Счастливый день (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я рассказала Джилли о том, что произошло между мной и Гали. В ее глазах загорелись искорки зависти.

— Отлично! Все идет просто замечательно! Таня, ты влюбишься в него! Обязательно! Я уверена! — воскликнула она.

Конечно, я тоже надеялась, что наша дружба с Гали перерастет в нечто большее, но его слова, сказанные у него дома, не давали мне покоя.

Потерять любовь — больно, но не иметь возможности любить — еще больнее.

— Таня? Что ты сейчас чувствуешь? — спросила Джилли, глядя на меня.

— Я не знаю и боюсь признаться самой себе. Я очень этого хочу, но в то же время боюсь, — ответила я, чувствуя, что говорю невпопад.

— Просто наблюдай. Он активный парень, он знает, что делать, — Джилли ободряюще сжала мои плечи, словно передавая мне свою силу.

— Ладно, — согласилась я.

Несмотря на выходной, я вернулась в университет. Мне нужно было забрать несколько книг, чтобы закончить задание, которое дала профессор Лог. Профессор Лог была строгой, как учительница, и заботливой, как мать. Несмотря на свой возраст, она была молодой душой. Она всегда говорила мягко и приветливо, поэтому мне нравились ее лекции. Как только я вошла в аудиторию, я увидела ее за кафедрой, разбирающую стопку контрольных работ.

— Доброе утро, мисс Грин, — тихо, но бодро поздоровалась она.

— Доброе утро, профессор Лог, — улыбнулась я в ответ.

— Сегодня же выходной. Что-то случилось? — спросила она, поправляя очки.

— Мне нужно забрать книги, которые я оставила в аудитории. Без них я не смогу выполнить ваше задание, — честно ответила я.

— Хорошо. Тогда желаю удачи. Жду от вас хорошей работы на следующей неделе.

Когда я спускалась по лестнице, обнимая стопку учебников, случилось неприятное: навстречу мне попался Прайс, тот самый нахал, со своим верным «псом» Бушей. Увидев меня, Прайс заговорил своим обычным визгливым голосом:

— Пай-девочка! Слышал, ты и правда заарканила нашего универсального старосту?

Меня возмутило слово «заарканила», да и прозвище «универсальный староста» тоже не понравилось. Так Гали казался какой-то вещью, которую можно использовать.

— Прайс, ты думаешь, что хорошо меня знаешь? Кто ты такой, чтобы судить меня? — спокойно возразила я.

— Замолчи, пай-девочка в мужской рубашке! Ты не имеешь права спорить с такой высокородной особой, как я! — скривился он, словно я сунула ему под нос что-то вонючее.

Я не знала, что ответить, и в этот момент, словно небеса услышали мои молитвы, по лестнице поднялся Гали. Увидев нас с Прайсом, он сразу понял, что происходит.

— Пойдем, Таня. Не стоит тратить время на таких людей, — он взял меня за руку и быстро повел вниз по лестнице.

На автобусной остановке у ворот университета он остановился и обернулся.

— Он тебя не обидел?

Впервые я видела Гали таким серьезным. Даже немного испугалась.

— Нет, просто сказал пару неприятных слов. Мы немного поспорили, — ответила я, почесывая затылок.

— Ну и хорошо. Я отведу тебя в одно хорошее место, чтобы ты развеялась, — улыбка вернулась на лицо Гали, но в ней появилась какая-то хитринка.

Так начался мой самый счастливый день.

Мы немного подождали на остановке, и вскоре подъехал одноэтажный автобус. Реклама на его борту сразу привлекла мое внимание — цифра 13! Я начала подозревать, что все это подстроил Гали. Увидев мое «счастливое число», он довольно улыбнулся. Странно, для большинства 13 — число несчастливое, но для Гали все наоборот.

— Заходи. В это время, наверное, все места заняты. Придется постоять, — мягко сказал он.

— Без проблем! У меня есть руки и ноги! — уверенно заявила я, вскинув свои худенькие руки.

В автобусе действительно не было свободных мест, и нам пришлось держаться за поручни. Автобус тронулся. В окне мелькали деревья, люди — все, что мы проезжали.

Одной рукой я прижимала к себе книги, а другой обнимала Гали — я была недостаточно высокой, чтобы дотянуться до поручня на потолке.

Он тоже обнял меня своей свободной рукой — крепко и надежно. Его ладонь коснулась моей кожи, и я почувствовала, как от нее исходит тепло, словно увлекая меня в какой-то волшебный мир. Мне не нужно было бояться упасть при торможении — его рука была крепкой и упругой, полной юношеской силы и энергии. Солнечный свет падал на лицо Гали, и он весь словно светился, а на его губах играла очаровательная улыбка.

Его улыбка была опасной. Я чувствовала, как все глубже увязаю в ней, не в силах сопротивляться.

Внезапно автобус резко затормозил, и мы невольно прижались друг к другу. Теперь я была совсем близко к нему. Я прижалась головой к его груди и услышала, как бешено бьется его сердце. Я чувствовала его дыхание, ощущала исходящий от него приятный аромат травы. Он был таким высоким, таким… пленительным. Все в нем — улыбка, характер, голос — обладало какой-то невероятной магией, смесью нежности и мужественности, обаяния и силы. Его прозрачные, ясные, как вода, глаза смотрели на меня.

Он был по-настоящему опасен.

Мне показалось, что его рука обнимает меня еще крепче, словно он боится, что я вдруг взмахну крыльями и улечу.

— Таня, знаешь, что самое больное? — спросил он.

— Душевная боль.

— Почему? — Когда он произнес эти слова, мое сердце забилось еще быстрее, как тогда, в его саду.

— Потому что не можешь любить, — мой голос задрожал.

Внезапно Гали перехватил мое дыхание. Это был волшебный момент. Мне пришлось отпустить книги. Его дыхание коснулось моего лица, и наши губы встретились. Я опешила от неожиданности, но тут же отдалась этому чувству. Да, это было то, чего я так желала, и вот это случилось. Я не стала сопротивляться его напору. Его правая рука ласково гладила мои волосы, левая обнимала за талию. Я чувствовала, как мое тело подчиняется ему, как аромат травы окутывает меня. Его поцелуй был нежным и мягким, совсем не требовательным. Я обняла его за шею и ответила на поцелуй, забыв обо всем. Мы словно оказались в мире, где существовали только мы вдвоем, не обращая внимания на перешептывания других пассажиров.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение