Глава 9. Сокровище буддийской школы

Тук-тук-тук.

Рано утром в дверь комнаты Вансуя постучали.

— Дио, нам пора выдвигаться, — это был Джонатан.

Вансуй натянул штаны и открыл дверь. Там уже стояли Данья и Цеппели.

Прихватив ящик, после завтрака все отправились в путь.

— Дио, что это у тебя? — спросил Данья.

Вансуй загадочно ответил: — Сокровище буддийской школы.

— Да ладно! — воскликнул недоверчиво Данья. — Мы же идем сражаться с вампирами! Не думаешь, что чеснок и крест были бы полезнее?

Вансуй язвительно ответил: — Ага, а во время боя ты просто будешь дышать на противника, зачем тебе чеснок?

— Ха-ха! Ну уж нет, я сегодня утром чеснок не ел.

— Пожалуйста, не разговаривай со мной, — отрезал Вансуй.

— Кхм, — вмешался Цеппели, тихонько шепнув Данья, — он намекает, что у тебя изо рта пахнет.

— Что?! — возмутился Данья. — Ты говоришь, у меня изо рта пахнет?!

С этими словами он сложил ладони лодочкой, подышал в них и понюхал.

— Действительно немного чесноком отдает. Пойду почищу зубы.

И он побежал обратно в отель…

Группа прибыла к Колизею на военной машине.

Они выяснили, что Столпов нельзя убить, но они боятся солнечного света. Под воздействием солнца их кожа превращается в неорганическое вещество, а затем постепенно то же самое происходит и с внутренними органами.

Однако недостаток этого метода заключался в том, что для пробуждения Столпам требовалась жизненная энергия. Так же, как человеческому телу нужна энергия для жизни, Столпам нужна энергия для воскрешения.

Что же касается того, как они воскресали…

Цеппели получил сообщение, что в итальянском исследовательском институте не осталось ни одного выжившего.

Внезапно Цеппели почувствовал неладное:

— Их здесь нет. Здесь много запаха разложения. Я знаю этот запах — это запах зомби, но Столпов здесь нет.

Вансуй сохранял невозмутимое выражение лица, но про себя подумал: «Ты что, собака? Еще и запахи различаешь?»

Группа продолжила движение и вскоре достигла затененного участка.

— Дио, — окликнул Цеппели Вансуя, взглядом указывая на тень от колонны. — Там что-то есть.

Вансуй показал знак «ОК» и подошел к колонне.

Как только его нога ступила в тень…

Над головой раздался свист рассекаемого воздуха.

— Умри!

Бам!!!

С потолка посыпалась штукатурка. Цеппели и остальные увидели, как над ними болтаются чьи-то ноги.

А Вансуй, наполовину освещенный солнцем, застыл в позе, изображая мастера боевых искусств.

Джонатан не выдержал:

— Дио, хватит уже.

Только тогда Вансуй неторопливо обмахнул кулак другой рукой и сказал:

— Почему все, кто нападает из засады, обязательно кричат перед атакой?

Вскоре они осмотрели весь Колизей. Встретили лишь пару мелких сошек, так что «Сокровищу буддийской школы» Вансуя так и не довелось себя проявить.

Настоящий босс уже сбежал.

Однако, согласно достоверным источникам, он скрывался в заброшенном горном отеле.

Никто не знал, почему прежний владелец решил построить отель в горах, и никто не знал, почему отель был заброшен.

Как бы то ни было, теперь это место стало временным пристанищем Столпов.

Черт его знает, почему Столпы за одну ночь ушли так далеко. Вансуй и его спутники добрались до отеля только к вечеру, скоро должно было стемнеть.

Вот же гады, опять отняли у господина Дио целый день.

Вансуй начал терять терпение. С утра до вечера, кроме нескольких мелких сошек, он даже лица Столпов не увидел. Карс-сама был его кумиром, но даже самый неприступный идол не должен был прятаться целый день!

Наконец они добрались до отеля. Дверь была распахнута настежь, и сильный ветер, проникая в щели, издавал жуткие звуки.

В голове Вансуя вдруг всплыла фраза: «Тетенька, придави меня…»

Вансуй вздрогнул и поспешно отогнал навязчивую мысль.

Он посмотрел на своих спутников. Их взгляды, полные решимости, были устремлены на дверь, от которой зависела их судьба.

— Пойдемте, — твердо сказал Цеппели. — Сейчас еще день, они не посмеют выйти. Нам придется войти самим.

— Постойте, — остановил их Вансуй, прежде чем они переступили порог. — Не выходят, так не выходят. Пришло время показать мое «Сокровище буддийской школы».

Вансуй снял ящик со спины и открыл крышку.

— Ого! — Джонатан и остальные ахнули.

— Это же…!!! — воскликнул Цеппели.

— Круто! Как ты это достал? Вот что значит быть богатым, — восхитился Данья.

— Да уж, привыкай, — пробормотал Джонатан.

Когда Вансуй установил свой «артефакт», он начал читать буддийские сутры.

Тем временем Карс, Ваму и Эйсидиси наблюдали за Вансуем из темного угла отеля.

— Ваму, как ты думаешь, что это? — спросил Карс.

— Господин Карс, эта штука немного похожа на оружие, которое они использовали против нас раньше, но в то же время отличается.

— Карс, — подал голос Эйсидиси, — думаю, это улучшенная версия того оружия. У прежнего было одно отверстие, а у этого — шесть.

— Верно, я тоже так думаю. Но если людишки считают, что эта штука сможет нас уничтожить, то они очень глупы. Неужели этот вид не эволюционировал за тысячи лет?

— Господин Карс, я думаю, что эволюционировал, — возразил Ваму. — Тысячи лет назад у них не было оружия, а теперь есть. Это значит, что люди стараются выжить.

— И что толку? Эта штука не может причинить нам вреда. Зачем ее вообще создали?

— Чтобы убивать друг друга, — презрительно усмехнулся Эйсидиси.

Карс, услышав это, замолчал.

Он вспомнил своих соплеменников, живших десятки тысяч лет назад. Он создал Каменную Маску, чтобы стать совершенным существом и жить под солнцем. Он потратил столько сил на исследования, но его сородичи отвергли его работу и даже попытались убить.

Они говорили, что миру не нужно совершенное существо. В итоге он, усиленный маской, и Эйсидиси уничтожили все свое племя. Взяв с собой еще младенцев Ваму и Сантану, они отправились на поиски Супер Эйджской красной маски.

И что теперь? Он, Карс, доказал, что миру не нужна и Ночная раса. Так почему же тогда они ему мешали?

Страх! Страх перед могущественным существом.

Для людей Ночная раса была богами, вершиной пищевой цепи, поэтому им не нужно было существо сильнее их самих.

То же самое и с нынешними людьми. С момента их воскрешения люди пытаются их уничтожить, потому что сейчас они находятся на вершине пищевой цепи и им не нужны более могущественные боги.

Теперь, оглядываясь назад, Карс понимал, что его соплеменники были еще глупее людей. Слабые люди создали мощное оружие, а могущественная раса отвергла самый главный инстинкт всех живых существ —

Эволюцию!

В этот момент Вансуй, закончив приготовления, начал петь:

— Наму…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сокровище буддийской школы

Настройки


Сообщение