Наконец, Лин Чжи вместе с Су Чэнем отправились в элитный жилой комплекс, расположенный в центре города. Лин Чжи вела Porsche Cayenne, но Су Чэнь не разбирался в машинах, он лишь отметил, что эта машина выглядит намного внушительнее и роскошнее, чем машина Лин Инь. Всю дорогу Лин Чжи ехала с каменным лицом. Она установила с матерью три правила, но это не означало, что она будет благосклонна к мужчине, который назвал ее тетей меньше чем через тридцать секунд после знакомства.
Машина въехала в элитный жилой комплекс и остановилась на парковке. Лин Чжи вышла и пошла, не оглядываясь, а Су Чэнь последовал за ней. У входа в лифт молодой мужчина с девяносто девятью букетами цветов в руках, улыбаясь, направился к Лин Чжи. Он был одет в строгий костюм, выглядел подтянуто, с элегантной улыбкой – типичный джентльмен, вернувшийся из-за границы. По сравнению с ним Су Чэнь выглядел особенно невзрачно.
— Чэнь Хао, предупреждаю тебя, больше не попадайся мне на глаза, иначе не жди от меня пощады.
— холодно сказала Лин Чжи. Хотя она и недолюбливала Су Чэня, но еще меньше ей хотелось видеть Чэнь Хао, сына секретаря горкома партии, китайца, проживающего в Великобритании, выпускника Кембриджского университета, магистра экономики. Несмотря на весь этот ореол славы, Лин Чжи он казался каким-то зверем.
Чэнь Хао вернулся из-за границы прошлой зимой. После того, как Лин Чжи поймала его на скоростной трассе за превышение скорости, он, словно собачий пластырь, прилип к ней и постоянно появлялся рядом. Лин Чжи была бойцом вооруженной полиции, и тот случай на скоростной трассе был чистой случайностью. Она подменяла подругу на дежурстве и поймала этого богатенького наследника, ехавшего на Lamborghini. Конечно, Лин Чжи не знала, что этот парень окажется таким назойливым, иначе она бы предпочла не вмешиваться.
— Лин Чжи, мое сердце разбито. Ты словно волшебная трава линчжи, только ты можешь исцелить мою любовную тоску. Надеюсь, ты примешь мои чувства.
— сказал Чэнь Хао с глубоким чувством. Даже Су Чэню захотелось его ударить. Неужели нужно так вживаться в роль? Это не только не трогает женщин, но и вызывает отвращение.
— Приму, как же! Черт! Я не хочу тебя видеть, убирайся.
Лин Чжи и так была в плохих отношениях с Су Чэнем, затаив злобу. А теперь еще и Чэнь Хао подливает масла в огонь. Разве он мог ожидать чего-то хорошего? Затем Лин Чжи сделала то, что испугало даже Су Чэня. Эта женщина, не раздумывая, ударила Чэнь Хао своими туфлями на десятисантиметровых каблуках. После нескольких ударов Чэнь Хао вместе с девяносто девятью розами сник. Он испуганно посмотрел на Лин Чжи. Он не ожидал, что Лин Чжи поднимет на него руку, к тому же она полицейский! Боец вооруженной полиции, защищающий народ, и вдруг совершает такой жестокий поступок.
— Если не уйдешь, я отобью тебе все, что ниже пояса.
Лин Чжи сейчас была подобна пламени, и, к несчастью для Чэнь Хао, он попался ей под горячую руку.
— Я верю, что искренность и настойчивость способны на многое. Ты обязательно будешь тронута моими чувствами, Лин Чжи.
— продолжал настаивать Чэнь Хао. Су Чэню очень хотелось пнуть его, но он сдержался. Неужели нужно так унижаться? Мужчина, который опускается до такого, достигает определенного уровня. Она тебя избила, а ты все равно бесстыдно лезешь к ней. Тебе что, нравится, когда тебя бьют? Непонятно, что в этой тигрице такого, что ты так за ней бегаешь.
Увидев, что Лин Чжи снова замахивается, Чэнь Хао поспешно ретировался, даже не осмеливаясь оглянуться. Но его мрачный взгляд вызвал у Су Чэня неприятное чувство. Этот парень тоже не так прост, как кажется, и, вероятно, еще вернется. Но это уже дело Лин Чжи, к нему это не относится.
Су Чэнь изначально не хотел вмешиваться, поэтому лишь беспомощно улыбнулся. Эта женщина действительно жестока.
— Воистину, вино Великой Тан. Бесстыдство такого уровня, подлость, вызывающая крайнее возмущение, – это тоже своего рода достижение.
— Что ты имеешь в виду? — Лин Чжи приподняла бровь, демонстрируя свою силу духа, но все еще оставаясь холодной.
— Вино Великой Тан "Цзянь Нань Чунь". "Цзянь" – подлый, "нань" – мужчина, "чунь" – весна, а так же возбуждение. Сокращенно – "Цзянь Нань Чунь" (Подлый мужчина в период возбуждения), — сказал Су Чэнь.
— Пф-ф…
Лин Чжи фыркнула от смеха. Этот парень такой забавный, надо же было такое придумать. Но к этому мерзавцу Чэнь Хао это определение очень подходит.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты намного красивее, когда улыбаешься, чем когда хмуришься?
Сейчас Лин Чжи, с ее очаровательной улыбкой, выглядела намного привлекательнее, чем раньше. Улыбающаяся женщина – самая красивая.
Лин Чжи покраснела, холодно усмехнулась про себя, снова нахмурилась, фыркнула и повернулась, чтобы подняться наверх.
— Какая сложная женщина.
Су Чэнь никак не мог понять, кто захочет связываться с женщиной, которая так жестока даже с тем, кто за ней ухаживает? Он бы, даже если бы ему пришлось жениться на уродине, ни за что не стал бы с ней встречаться, потому что в любой момент его жизнь могла оказаться в опасности.
(Нет комментариев)
|
|
|
|