Он (Часть 2)

Мне оставалось только пожарить яйца и сосиски — вот и весь «завтрак» для Гали. С сосисками я справилась неплохо, разве что немного пережарила, а вот с яйцами вышла настоящая катастрофа. Разбивая их, я случайно уронила в сковородку несколько кусочков скорлупы. Поэтому, когда Гали ел этот «завтрак», приготовленный в полдень, он недовольно поморщился:

— Отлично, говорят, яичная скорлупа богата кальцием. В следующий раз можешь просто пожарить мне скорлупу, — сказал он с явной неохотой, но тем не менее съел все до последней крошки.

Настала очередь Гали ночевать у меня!

Это оказалось непростым испытанием, потому что папа в эти дни возвращался домой уже вечером. Гали не мог просто так войти в дом. Моя комната находилась на втором этаже, и единственный способ попасть туда — влезть по платану, который рос во дворе.

— Давай! Еще немного! Прыгай! — подбадривала я Гали из окна. Между деревом и окном было довольно большое расстояние, и Гали колебался. Очевидно, он боялся упасть и сломать себе шею.

— Это ужасно! Почему твоя комната на втором этаже?! Я не могу прыгнуть! Слишком высоко! — Гали крепко обхватил ствол дерева.

— Ну ладно, тогда я спать. Спокойной ночи! — Я сделала вид, что закрываю окно. Гали запаниковал и прыгнул, с грохотом приземлившись на пол. Мне послышался хруст костей.

— Что случилось, Таня?! — крикнул папа из гостиной на первом этаже.

— Ничего! Просто уронила несколько толстых книг! — соврала я.

Я наклонилась и помогла Гали подняться: — Прости, что спровоцировала тебя, Гали. Ты не ушибся?

— Ушибся. Мое сердце разбито. Потому что девушка, которая мне нравится, меня обманула, — он посмотрел на меня и улыбнулся. — Но я справился. Неплохо, правда? — Он радовался, как ребенок.

— Да.

Мы лежали на кровати, смотрели в потолок и размышляли. Гали тоже тайком выбрался из дома и должен был вернуться рано утром. Эта неделя была полна приключений.

Вернувшись в школу, Гали принес мне приготовленный им «завтрак» — нежный яичный крем. Он был таким вкусным, что, казалось, в нем чувствовался вкус счастья.

Джилли наблюдала за мной с лукавой улыбкой. Пока я ела этот «завтрак, приготовленный с любовью», она сфотографировала его на телефон и сказала: — Я выложу это фото в сеть и буду хвастаться, что мой парень приготовил его для меня! — Джилли рассмеялась. Я знала, что она этого не сделает.

Но я надеялась, что она пришлет мне фотографию.

После школы я открыла электронную почту. Как и ожидалось, там было письмо от Джилли с вложением. Она написала:

«Лови! Фото завтрака, приготовленного твоим парнем с любовью! Наслаждайся!»

Вот она, моя давняя подруга.

Оставался последний пункт нашего плана, и мы с Гали искали подходящий момент.

И он наконец настал.

После урока мы с Гали стояли в коридоре и смотрели на холмы вдали, когда появился Прайс: — Пай-девочка и Универсальный староста! Привет! Обсуждаете, как рассказать всем свою сопливую историю любви? Какие же вы жалкие и глупые! — Его голос резал слух, как скрежет металла по стеклу.

— Надеюсь, ты сейчас не о себе говоришь, — парировала я.

— Заткнись! — злобно выругался Прайс. — Ты не имеешь права так со мной разговаривать!

— Если будешь продолжать хулиганить, я пожалуюсь профессору Логу, — сказал Гали с непривычно холодным выражением лица. Прайс тут же замолчал и поплелся в класс.

— Никто не любит двойное домашнее задание от профессора Лога. Вот видите, быть старостой иногда полезно, — Гали повернулся ко мне, и на его лице снова появилась улыбка.

— Думаю, пора приступать к третьему пункту плана, — подмигнула я.

После уроков я тихонько прокралась к шкафчикам в конце класса и спряталась, ожидая Прайса. У каждого ученика был свой шкафчик, и я собиралась вытащить ключ из замка, пока Прайс не видит, чтобы он не смог достать свои вещи.

Прайс появился!

Он достал из кармана ключ и вставил его в замок. В этот момент к нему подошел Гали и похлопал его по плечу: — Прайс, я надеюсь, что в будущем ты будешь уважать всех своих одноклассников. Ты должен думать о других, учитывать наши чувства.

Прайс обернулся: — Хорошо, господин староста! Я все понял. Еще что-то? Если нет, то не загораживай мне дорогу, я домой.

Пока Прайс разговаривал с Гали, я быстро подбежала к шкафчику, выдернула ключ и бросилась бежать. Гали побежал за мной, крикнув: — А еще мы хотели сказать, что забираем твой ключ!

— Черт! Вы, двое, ничтожества! — Прайс наконец понял, что произошло, и с ревом бросился за нами.

Это было захватывающе! Мы бежали без оглядки, Гали следовал за мной, время от времени оглядываясь.

Мы пробежали через весь кампус, мимо столовой, мимо магазинчика. Несмотря на усталость, мы не останавливались, у нас была общая цель — сбить спесь с этого заносчивого Прайса!

Мы взбежали по эскалатору, задыхаясь от усталости. Прайс все еще преследовал нас — похоже, ему было очень важно то, что лежало в его шкафчике. Он продолжал бежать, а мы уже были на втором этаже.

— Таня! Бросай ключ назад! Быстрее! — крикнул Гали. — Достаточно!

Не раздумывая, я бросила ключ. Он пролетел по воздуху, описав красивую дугу, и упал в небольшой искусственный фонтан посреди первого этажа.

— Я вам это припомню! — прохрипел Прайс.

Мы с Гали, стоя на втором этаже, смеялись, глядя на него.

— Пай-девочка не даст тебе такой возможности! — крикнула я Прайсу. — Да, я пай-девочка! И горжусь этим! — Я видела, как он смутился. — А ты можешь так сказать о себе? Нет! Мне жаль, что ты не можешь принять тот факт, что ты хулиган! Ты самый жалкий и глупый человек на свете! Иди и умри со своим приспешником!

Гали смеялся до колик в животе.

Я чувствовала невероятное облегчение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение