Глава 2: Прекрасные воспоминания юности
Когда Бай Цинге исполнилось пять лет, семья отправила её в Храм Духов.
Цянь Даолю внимательно прочёл информацию в своих руках, затем посмотрел на Бай Цинге и сказал:
— С сегодняшнего дня ты — моя ученица, ученица Цянь Даолю.
Бай Цинге опустилась на колени, совершая церемонию ученичества.
— Да, ученица Бай Цинге приветствует Наставника.
…………………………………………
— Ты кто? Почему я тебя раньше не видела? — маленькая девочка, словно выточенная из нефрита, посмотрела на новенькую Бай Цинге.
— Я Бай Цинге, ученица Почтенного Владыки. А ты?
— О, так ты ученица Дедушки-Наставника?
— Дедушки-Наставника?
— И этого не знаешь? Отец моего Наставника — твой Наставник, вот я и зову его Дедушка-Наставник.
— Ох. Но ты так и не ответила на мой вопрос. Как тебя зовут?
— Запомни хорошенько, меня зовут Биби Дун.
— Биби Дун? — Бай Цинге широко улыбнулась. — Да, я обязательно запомню.
— Хорошо, Бай Цинге? С этого момента я буду звать тебя Гэ’эр, а ты можешь звать меня Дун’эр. Это особая привилегия, знаешь ли!
— …………
…………………………………………………………
— Гэ’эр, Гэ’эр, иди скорее сюда!
— ………………
— Хмф, — Биби Дун выхватила книгу из рук Бай Цинге. — Только и знаешь, что читать! Обещала сегодня пойти со мной поиграть.
— Ах, прости, я зачиталась. Эта книга и правда очень интересная!
— Хмф, что интересного в этих книгах про уродливые и бесполезные растения! Меня не волнует! Ты обещала сегодня пойти со мной запускать того воздушного змея, о котором говорила. Сделала его и бросила меня.
— Но разве мы только что не запускали его?
Биби Дун надула губки и указала на валявшегося неподалёку на земле воздушного змея.
— Эти дураки совершенно бесполезны, смотри, он сразу упал! Быстро, помоги мне его снова запустить!
Бай Цинге взглянула на змея и снисходительно улыбнулась.
— Хорошо, хорошо, сейчас поиграю с Дун’эр.
……………………………………………………
— Гэ’эр, Гэ’эр, что ты сейчас делаешь?
— Эта штука называется торт. Похоже на хлеб, который ты ела вчера, только сверху полито кремом, так что будет слаще.
— Хлеб я ела, но что такое торт?
— Сейчас узнаешь.
— Вау! Гэ’эр, ты такая молодец! Это так вкусно, мне очень нравится!
— Нравится?
— Ага! Ты должна будешь готовить мне ещё!
— Хорошо, хорошо. Позже я сделаю тебе ещё пудинг! И мороженое, йогурт… молочный чай…
— Да-да-да! Гэ’эр, ты лучшая!
………………………………………………
Когда Бай Цинге исполнилось шесть лет, она прошла тест на боевого духа. Результат — врождённая полная духовная сила, но бесполезный дух — хрустальный шар.
— Гэ’эр, ничего страшного! Ты же прочитала столько книг? Ты сама мне говорила, что теория боевых духов тоже очень важна. Теория определяет высоту, которой может достичь мастер духа. С хорошей теорией Великий Мастер Духа может победить Короля Духа! Ты сможешь стать таким человеком в будущем!
— Дун’эр, ты не понимаешь… — *Ты не понимаешь, что я знаю твою судьбу. Если у меня не будет сил, как я смогу защитить тебя в конце на этом континенте?*
— Гэ’эр… — Биби Дун смотрела на полное разочарования и печали лицо Бай Цинге, чувствуя боль в сердце и растерянность.
— Дун’эр, я… я хочу немного отдохнуть…
…………………………………………
Шестилетняя Биби Дун постояла у двери комнаты Бай Цинге, подумала и развернулась.
*Глупая Гэ’эр, сегодня я иду на пробуждение боевого духа, а ты даже не выйдешь посмотреть? Что такого в этом боевом духе? Наставник сказал, что я гений. В будущем я буду усердно трудиться, а потом защищать тебя, разве этого не достаточно?*
…………………………………………
Семилетняя Биби Дун, восьмилетняя Бай Цинге.
— Дун’эр, не лезь туда, опасно!
— Ничего страшного, здесь так весело! Гэ’эр, залезай тоже!
— Вчера только прошёл дождь, там много скользких мест, быстро спускайся.
— Я же мастер духа! Не боюсь! Гэ’эр, давай сюда! Ой, почему здесь всё зелёное? Ай!..
— Дун’эр! — Бай Цинге, используя духовную силу, тут же подбежала и поймала Биби Дун.
Шлёп… Обе всё равно неминуемо упали на землю.
— Дун’эр, ты в порядке? Нигде не больно?
— У-у-у…
— Что случилось? Ударилась при падении?
— У-у-у… — Биби Дун покачала головой и указала на локоть и ногу Бай Цинге. — Прости, Гэ’эр, это всё из-за меня… у тебя кровь…
— Ничего страшного! Эта маленькая царапина совсем не болит. Ну всё, Дун’эр, будь умницей, не ходи больше в такие опасные места.
…………………………………………………………
Восьмилетняя Биби Дун, девятилетняя Бай Цинге.
Лес Заходящего Солнца. Группа из Храма Духов помогала Биби Дун получить её третье духовное кольцо.
— Дун’эр, осторожно, не трогай эту траву. Ядовитый Цветок-Игла ядовит, твоя рука онемеет на три часа.
— Дун’эр, не подходи к той лиане, это маскировка Змеи Древесной Лозы. Смотри, её хвост ещё шевелится.
— Дун’эр, будь осторожнее, не отходи от меня далеко. Здешние миазмы ядовиты, и в них любит прятаться насекомое под названием Летающий Червь И.
— Гэ’эр, ты такая умная! Как ты узнала, где прятался тот духовный зверь?
— Хе-хе, просто много читала. Когда теория богатая, то всё знаешь!
— Я так и знала, что моя Гэ’эр самая умная!
……………………………………………
Десятилетняя Биби Дун, одиннадцатилетняя Бай Цинге.
— Гэ’эр, Гэ’эр…
Бай Цинге поспешно открыла дверь и впустила Биби Дун.
— Что случилось?
— Смотри! — Биби Дун достала из духовного инструмента несколько тарелок, расставляя их и говоря: — Гэ’эр, позавчера ты во сне тихо бормотала что-то про жареную свинину с перцем чили, жареные помидоры с яйцами, суп из морской капусты. Я потом расспрашивала многих людей, но узнала только про перец чили и морскую капусту. Поэтому я тайно приготовила это. Попробуй, вкусно?
Биби Дун смотрела на Бай Цинге сияющими глазами.
Глаза Бай Цинге мгновенно увлажнились. Она взяла палочки, подцепила кусочек и положила в рот.
— Ну как? Вкусно?
— Мм, очень вкусно.
— Я так и знала! А та тётушка на кухне ещё говорила, что я неумеха и так точно будет невкусно. Тогда я тоже попробую…
— Нет-нет… Дун’эр, всё вкусное оставь мне. Я впервые ем такое…
— А! Почему это такое солёное! А это почему такое сладкое… — Биби Дун сердито отобрала палочки у Бай Цинге. — Ты обманула меня, Гэ’эр! То, что я приготовила, совсем невкусно.
— То, что приготовила Дун’эр, очень вкусно! К тому же, Дун’эр, ты никогда раньше не готовила, так что это уже очень хорошо.
— Правда?
— Правда.
— Ура! Отлично! Но, Гэ’эр, я хочу попробовать те блюда, о которых ты даже во сне думаешь!
— Хорошо. У меня как раз сейчас есть время. Пойти приготовить тебе что-нибудь вкусненькое?
— Да-да! Замечательно!
…………………………………………
Двенадцатилетняя Биби Дун, тринадцатилетняя Бай Цинге.
— Гэ’эр, Гэ’эр, смотри, что это?
— Что это?
— Хе-хе, это хорошая вещь. Я видела, как Наставник иногда тайно пьёт это. Когда он меня заметил, то сказал, что детям нельзя, только взрослым можно. Поэтому сегодня я принесла это сюда.
— Ах ты, проказница! Смерти не боишься? Дай-ка посмотреть… Это же байцзю?
— Байцзю? — Биби Дун тоже понюхала и посмотрела. — Не похоже. На банкетах я пила вино, оно всегда красивого цвета и с лёгким ароматом.
— То было фруктовое вино, в нём очень мало алкоголя. А это, должно быть, высококонцентрированное байцзю.
— А? А в чём разница?
— От байцзю очень легко опьянеть, а от фруктового вина — нет.
— А? Опьянеть?
— Опьянеть — это когда алкоголь стимулирует мозг, человек легко теряет чувство направления и равновесие. Да, ещё говорят, что у пьяного на языке то, что у трезвого на уме.
— А? Тогда, Гэ’эр, быстро выпей немного! Я хочу посмотреть, какая ты, когда пьяная…
— Дун’эр… не балуйся. Быстро отнеси байцзю обратно, иначе, если обнаружат, попадёт…
После некоторых споров…
— Дун’эр… ик… я больше не могу… не пей… ещё выпью и я… — Бум! Бай Цинге упала лицом на стол и уснула.
— Что такое… почему ты уснула? Хи-хи, но, Гэ’эр, ты спящая… такая милая, лицо всё… красное… Хм, на столе спать неудобно… я помогу тебе лечь на кровать…
Бум! Обе вместе упали на пол и уснули.
………………………………………………………………
(Нет комментариев)
|
|
|
|