Наньчэн, VIP-палата одной из больниц.
Ся Сяоин взглянула на старика, лежавшего на больничной койке, и спросила стоявшего рядом врача:
— Разве не говорили, что пациент очнулся?
Её голос был тихим, тон — ровным, совсем не похожим на голос родственницы, навещающей больного.
Врач, проверяя показания приборов, неторопливо ответил:
— Об этом вам лучше спросить господина Фу. Это он сказал, что пациент очнулся.
С этими словами он указал на окно палаты.
У окна стоял мужчина и разговаривал по телефону. Идеально скроенная рубашка обтягивала его мощную грудь, придавая ему соблазнительный вид.
Почувствовав на себе взгляд, мужчина обернулся и закончил разговор.
— Вы?.. — спросил он, испытующе глядя на неё.
— Ся Сяоин, — ответила она.
Мужчина хмыкнул и подошёл к ней. Высокий, крепкого телосложения, он приближался с пугающей аурой, даже несмотря на улыбку на лице.
— Старшая госпожа семьи Ся, Ся Сяоин! — произнёс он.
Ся Сяоин кивнула.
Мужчина подошёл ещё ближе, наклонился и стал разглядывать её лицо. У него были длинные ресницы, а зрачки — тёмные и глубокие, как морская бездна, непостижимые.
Ся Сяоин отступила на шаг.
— Так вот как выглядит госпожа Сяоин, — он пожал плечами, выпрямился и недовольно скривил губы.
Это было презрение.
— Господин Сюй Мо меня не видел? — Заметив презрение мужчины, Ся Сяоин ощутила вспышку убийственного намерения во взгляде. Ей не нравился этот мужчина, пусть даже у него было самое красивое лицо на свете.
Мужчина снова пожал плечами.
Ся Сяоин решила не продолжать эту тему и спросила:
— Я слышала, мой дедушка недавно приходил в себя?
— Да, ненадолго очнулся.
— Он что-нибудь говорил?
— А как думает госпожа Сяоин, что мог сказать старый господин в таком состоянии?
Ся Сяоин посмотрела на него, молча ожидая продолжения.
Мужчина действительно продолжил:
— Старый господин знает, что госпожа Сяоин вернулась.
«Главное, что знает!»
На лице Ся Сяоин появилась улыбка.
— Почему госпожа Сяоин улыбается? — снова впился в неё острый, как лезвие, взгляд мужчины.
Ся Сяоин замерла.
Сюй Мо продолжил:
— Госпожа Сяоин сбежала из дома год назад. Ваши родители погибли в результате несчастного случая, теперь и дедушка болен. Вам следовало бы плакать, не так ли?
Ся Сяоин молчала, прямо глядя ему в глаза.
Сюй Мо тоже смотрел на неё. С его лица исчезло легкомысленное выражение, и он снова шагнул к ней.
— Нынешняя госпожа Сяоин — всё та же госпожа Сяоин?
— Почему вы сомневаетесь?
Сюй Мо достал свой телефон и показал ей фотографию.
На снимке она была у здания «Корпорации Ся». Чтобы помешать Ся Вэньтао созвать совет директоров, она в одиночку расправилась с группой охранников.
Это случилось совсем недавно. Она осталась невредима, а нескольких охранников пришлось отправить в больницу.
Ся Сяоин опустила глаза, на её губах играла холодная усмешка.
— Люди меняются, — сказала она.
— И так сильно? Из девочки, которая боялась даже тараканов, в мастера боевых искусств?
— Это не касается господина Сюй Мо.
Взгляд Ся Сяоин похолодел. Она развернулась, собираясь уйти.
Но он попытался её остановить.
Когда его рука почти коснулась её плеча, она резко развернулась и приставила кинжал к его шее.
Он, однако, не выказал паники, лишь опустил взгляд на острое лезвие:
— Госпожа Сяоин, что вы делаете?
— А вы как думаете?
Он усмехнулся:
— Полагаю, госпожа Сяоин хочет развеять мои сомнения.
С этими словами он поднял руку, схватился за лезвие кинжала, затем взял другую руку Ся Сяоин и провёл её пальцем по острию.
Хлынула кровь.
Он улыбался...
Она тоже улыбалась — холодной усмешкой.
— Сделать ДНК-тест? — спросила она.
— Приказ старого господина.
Улыбка исчезла с лица Ся Сяоин. Она подняла кинжал и сама сделала ещё один порез.
— Больше крови — точнее будет результат!
(Нет комментариев)
|
|
|
|