Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Многолетний регулярный распорядок дня позволял Лун Ся всегда просыпаться в точное время. Он тихонько умылся, а затем, как обычно, позволил дворцовым слугам помочь ему одеться для утренней аудиенции. Шум одежды разбудил человека, крепко спавшего на ложе. Би Ло, полуоткрыв затуманенные сонные глаза, с расческой в руке подошел, чтобы помочь ему причесаться.
— Би Ло, поспи еще немного, — Лун Ся вздохнул, мягко приказал и решительно поднял руку, забирая расческу и свои волосы.
Стоявший рядом дворцовый слуга взял расческу и, с трудом сдерживая улыбку, спросил: — Ваше Величество, нужно расплести и заплести заново?
— Да, — Лун Ся поднял маленькую косичку у правой щеки, внимательно осмотрел ее и сказал: — Эту косичку оставьте, не расплетайте.
После того как Лун Ся отправился на утреннюю аудиенцию, Би Ло, лишившийся "человеческой подушки", еще несколько раз перевернулся на кровати, затем, потирая сонные глаза, сел, умылся и съел завтрак, оставленный на столе. Видя, что до возвращения старшего брата еще есть время, он просто взял Длинный Меч Пути и отправился в Императорский сад тренироваться.
Этот меч, изначально принадлежавший старшему брату, Длинный Меч Пути, сам по себе был редчайшим божественным оружием в мире. Старший брат также сказал, что этот меч связан с Би Ло судьбой, что заставило его еще больше полюбить Длинный Меч Пути и брать его с собой куда бы он ни шел.
Шафраново-красная фигура парила и перемещалась в саду, длинный меч в его руке двигался так быстро, что его невозможно было разглядеть. И Фанцзюэ, скрывавшийся в тени, смотрел на это с возрастающим трепетом. Раньше он знал, что Би Ло обладает выдающимся мастерством, но не ожидал, что оно будет настолько велико. Если говорить только о фехтовании, то, возможно, даже Ваше Величество немного уступит.
Закончив один раунд тренировки, Би Ло вложил меч в ножны и восстановил дыхание. Только тогда он заметил дворцовую служанку, стоявшую в беседке неподалеку. Она держала поднос с чаем и, казалось, ждала уже некоторое время. Увидев, что он входит в беседку, она тут же присела в реверансе. — Господин, пожалуйста, выпейте чаю.
Рука Би Ло, наливавшая чай, замерла в воздухе. — Снова чай из Империи Золотой Чаши?
Лу Шу подняла голову, улыбнулась, взяла чашку с подноса и выпила залпом. — Господин готов поверить Лу Шу?
— Говори, что хочешь. Что касается того, верить или нет, я решу сам, — Би Ло сел в беседке.
— Господин, возможно, не поверит, но у Лу Шу не было злого умысла. В прошлый раз я подсыпала одурманивающее средство в чай, чтобы спасти вас, — Лу Шу вздохнула, на ее красивом лице появилось обиженное выражение.
Если бы собеседницей не была женщина, Би Ло уверен, что его Длинный Меч Пути уже лежал бы у нее на шее. — Подсыпать мне сильный афродизиак, чтобы спасти меня?
— Какой сильный... — Лу Шу расширила глаза. — Я добавила в чай обычное обольщающее средство! Ситуация была срочной, и Лу Шу хотела подождать, пока господин потеряет сознание, чтобы спасти его, а потом объяснить все, когда он очнется. Кто знал, что Ваше Величество придет так быстро...
Би Ло нахмурился. — Почему ты говоришь, что хотела спасти меня? Я тебя не знаю.
Дворцовая служанка выглядела смущенной. — Это... У господина есть родственник, который очень беспокоится о вас и любит вас. Он знает, что истинная цель Вашего Величества, вернувшего вас, на самом деле состоит в том, чтобы искоренить проблему, поэтому он приказал мне тайно найти способ спасти вас.
— Глупости! — Би Ло помрачнел, длинный меч в его руке излучал убийственную ауру. — Ваше Величество доверяет мне...
— Это ложь! — Лу Шу с глухим стуком опустилась на колени перед ним. — Будучи правителем страны, самое табуированное для него — это когда кто-то посягает на императорскую власть. Вы, будучи его братом-близнецом, уже являетесь для него бельмом на глазу. Не говоря уже о том, что в Городе Йокаев всегда существовал обычай, считающий близнецов дурным предзнаменованием. Сейчас он просто использует вас как игрушку в своих руках и в любой момент может безжалостно отвернуться.
— Это всего лишь твои односторонние слова. В начале своего правления старший брат издал указ о прекращении преследования близнецов. Он никогда не обращал внимания на дурные обычаи Города Йокаев, — презрительно сказал Би Ло.
— Господин, если бы он действительно не возражал против этого обычая, почему он до сих пор не объявил о вашей личности всему миру, хотя вы находитесь во дворце уже столько дней? Вы его брат, и по логике он должен был объявить всему миру и вернуть вам подобающий королевской семье статус и обращение, а не прятать вас, как что-то неприглядное, в глубине дворца!
— Это... — Старший брат действительно никогда не упоминал о том, чтобы он признал своих предков и вернулся в клан...
— Господин, если вы все еще не верите, послезавтра день рождения вашего двоюродного деда Чжаня. Ваше Величество обязательно примет участие в банкете. Если господин пожелает, я могу устроить вам встречу.
Би Ло с недоверием покачал головой. Спустя долгое время он снова заговорил: — Только что ты сказала, что тебя послал мой родственник. Этот родственник — Чжань?
Лу Шу кивнула. — Господин действительно исключительно умен. Чжань всегда беспокоился о вас. С того дня, как вы родились, он знал о вашем существовании. Он всегда хотел найти вас и вернуть, но не ожидал, что Ваше Величество опередит его на шаг!
Она протянула руку к руке Би Ло. — Господин готов пойти с Лу Шу и встретиться с ним?
Би Ло быстро отдернул руку. — То, что ты сказала, слишком шокирует. Мне нужно еще подумать.
— Тогда Лу Шу удалится. Если господину что-то понадобится, Лу Шу снова придет, чтобы выслушать приказ, — Лу Шу собралась, встала, поклонилась и ушла с подносом.
После того как Лун Ся вернулся с утренней аудиенции, Би Ло, который уже ждал его в Императорской библиотеке, тут же обнял его, целуя его в мочку уха и тихо шепча ему на ухо то, что услышал утром.
— Как быстро... — Лун Ся тяжело дышал, прислонившись к его плечу. — Схема Чжаня оказалась на шаг впереди, но не потому, что он очень умен, а потому, что я не мог найти подходящего повода...
— Если я помогу старшему брату найти повод, будет ли награда? — Би Ло с нетерпением обнял его за талию. Лун Ся не удержался и погладил брата по голове. — Да, когда я вытяну его лисий хвост, я дам тебе огромную награду.
— Огромная награда? — В улыбке старшего брата, казалось, таился расчет, отчего у Би Ло появилось смутное предчувствие чего-то недоброго.
Лун Ся с улыбкой поцеловал его в щеку. — Кстати, ты не обижаешься, что я не объявляю о твоей личности?
— У старшего брата, должно быть, есть другие намерения? — Он давно разгадал глубокие мысли старшего брата под его нежной внешностью.
Лун Ся кивнул. — Не беспокойся. То, что принадлежит тебе, я обязательно тебе отдам и никогда не позволю тебе испытать ни малейшей обиды.
— Мне нужен только старший брат, — его сердце потеплело, и он крепко обнял человека в своих объятиях. — Лишь бы я мог быть рядом со старшим братом, как сейчас.
— Разве я сейчас не твой? — Лун Ся опустил глаза и мягко улыбнулся. — Мы близнецы. Что бы ни случилось, мы всегда будем вместе, — даже если они расстанутся, их души будут сопровождать друг друга.
Би Ло страстно целовал старшего брата в щеку, но вдруг почувствовал, что что-то не так. — Старший брат, почему ты сегодня сменил прическу? — Эта маленькая косичка у щеки показалась ему довольно знакомой?
— Похоже, кто-то забыл о том, что он делал утром? — Лун Ся поднял бровь. — Если бы утром было достаточно времени, я бы обязательно сам помог тебе заплести волосы.
— Старший брат готов помочь мне заплести волосы? Я только рад, — самое большее, он просто сменит прическу на такую же, как у старшего брата. Если старшему брату идет такая прическа, ему, наверное, тоже пойдет.
— Ты слишком хорошо о себе думаешь! Кстати, тебе не интересно помочь Лу Шу спасти ее возлюбленного? — Лун Ся взял со стола секретный доклад. — Насколько мне известно, Чжань Хай был схвачен Чжанем. Если Би Ло сможет помочь ей спасти возлюбленного, Лу Шу обязательно будет тебе очень благодарна, — эта девушка умна и сильна. Если она поможет Би Ло, это будет для него большой помощью.
— Почему старший брат не поручит это И Фанцзюэ? — Би Ло взял доклад из его руки и пролистал его. — Хотя это немного опасно, но И Фанцзюэ способен справиться.
— Потому что я хочу, чтобы Лу Шу была благодарна тебе, — Лун Ся ткнул его в лоб. — Так мы сможем переманить ее от Чжаня на нашу сторону.
Би Ло сразу понял, что нужно делать дальше. — С такими людьми, как Чжань, которые слишком высокого мнения о себе, лучше всего... заставить их стать нашими подчиненными.
— Понял, — Би Ло взял его за пальцы. — Как старший брат со мной, сочетая милость и суровость, — он поцеловал тонкие белые кончики пальцев в своей руке. — Старший брат, при первой встрече ты так щедро одарил меня своей милостью. За такую великую доброту и милость я буду слушаться старшего брата всю жизнь.
— Это ты сказал, — Лун Ся вынул свою руку. — Впредь не смей увиливать.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|