открыла рот, Вэй Хаоюэ уже знала, что она скажет.

— Знаю! — решительно прервала ее Вэй Хаоюэ. — Опять просишь прикрыть тебя и заправить твою кровать завтра утром, да?

— Юэюэ, ты такая умная. Тогда я на тебя рассчитываю. — Сказав это, Дяо Ян надела рюкзак и, уже направляясь к выходу, не забыла обернуться и послать Вэй Хаоюэ воздушный поцелуй в форме сердечка.

Дяо Ян только положила руку на дверную ручку и собралась повернуть замок, как вдруг дверь резко толкнули внутрь.

Она отскочила в сторону, собираясь подождать, пока соседка войдет, а потом выйти самой, но, присмотревшись, увидела... женщину средних лет с морщинистым лицом?

А за ней... соседка?

Комендант!

И Чу Гэ!

— Что ты делаешь у двери с рюкзаком? — громко спросила комендант. — Только вернулась?

— Угу, — кивнула Дяо Ян.

Не успела она опомниться, как комендант уже вошла, прошла мимо нее и направилась вглубь комнаты.

Чу Гэ медленно последовала за ней.

Дяо Ян так занервничала, что у нее выступил пот.

Она осторожно сняла рюкзак, положила его на кровать у двери и стала лихорадочно соображать: подкрасться и вытащить игрушку? Или рвануть одним махом и выхватить ее?

В то же время она на что-то надеялась: вдруг комендант не заметит, вдруг ей все равно, вдруг она вообще не поймет, что значит игрушка под одеялом.

Так она и стояла, беспомощно глядя, как комендант подходит к ее кровати и спрашивает: — Чья четвертая кровать?

Никто не ответил.

Комендант повысила голос и повторила: — Чья четвертая кровать?

Дяо Ян видела, как взгляды остальных вольно или невольно обращаются к ней. Если она не признается сейчас, кто-нибудь обязательно ее выдаст.

Поэтому она подняла руку: — Моя.

— Ты собралась уходить с рюкзаком, верно? — Комендант сверлила ее взглядом. — Девочка с виду такая милая, а занимаешься такими постыдными вещами! Как тебя зовут? Из какого ты класса? Кто твой классный руководитель?

Когда это Дяо Ян позволяла, чтобы ее так отчитывали? Гнев вспыхнул мгновенно: — Какое тебе дело, кто я? Ты всего лишь комендант, не слишком ли много на себя берешь?!

— Тебя так учили разговаривать твои учителя, твои родители? — С этими словами комендант довольно грубо схватила рюкзак Дяо Ян. Пятидесятилетняя женщина, привыкшая к физическому труду, была намного сильнее избалованной девчонки-подростка. Не прошло и трех раундов, как комендант одержала полную победу.

Во время потасовки волосы Дяо Ян растрепались, лицо исказилось злобой, она стала похожа на фурию.

Комендант не испугалась. Она подняла упавший на кровать телефон, нажала кнопку включения, и на экране высветилось уведомление от контакта «Милый парень».

Еще одно прегрешение!

Комендант швырнула телефон обратно и бросила на прощание: — Жди, когда классный руководитель вызовет твоих родителей! — Сказав это, она хлопнула дверью и ушла, совершенно забыв, зачем приходила.

Битва закончилась.

Несколько зрительниц осторожно подошли к Дяо Ян и принялись утешать ее наперебой.

Но Дяо Ян, похоже, не оценила их стараний. Она резко оттолкнула соседок, бросилась вперед и влепила Чу Гэ пощечину.

Никто не остановил ее, никто не вмешался.

— Скажи, что я тебе сделала? — кричала Дяо Ян. — Зачем ты привела коменданта? А? — С этими словами она сильно толкнула Чу Гэ, так что та пошатнулась. Но Дяо Ян этого было мало, она продолжала кричать: — Кому ты тут плачешься? Это я должна плакать, понятно?

Левая щека Чу Гэ слегка припухла, на ней смутно виднелся след от ладони.

Она тихо всхлипывала: — Я не нарочно. Я пошла искать ее, потому что с кондиционера капало...

Не успела она договорить, как Дяо Ян властно перебила: — И что с того, что не нарочно? А если я пырну тебя ножом, а потом скажу, что не нарочно, так можно? — Слова, как пули из пулемета, ранили Чу Гэ.

Прошло много времени, прежде чем все утихло.

Восемь девушек лежали на своих кроватях, каждая думая о своем.

Дяо Ян кипела от злости и нарочно ворочалась с большой амплитудой, так что двухъярусная кровать скрипела.

Но как бы она ни старалась, Чу Гэ, спавшая над ней, никак не реагировала, словно была настоящей терпилой.

В конце концов Дяо Ян устала и крепко заснула.

Следующий день стал самым унизительным в жизни Дяо Ян.

Утреннее чтение еще не закончилось, как в класс вошел классный руководитель с мрачным лицом и вывел нескольких сонно клюющих носом учеников, застав весь класс врасплох.

Классного руководителя звали Ян Минчжи, по фамилии Ян. У него были прозвища «Лао Ян» и «Сэндвич».

Лао Ян преподавал математику. Несколько лет назад он получил звание «Учитель высшей категории», а в сентябре этого года его только что выбрали завучем по параллели. Сейчас он изо всех сил старался показать результаты, и учеников держал в ежовых рукавицах, особенно свой девятый класс.

Лао Ян был стандартного невысокого роста, но в этот момент, стоя на подиуме с холодным лицом, он излучал такую ауру, что казался ростом под три метра. Среди пятидесяти с лишним учеников не нашлось ни одного смельчака, который осмелился бы встретиться с ним взглядом.

Было слышно, как он долго ругался, и только под конец сказал: — Дяо Ян, выйди! Остальные продолжайте учить! Громче! Не мямлите, как полумертвые!

Едва прозвучали его слова, как класс тут же наполнился оглушительным гулом чтения, среди которого неизбежно проскальзывали сплетни вроде: «Зачем Сэндвич вызвал Дяо Ян?», «Не знаю!», «Наверное, что-то натворила».

Тем временем Лао Ян повел Дяо Ян в учительскую.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение