Глава 10 (Часть 2)

На самом деле Лин Цзэ всё ещё не расслышал, что сказала Миту. Он лишь почувствовал тёплое, сладкое дыхание у своего уха, от которого у него побежали мурашки. Это было волнующе.

Миту осторожно обошла курицу спереди и помахала Лин Цзэ, показывая, что она на месте и готова начать.

То, что произошло дальше, можно было описать как «полный разгром курятника». Нет, погодите! Скорее, «полный разгром крольчатника». Курица металась туда-сюда, Миту прыгала за ней, пытаясь поймать, и всё это сопровождалось громким кудахтаньем.

Наконец, когда курица забилась в угол, Миту прыгнула и схватила её за лапы.

— Поймала! — радостно крикнула Миту Лин Цзэ, не обращая внимания на листья и пыль на своей одежде. — Сегодня у нас будет мясо!

Лин Цзэ присел, одной рукой помог удержать курицу, а другой поднял с земли перепачканную Миту и убрал листья с её волос. — Вся одежда грязная.

— Ничего страшного, потом переоденусь, — беззаботно отмахнулась Миту и, глупо хихикнув, указала на кудахтающую курицу. — Пойдём поищем, может, у неё есть друзья.

Друзей курицы они не нашли, зато услышали громкие крики, которые, похоже, принадлежали их собственным товарищам.

Пятью минутами ранее Чу Фэйсян и Кэ Цзи, найдя немного диких фруктов, решили отдохнуть под деревом. Но не успели они присесть, как с дерева на землю рядом с ними упала огромная змея.

Чу Фэйсян с криком отскочил на пять метров. Змеи были его самым большим страхом, тем более такие огромные и появляющиеся так внезапно.

Кэ Цзи змей не боялся и поспешил успокоить побелевшего от ужаса товарища.

Когда Миту и Лин Цзэ, услышав крики, прибежали на место, они увидели бледного Чу Фэйсяна и Кэ Цзи, похлопывающего его по спине.

— Что случилось? — спросила Миту, подходя ближе.

— Мы сидели под деревом, отдыхали, и тут эта змея упала прямо рядом с нами, — ответил Кэ Цзи, указывая на змею на земле. — Фэйсян очень испугался.

Миту проследила за его взглядом. Хм? Она присмотрелась внимательнее и, повернувшись к Лин Цзэ, спросила: — Это не та ли змея, которую мы видели вчера?

— Похожа, — кивнул Лин Цзэ.

— А почему она сама упала? Может, вчера слишком высоко залезла? — предположила Миту. — Наверное, она ушиблась и долго не протянет. Может, заберём её и съедим?

Лин Цзэ не успел ничего ответить, как Чу Фэйсян, полный ужаса и недоверия, закричал дрожащим голосом: — Миту! Не ожидал от тебя такого! Ты хочешь съесть змею?! Я не буду! Ни за что! Даже под страхом смерти!

Кэ Цзи тоже смотрел на неё с неодобрением.

А змея на земле, словно почувствовав, что её жизни угрожает опасность, извиваясь, уползла прочь.

— Ладно, поищем что-нибудь другое, — согласилась Миту. Без змеи одной курицы на шестерых будет маловато.

Объединившись, четверо участников ещё немного побродили по лесу, нашли немного клубней пуэрарии и вернулись в лагерь.

В лагере Дай Ляо и Ляо Биншуан уже разводили костёр и кипятили воду.

— А вы чего все вместе вернулись? — спросил Дай Ляо, увидев четверых. — По дороге встретились? Что нашли?

— Миту и Лин Цзэ поймали курицу, — ответил Кэ Цзи, указывая на Лин Цзэ. — И ещё нашли фрукты и клубни пуэрарии.

— Курицу поймали? — обрадовалась Ляо Биншуан. — Отлично, будет чем разговеться.

— Похоже, сегодня поедим досыта, — сказал Дай Ляо, указывая на рюкзак на земле. — Мы нашли кокосы и бананы.

Чу Фэйсян подбежал к рюкзаку, взял кокос и начал подбрасывать его. — Кокосы! Дикие кокосы наверняка очень сладкие! — Он положил кокос и, повернувшись к Дай Ляо и Ляо Биншуан, с воодушевлением продолжил: — Вы не представляете, что случилось, когда мы с Кэ Цзи нашли фрукты и решили отдохнуть под деревом!

— И что же случилось? — подыграла ему Ляо Биншуан.

— Змея! — Чу Фэйсян развёл руки в стороны, преувеличивая. — Огромная змея упала прямо мне под ноги! Я чуть не умер от страха! — Он всё ещё вздрагивал, вспоминая этот момент.

— А потом, через несколько минут, пришли Миту и Лин Цзэ, — продолжил он. — И знаете, что сделала Миту? Она хотела её съесть! Змею! Она её так напугала, что та уползла! — Чу Фэйсян изображал шок, как будто его мировоззрение было разрушено.

— Миту ещё вчера хотела это сделать, — смеясь, сказала Ляо Биншуан, наблюдая за его представлением.

Дай Ляо тоже рассмеялся и, повернувшись к Миту, спросил: — Миту, ты не боишься змей? Раньше ела змеиное мясо?

Миту, сидя на камне, смущённо почесала голову и застенчиво улыбнулась. — Пару… пару раз, — ответила она. Впрочем, это были животные без духовной силы, своего рода утешение в её скучной травоядной жизни.

Немного отдохнув, участники принялись за дело: кто-то собирал хворост, кто-то разделывал курицу.

Съёмки первого дня быстро подошли к концу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение