Глава 7. Подобранец-волчонок замышляет недоброе 7

Кто же знал, что няня, взяв деньги, не будет хорошо обращаться с Лу Юем.

Наоборот, она часто эмоционально пренебрегала им, из-за чего Лу Юй заболел аутизмом.

Только когда Лу Линъю стал главой семьи Лу, он заметил странности своего сына.

Но няня притворилась, сказав, что Лу Юй таким родился. В то время Лу Юй хорошо рос, не похоже было, что с ним плохо обращались.

Поэтому Лу Линъю поверил словам няни и оставил ее рядом с Лу Юем.

После смерти Лу Линъю, Вэнь Чунлоу, согласно обещанию, отправил Лу Юя и использовал большую сумму денег, чтобы угрозами заставить няню поехать с ним за границу. По сравнению с Лу Линъю, няня больше боялась этого коварного человека, поэтому ей пришлось уехать вместе.

Приехав за границу, в незнакомое место, няня не выдержала. Воспользовавшись моментом, когда никто не видел, она забрала все имущество Лу Юя и тайно покинула страну.

Десятилетний Лу Юй чуть не умер с голоду на улице, но в итоге выжил благодаря ореолу главного героя.

Нань Сюй, прочитав данные о главном герое, выглядел немного странно. — Честно говоря, этот главный герой, наверное, получил не тот сценарий? Он больше похож на наказанного, чем я.

Участь Лу Юя, будучи главным героем, в первые десять с лишним лет была ужасающей.

А Нань Сюй, будучи наказанным, в это время наслаждался жизнью.

За исключением того, что в конце его главный герой превратит в мясной фарш, во всем остальном он жил лучше, чем нынешний главный герой.

Система не могла возразить.

Но это сюжет, установленный разработчиком, у него определенно были свои соображения.

Система не могла ничего возразить и просто проигнорировала Нань Сюя. Нань Сюй уже привык к холодности Системы и просто небрежно пошутил. Увидев, что Система не отвечает, он не обратил внимания и тут же отправил людей выяснить местонахождение няни.

Воспользовавшись этим временем, Нань Сюй также позволил Лу Юю заниматься с ним некоторыми делами компании.

Казалось, его совсем не беспокоил этот "волчонок", замышляющий недоброе.

Наоборот, он хотел держать Лу Юя рядом и лично обучать его. Он даже не скрывал от Лу Юя некоторые важные документы. Несколько верных подчиненных были немного шокированы действиями своего босса.

В конце концов, Лу Юй был амбициозен, он не только хотел убить Нань Сюя, но и вернуть себе власть в семье Лу.

Нань Сюй взглянул на Лу Юя, который серьезно изучал документы. Все эти годы Лу Юй, чтобы избежать слежки, привык скрываться и много лет по-настоящему не видел солнечного света. Его кожа была болезненно бледной, что делало его еще более холодным и привлекательным.

Именно такой, казалось бы, безобидный юноша, мог с невозмутимым видом превратить Вэнь Чунлоу в прах. Видно, что он тоже чрезвычайно жесток.

Нань Сюй улыбнулся очень многозначительно.

Подчиненные не могли понять мысли своего босса. Чего они не знали, так это того, что этот всегда казавшийся очень холодным юноша, глядя на документы, впервые выглядел смущенным.

Он не понимал, что написано в этих документах.

В те годы Лу Юй еще не закончил начальную школу, когда его отправили за границу. Все эти годы, чтобы выжить, у него, естественно, не было времени изучать китайский. Сейчас он хоть и понимал на слух, но не мог понять текст в документах.

Нань Сюй заметил его выражение и тут же понял. — Что, не понимаешь?

Лу Юй не ответил. Он услышал легкий смех Нань Сюя. Он слегка нахмурился, повернул голову и посмотрел. И увидел Нань Сюя, сидящего у окна против света, с улыбкой на губах, ослепительного до крайности.

Сердце Лу Юя дрогнуло, и он незаметно отвел взгляд.

— Похоже, я упустил это из виду, — Нань Сюй поманил его, игриво сказав: — Иди сюда, назови меня дядей, и я научу тебя читать.

Лу Юй невольно сглотнул, но в итоге холодно отказал Нань Сюю: — Не нужно, я сам научусь.

Сказав это, он достал телефон, просматривая информацию и сверяя ее с документами.

Нань Сюй поправил позу и неторопливо сказал: — И правда, дети в этом возрасте часто становятся бунтарями.

Лу Юй невольно смял документы.

Закончив подшучивать над Лу Юем, Нань Сюй больше не обращал на него внимания. Небрежно спросил: — Кстати, а что с няней, которая уехала с тобой тогда?

Юноша, который все еще смотрел документы, замер на мгновение, а затем безэмоционально сказал: — Ушла.

— О?

Лу Юй редко поднимал голову, странно взглянул на Нань Сюя, словно презирая его за то, что тот спрашивает, зная ответ: — Ты не выяснил?

Нань Сюй рассмеялся: — Похоже, ты заранее знал, что я буду проверять твои дела?

Лу Юй не ответил ни да, ни нет. Нань Сюй снова спросил: — Тот человек забрал то, что по праву принадлежало тебе. Ты не собираешься ничего делать?

Лу Юй отвел взгляд, посмотрел на незнакомые символы в документах, а затем холодно сказал: — Нет необходимости.

Действительно ли он не собирался обращать на это внимание, или что-то другое, Нань Сюй не знал. Он не стал продолжать расспросы. Вместо этого, пока Лу Юй усердно искал в словаре, он с удовольствием понаблюдал за ним некоторое время. Затем выбрал удобную позу и решил немного вздремнуть.

К тому времени, как Лу Юй закончил просматривать все документы, стемнело. Он поднял голову и увидел Нань Сюя, лежащего у окна с закрытыми глазами, отдыхающего. В этот момент мужчина был лишен своей обычной убийственной ауры.

Наоборот, в нем была особая притягательность, которая заставляла смотреть на него снова и снова.

Однако в следующее мгновение мужчина, который, казалось, спал, внезапно открыл глаза. Его холодный взгляд встретился со взглядом Лу Юя. Сердце юноша ёкнуло, и он тут же почувствовал убийственное намерение.

Лу Юй испытал лишь мгновенное замешательство, но оно быстро прошло, словно только что это было лишь иллюзией Нань Сюя.

— Прочитал?

Лу Юй ответил утвердительно. Нань Сюй поднял бровь, взял документы и небрежно задал несколько вопросов. Лу Юй смог ответить на все, причем не просто заучив наизусть, а основываясь на своем собственном понимании этих документов.

Взгляд Нань Сюя стал еще глубже. — Похоже, я действительно не ошибся в тебе. Ты действительно хороший задаток.

— Возможно, ты больше подходишь на место наследника семьи Лу, чем твой отец.

Лицо Лу Юя изменилось. Нань Сюй сделал вид, что не заметил. Не успел он что-либо сказать, как подошел подчиненный с отчетом. Прочитав документы, принесенные подчиненным, Нань Сюй многозначительно улыбнулся. — Перед возвращением в семью Лу, дядя подарит тебе большой подарок.

Нань Сюй намеренно держал интригу. Лу Юй тоже не обратил внимания. На следующий день Нань Сюй увез Лу Юя обратно в страну.

Ступив на землю родины, Лу Юй все еще чувствовал себя немного нереально. Несколько лет назад он, чтобы выжить и отомстить, не раз представлял себе возвращение в семью Лу.

И даже приложил немало усилий для этого.

А теперь он все ближе к семье Лу, и убийца его отца стоит рядом, но он не может до него дотянуться.

Лу Юй опустил голову и посмотрел на свои руки. Даже если его боевые навыки были лучшими в организации, против этого мужчины они тут же казались ничем.

— Что, испугался?

Голос Нань Сюя внезапно раздался сверху. Лу Юй хорошо скрыл эмоции в глазах. Не успев поднять голову, он почувствовал, как тот протянул руку и погладил его по волосам. Лу Юй собирался вспылить, но Нань Сюй уже убрал руку, игриво улыбаясь: — Чего бояться? Я здесь, я тебя защищу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Подобранец-волчонок замышляет недоброе 7

Настройки


Сообщение