Глава 10. Удар молнии
◎ — Давно не виделись. ◎
Она повернулась, достала платок и принялась аккуратно вытирать кровь с меча, сосредоточенно глядя на клинок:
— Ранее ушла так быстро, что забыла предупредить городского главу.
Цзи Чэньцы встал, отряхнул пыль с одежды и небрежно ответил:
— Я ему сказал, что возникло срочное дело, которое нужно решить. Он не станет вдаваться в подробности.
— Вот и хорошо, — Ши Лин слегка кивнула. — Раз уж мы здесь, давай сначала разберёмся с делами на горе.
Среди внезапно появившихся тел не было Чжоу Хэна и Юйвэнь Хэ. Это означало, что так называемые «странные события» в городе и происшествия на горе не были напрямую связаны.
Что касается тел, их все перенесли в укромную пещеру. У входа в пещеру чувствовался тяжёлый запах разложения, а в воздухе витал тошнотворный смрад.
Хотя запах был отвратительным, здесь всё же было намного лучше, чем на Хребте Ста Костей. Цзи Чэньцы, затаив дыхание, медленно двинулся вперёд.
Видя, как ему тяжело, Ши Лин бросила ему платок:
— Пилюль задержки дыхания больше нет, возьми это, сойдёт.
«Это же тот самый платок, которым она только что вытирала меч», — подумал Цзи Чэньцы, но, немного поколебавшись, всё же закрыл им нос и рот. Лучше так, чем никак.
Не пройдя и нескольких шагов, они увидели огромную стаю чёрных летучих мышей, которые с шумом вылетели из пещеры. Цзи Чэньцы пригнулся и присел на корточки, закрыв голову руками. Дождавшись, пока они пролетят, он медленно встал.
Посмотрев вперёд, он увидел, что Ши Лин уже ушла далеко.
Цзи Чэньцы поспешил за ней. Дорога в пещере была неровной и труднопроходимой. Слышался тихий звук капающей воды. В воздухе парили несколько иссиня-голубых призрачных огней, освещая путь.
Ши Лин стояла возле тел и внимательно их рассматривала. На ком-то была дорогая парча с вытканными цветами, на ком-то — простая одежда из грубой ткани, а чьи-то одежды выцвели от стирки и были покрыты многочисленными заплатками.
Разница между богатыми и бедными.
Возраст умерших был разным: от глубоких стариков до новорождённых младенцев, мужчины и женщины, полные и худые.
Не какая-то определённая группа.
Судя по виду, кто-то погиб в огне, у кого-то не хватало рук или ног, а кто-то был пронзён стрелами.
Разные причины смерти.
Ши Лин пересчитала тела — ровно сто восемь. Она пояснила:
— Сто восемь — часто используемое в буддизме число, имеющее глубокий смысл.
— Может, это существо использует живых людей для жертвоприношений, чтобы увеличить свою магическую силу? — предположил Цзи Чэньцы.
— Будда-демон всё же Будда. Даже если это Будда Бедствий, он не стал бы совершать такие злодеяния, — неуверенно сказала Ши Лин. — Но между ними определённо есть связь, просто мы её ещё не нашли.
Сказав это, Ши Лин перевела взгляд на него.
Снова этот недобрый взгляд. Цзи Чэньцы отступил на пару шагов, настороженно спросив:
— Что ты хочешь сделать?
— Одолжи мне талисман, — слегка улыбнулась Ши Лин.
— И всё? — Цзи Чэньцы с сомнением достал чистый талисман и протянул ей.
— И ещё немного крови, — всё так же улыбаясь, добавила Ши Лин.
«Я так и знал, что всё не так просто», — вздохнул Цзи Чэньцы и, смирившись, прокусил палец:
— Что рисовать?
В следующее мгновение она взяла его за палец и аккуратно провела им по талисману. Прохладное прикосновение и шероховатость бумаги под пальцем заставили его сердце затрепетать.
Она отпустила его палец. Цзи Чэньцы пришёл в себя. На талисмане был нарисован какой-то странный символ, которого он раньше не видел.
А Ши Лин в это время с недоумением смотрела на него:
— Почему ты покраснел?
— Кхм… немного жарко.
Цзи Чэньцы смущённо отвёл взгляд. В этот момент подул холодный ветер, и он вздрогнул.
Оглядев мрачные окрестности, Ши Лин со сложным выражением лица спросила:
— Разве тебе не жарко?
— Мне… мне снова холодно… — пробормотал он.
Люди и так легко заболевают, а он ещё и лишился магической силы, его тело было слабее, чем у обычного человека. Подумав об этом, Ши Лин тут же участливо спросила:
— Ты в порядке?
— Всё хорошо, — ответил Цзи Чэньцы, немного согревшись.
— Вот и славно.
Ши Лин успокоилась. Хотя этот человек и был обузой, но обузой с некоторыми способностями. Если он заболеет, придётся за ним ухаживать.
Она положила талисман на землю, пронзила его Мечом Ледяной Иней, повесила на меч свою нефритовую подвеску, сложила руки в печати и произнесла заклинание:
— Три хунь приходят, семь по снисходят, Гора открывается, Великий Дао является!
Создав простой массив призыва душ, она дождалась, пока души начнут появляться, и, выбрав наугад одного полного духа, спросила:
— Откуда ты?
Полный дух молчал, его взгляд был пустым, слюна капала на землю.
Ши Лин с отвращением отступила на несколько шагов и обратилась к другому духу, молодому и худому:
— Какой сейчас год?
Худой дух склонил голову набок и засунул палец в рот. Его руки были обглоданы до костей и издавали щёлкающие звуки.
Сдерживая нетерпение, Ши Лин присела на корточки перед маленькой девочкой и мягко спросила:
— Ты что-нибудь помнишь?
Девочка заморгала своими большими глазами и чётко произнесла:
— Голенький!
Глаза Ши Лин загорелись, словно она ухватилась за спасительную соломинку:
— Кто голенький?
— Голенький! Голенький!!! Голенький!!! — девочка возбуждённо повторяла это слово снова и снова.
Ши Лин, подперев голову рукой, сидела на корточках, не зная, что сказать.
Цзи Чэньцы тоже попытался расспросить нескольких духов, но так ничего и не добился.
— Это всё мёртвые духи.
Духи делились на живых и мёртвых. Те, кто умер недавно и сохранил память и ясность сознания, назывались живыми духами, а те, кто бродил слишком долго и потерял способность мыслить, — мёртвыми.
Проще говоря, безмозглые.
Внезапно в толпе духов раздался радостный возглас. Ши Лин обернулась. Они подняли головы и руки к небу, что-то бормоча себе под нос.
— Что это с ними? — не понял Цзи Чэньцы.
— Мёртвые духи, — Ши Лин уже привыкла к такому. — Безмозглые. Не пытайся их понять.
Она подошла к центру массива и вытащила меч. Массив призыва душ рассеялся, и духи начали исчезать.
Внезапно в голове Ши Лин мелькнула идея. Она достала зеркало Багуа и подняла его на уровень груди:
— Как думаешь, что будет, если использовать методы даосов для изгнания духов против Будды-демона?
«…»
Цзи Чэньцы беспомощно приложил руку ко лбу:
— Если ты его не боишься, то он тем более.
(Нет комментариев)
|
|
|
|