Сучжэнь же не пострадала, нахмурившись, откинула занавеску и посмотрела, пробормотав: — Кто-то проводит ритуал.
В этот момент подоспел Мо Цзымин.
На самом деле, он не был уверен во времени этого сюжетного момента, и даже не знал, произойдёт ли он вообще.
В конце концов, из-за его вмешательства Сюй Сянь… почти превратился в массовку.
Изменится ли следующий сюжет?
В этом он не был уверен.
Поэтому Мо Цзымин старался следовать сюжетным точкам, чтобы сохранить инициативу.
К счастью, он не упустил момент.
Подойдя к воротам особняка Бай, он увидел слепого старого даоса, сидящего у входа, скрестив ноги, складывающего печати руками и что-то бормочущего…
Увидев это, Мо Цзымин невольно усмехнулся про себя.
Если сказать, что этот старый даос — мошенник, то у него всё же есть кое-какие способности.
Беда в том, что он слишком жаден и не знает своего места.
Зная, что у Сучжэнь тысяча лет совершенствования, он всё равно, не боясь смерти, пришёл сюда, чтобы поймать демона.
Неудивительно, ведь он слепой, естественно, не может увидеть и предположить, что Сучжэнь на самом деле является ученицей даосской школы Цзецзяо.
— Здесь бесчинствует демон, живым не приближаться…
Два маленьких ученика, увидев, что кто-то идёт, тут же выскочили, чтобы остановить его.
Мо Цзымин нахмурился и притворно спросил: — Простите, при ясном небе и белом дне, откуда здесь демон?
Услышав это, старый даос фыркнул: — В этом дворе две змеиные духи, а дом и двор созданы магией демонов. Ты, невежда, быстро уходи.
— Хе-хе, змеиные духи?
Мне кажется, это вы трое немного того…
— Дерзкий, не смей грубить!
Два маленьких ученика, услышав дерзкие слова Мо Цзымина, дружно закричали в гневе.
— Как говорится, в каждом доме свои правила, в каждом государстве свои законы. Ваши действия явно нарушают покой мирных жителей…
Мо Цзымин начал читать им мораль, ведь он был сюцаем, и читать мораль было его сильной стороной.
Во дворе Сучжэнь налила чашу воды и выплеснула её в небо…
Тут же небо покрылось тучами, и хлынул сильный дождь.
За воротами старый даос был поражён: — Она может вызывать ветер и дождь?
Магия этой змеиной духа сильнее, чем я думал…
— Учитель, беда, дождь слишком сильный, порошок реальгар смыло.
Услышав это, слепой старый даос вытащил меч и крикнул: — Времени нет, мы врываемся!
В конце концов, он рассчитывал использовать порошок реальгар, чтобы противостоять змеиному демону. Если его смоет дождём, разве не окажется он в невыгодном положении?
— Стойте, не смейте бесчинствовать.
Мечи не имеют глаз, а за убийство придётся платить жизнью…
Мо Цзымин бросился вперёд, чтобы остановить их.
Конечно, он только притворялся… Хотя Сучжэнь не показалась, она наверняка наблюдала из тени.
— Уходи…
Слепой старый даос оттолкнул Мо Цзымина и бросился к воротам.
Неожиданно хлынул поток воды, заставив даоса отступить на несколько шагов.
В панике он смог только сказать что-то для виду: — Возможно, время неблагоприятно для поимки демона. Ученики, давайте сначала укроемся.
— Есть, учитель!
Учитель и два ученика в замешательстве ушли под сильным дождём.
Мо Цзымин вытер дождь с лица, и только хотел постучать в дверь, как она сама открылась.
— Молодой господин, вы пришли…
Сяо Цин, держа зонт, стояла у входа, намеренно говоря нежным голосом, выглядя очаровательно.
— Э-э, госпожа Сяо Цин…
— Сяо Цин, скорее иди, если не пойдёшь сейчас, то не догонишь…
Затем вышла и Сучжэнь, приказав что-то Сяо Цин.
У неё было две цели, чтобы отослать Сяо Цин: во-первых, чтобы Сяо Цин догнала слепого старого даоса и преподала ему урок, чтобы он запомнил.
Во-вторых… она хотела создать атмосферу для двоих, чтобы ей было удобнее делать то, что она хотела.
Сяо Цин улыбнулась, подойдя к Мо Цзымину, и игриво дунула ему в ухо: — Я больше не буду с тобой играть, честный человек…
Действительно, это дух, рождённый, чтобы соблазнять.
— Мо~ло~дой го~спо~дин~
У ворот Сучжэнь протяжно позвала его.
Этот зов был таким мягким и нежным, что мог растопить кости…
Ещё более дерзко, она даже на глазах у Мо Цзымина махнула рукой… и дождь тут же прекратился.
Конечно, Мо Цзымин не был настолько глуп, чтобы сомневаться, и притворно поднял голову к небу.
— Молодой господин, вы совсем промокли, заходите погреться.
Мо Цзымин подошёл, подсознательно ответив: — Снова греться?
Сучжэнь схватила его за руку, и её глаза засияли: — Вы снова промокли…
Логично!
Войдя во двор, Мо Цзымин притворился осторожным и огляделся: — Госпожа Бай, тот старый даос только что сказал, что в этом доме есть змеиный дух…
— Змеиный дух?
Сучжэнь вздрогнула, а затем заговорила в стиле оперного пения: — Это дол~гая исто~рия~
Говоря это, Сучжэнь потянула Мо Цзымина в дом.
Затем она велела ему снять мокрую одежду и принять горячую ванну, а сама, суша одежду, медленно объясняла в своём оперном стиле:
— Мо~ло~дой го~спо~дин, по~звольте мне мед~ленно рас~сказать~
— Мы с сестрой переехали из другого места, это~ это~ незнакомое место, боимся того~ того~ плохого человека, который может затеять это~ это~ дело.
Это~ это~ придумали чудесный способ, пригласили того~ того~ даоса, сказав, что~ это~ это ловит змей…
Мо Цзымин, плескаясь в горячей воде, слушал, как Сучжэнь объясняет «это~ это, то~ то», и тихо смеялся про себя.
В сюжете, как только она начинала сильно лгать, она любила использовать этот оперный стиль.
По этому можно легко определить, говорит она правду или лжёт.
Однако Мо Цзымину нравился этот стиль.
Потому что так ему казалось, что Сучжэнь более земная, более похожа на обычную женщину.
Она не была женщиной, которая любила лгать.
Но чтобы скрыть свою личность, боясь напугать его правдой, она была вынуждена солгать.
Поскольку она не привыкла лгать в обычное время, она использовала этот медленный оперный стиль, что делало её особенно милой.
— На самом деле~ это хитрость, чтобы причинить себе боль~~ но это также своего рода~ своего рода~ метод самозащиты…
Большая ложь наконец была рассказана.
Одежда почти высохла.
Сучжэнь вздохнула с облегчением, подошла к краю бассейна и спросила: — Молодой господин, вода не остыла?
Нужно добавить горячей воды?
На этот раз она говорила обычным тоном.
С другой стороны.
Сяо Цин на лодке догнала слепого старого даоса.
— Бесстыдник~
Сяо Цин крикнула даосу с лодки.
— Стойте, бегство — не выход.
Даос не мог больше бежать, ему пришлось остановиться и почувствовать, что Сяо Цин одна, и его уверенность снова взлетела.
— Раз уж змеиный дух догнал нас, давайте померяемся силами и посмотрим, кто сильнее.
— Есть, учитель.
Два ученика дружно ответили.
— Помогите мне подняться, пусть она попробует мой Сотрясающий Демонов Летающий Колокольчик…
— Пусть я сотрясу, сотрясу, сотрясу, сотрясу, пока она не покажет свою истинную форму…
Слепой старый даос высыпал горсть маленьких медных колокольчиков, а затем изо всех сил затряс большим медным колокольчиком в руке.
Однако Сяо Цин не пострадала и, рассердившись, сказала: — Этот звук раздражает больше, чем звон колокольчиков, держи обратно!
— Учитель, колокольчики снова летят обратно…
Даос нашёл ещё один предлог: — На берегу нам невыгодно, давайте сойдём с лодки и погонимся за ней…
Вокруг так шумно, много ли людей наблюдают?
Ученик ответил: — Довольно много, учитель.
Услышав это, слепой старый даос обрадовался: — Отлично!
Раз уж так много людей смотрят, мы продолжим играть с этим демоном…
...
(Нет комментариев)
|
|
|
|