— Лань Цинши, спаси меня скорее!
Не обращая внимания на приличия и лицо, Гу Саньнян совершенно не хотела, чтобы этот Государь Сянго похитил ее и сделал своей любимой наложницей.
На лице Лань Цинши промелькнуло удивление, но вскоре оно снова стало отстраненным.
— Государь, вы проявляете большой интерес к моей Княгине?
Мужчина в красном обнял тяжелую Гу Саньнян и кивнул: — Именно так.
Глубокие глаза Лань Цинши уставились на руки Гу Саньнян, обнимаемые посторонним мужчиной, и долго не могли отвести взгляд.
Сердце Гу Саньнян похолодело.
Все кончено, все кончено. Взгляд Лань Цинши такой страшный и пугающий, неужели он собирается отрубить ей руки?
Но ведь она тоже жертва!
Вернуться в Лиго и стать Княгиней без рук, или отправиться в Сянго и стать любимой наложницей, которую каждый день дразнят мужские фавориты...
Как же сложно.
Как же древние люди умеют играть! Так нельзя!
Это слишком извращенно!
— Отпусти меня! — Гу Саньнян отчаянно сопротивлялась.
Мужчина в красном снова погладил ее по щеке.
Все кончено, все кончено. Теперь и лицо не спасти, Лань Цинши наверняка изуродует ее.
— Государь, — голос Лань Цинши стал еще холоднее. — Не забывайте о деле, о котором вы просили восемь лет назад.
Гу Саньнян почувствовала, как мужчина в красном вздрогнул всем телом, и его эмоции стали крайне взволнованными.
— Лань Цинши, как ты смеешь упоминать об этом! Прошло целых восемь лет, я дал тебе восемь лет, а ты...
— Скоро, — Лань Цинши спрыгнул с лошади, бросил кнут и меч, и в одиночку переступил границу, войдя на территорию Сянго.
— Ты! — Мужчина в красном холодно усмехнулся. — Я могу прямо сейчас приказать расстрелять тебя из луков.
— Дайте мне еще месяц, и я обязательно найду ее, — спокойно и клятвенно пообещал Лань Цинши.
— Лань Цинши! — Мужчина в красном подошел, схватил его за воротник и гневно воскликнул. — Я ждал так долго, чем ты докажешь, что на этот раз не разочаруешь меня?
— Почему бы не взять твою драгоценную жену? Через месяц, если я не найду ее, я убью ее. Перед твоими глазами, выпущу из нее кровь и принесу в жертву моей сестре. Как тебе такая идея?
Увидев его кровожадные глаза, словно у дьявола, Гу Саньнян почувствовала внутренний страх, и ее тело задрожало.
Лань Цинши безразлично сказал: — Моей Княгине никто не смеет угрожать.
— Человека я помогу тебе найти, но Десятую Княгиню ты должен отпустить сейчас же!
— Смешно! Ты уже на моей территории. Если ты не хочешь нарушить союз между двумя государствами, чем ты мне угрожаешь?
— Хе-хе... — Лань Цинши внезапно приставил кинжал к своей шее. — Угрожать твоей жизнью, годится?
— Лань Цинши, ты не осмелишься, — мужчина в красном махнул рукой, и люди тут же схватили Гу Саньнян. — Ты готов рискнуть, что твой кинжал быстрее, чем ножи моих людей?
Гу Саньнян обливалась холодным потом. В этой опасной игре она не хотела участвовать.
Видя, что Лань Цинши все время смотрит на нее, Гу Саньнян внезапно проявила смелость: — Не обращай на меня внимания, делай то, что хочешь.
Кто бы мог подумать, что Лань Цинши холодно усмехнется, даже не взглянув на нее.
— Неужели Государь всерьез думает, что я действительно дорожу этой простолюдинкой?
Гу Саньнян опешила, почувствовав, как почему-то сжалось сердце.
Мужчина в красном поднял бровь, глядя на него, его холодные глаза оставались прежними.
Лань Цинши безразлично сказал: — Похитив мою Княгиню, Государь шутит со мной, или хочет через эту женщину унизить меня, или унизить Лиго?
— Княгиня отсутствовала всю ночь, ее репутация и честь наверняка запятнаны. Вы думаете, я буду дорожить такой женщиной?
— Если Государь все еще хочет получить сведения о своей сестре, лучше не совершать таких опрометчивых поступков.
Сказав это, он отпустил мужчину в красном и бросил кинжал на землю.
— В конце концов, убить Государя — это ничто по сравнению с убийством того, кто вам дороже всего, что заставит вас запомнить урок?
Уголок рта Му Юя дернулся. Князь действительно остался прежним, все так же любит колоть людей в самое сердце.
Восемь лет назад, когда Князь отправился в Сянго за военной помощью, условием, поставленным Государем Сянго, было, чтобы Лань Цинши помог ему найти давно потерянную сестру — Хуа Сюэжун.
Но не было ни опознавательных знаков, ни родимых пятен, ни каких-либо других зацепок. Было известно лишь, что Хуа Сюэжун находится в Лиго. Как найти человека в таком огромном мире?
Поэтому Князь послал людей на поиски Хуа Сюэжун, думая, что если через год ее не найдут, он просто ответит Сянго, что Хуа Сюэжун умерла, и найдет пару свидетелей, чтобы убедить Государя Сянго.
Кто бы мог подумать, что Государь так нетерпелив и так сильно скучает по сестре, что послал людей в Лиго и даже похитил их Княгиню.
— Лань Цинши, я советую тебе быть честным.
Мужчина в красном стиснул зубы. Предупредив его, он снова махнул рукой, приказывая отпустить Гу Саньнян.
— Красавица, ты сама сказала, что я красивее твоего мужа, и во всем лучше него. Мне действительно жаль расставаться с тобой.
— Но ничего не поделаешь, на этот раз я вынужден отпустить тебя. Как только я найду свою сестру, я пришлю за тобой, чтобы ты приехала ко мне в гости, хе-хе...
Слушая обольстительный смех мужчины в красном, Гу Саньнян чуть снова не потеряла самообладание.
Лицо Лань Цинши потемнело. Он схватил ее и спрятал за спиной, не позволяя ей поддаться соблазну Государя Сянго, и тихо предупредил: — Вот тебе и успехи!
Поскольку она все еще злилась на него, Гу Саньнян не обратила на него внимания. Вместо этого она выглянула из-за его спины и помахала мужчине в красном: — Большой Государь, попутного ветра!
Лань Цинши: — ...
По дороге обратно в резиденцию Гу Саньнян притворилась спящей, закрыв глаза и игнорируя Лань Цинши.
Лань Цинши тоже сидел в карете, закрыв глаза и отдыхая, неизвестно о чем думая.
В карете царила странная тишина.
Му Юй снаружи кареты вспотел от беспокойства.
Что происходит с Князем? Он рисковал жизнью, чтобы спасти Княгиню, а теперь молчит. Разве так ухаживают за девушками?
По дороге в резиденцию карета проезжала по оживленной улице, и уличный торговец начал кричать:
— Танхулу, продается танхулу, вкусное танхулу...
Изящный носик Гу Саньнян шевельнулся. После всей этой ночи она действительно проголодалась.
Она отодвинула жемчужную занавеску на карете и высунула голову: — Дедушка, дайте мне палочку танхулу.
— Хорошо!
Увидев Гу Саньнян, сидящую в карете, с необычной осанкой, явно знатную особу, старик обрадовался и сказал несколько слов:
— Мое танхулу, не хвастаюсь, даже госпожи из дворца ели и находили его вкусным!
Гу Саньнян тихонько усмехнулась.
Как этот мелкий торговец мог попасть во дворец? К тому же, иерархия в Лиго была настолько строгой, что знатные особы, запертые во дворце, вряд ли ели такую уличную еду.
Лань Цинши внезапно открыл глаза, и ее улыбка так и врезалась в них.
В его глазах назревали какие-то неизвестные эмоции.
— Дерзкий! — Лань Цинши внезапно резко крикнул. — Как смеешь обсуждать знатных особ из дворца! Люди, отведите его в управление и хорошенько допросите. Как он посмел так дерзко торговать на оживленной улице, платил ли он налоги Лиго?
Танхулу, которое она уже почти получила, так и пропало.
В голове Гу Саньнян возникло одно слово — "городской надзиратель".
Она вспомнила, как в современном мире тоже было много простых людей, которые выходили торговать с тележками. Большинство из них были бедны, у них не было денег на открытие магазина и не было стабильного дохода.
Подумав об этом, Гу Саньнян снова почувствовала прилив смелости. Она гневно спросила Лань Цинши: — Он всего лишь мелкий торговец, стоит ли из-за него Князю так сильно злиться и сразу же наказывать его?
— Принц, нарушивший закон, равен простолюдину. Ты моя Княгиня, тем более не можешь нарушать закон.
— Правда? А ты сам только что ради меня выехал из Лиго, отправился на территорию Сянго и противостоял Государю. Будучи Князем Лиго, разве это то, что ты должен делать?
— Я ведь ради тебя, Гу Саньнян. Одно дело - одно, другое - другое, не путай.
— Почему нельзя? — Гу Саньнян холодно усмехнулась. — Неужели Князь думает, что раз он разгневался ради красавицы, я должна быть ему безмерно благодарна?
— Но, Князь, не забывай, что ты сделал это не ради меня, а ради Десятой Княгини! Неважно, кто сегодня стоял здесь, я или кто-то другой, любой встречный, если бы она была Десятой Княгиней, ты бы сделал это ради нее.
— Гу Саньнян, ты! — Лань Цинши схватил ее за запястье, полный негодования.
— Что?! — Гу Саньнян не уступила, уставившись на него в ответ.
— Ты действительно не понимаешь моего искреннего сердца? — внезапно Лань Цинши изменился, опустил голову и положил ее руку на свою грудь. Его голос дрожал.
Дрожь дошла до самого сердца Гу Саньнян.
Что-то невыразимое, словно маленькая змейка, проникло в ее сердце, такое щекочущее, и такое, что вызывало безмерное сострадание.
— Гу Саньнян, слушай внимательно.
— Я погнался за тобой не потому, что ты Десятая Княгиня, а потому, что ты — это ты.
— Я готов ради тебя пойти против всего мира.
— Я больше не буду носить даосскую одежду, не буду заниматься даосизмом, могу отказаться от всего, только ты больше не говори так легко о том, чтобы я с тобой развелся.
На ее ладони чувствовалось горячее и сильное сердцебиение Лань Цинши. Щеки Гу Саньнян покраснели, голова словно горела, было жарко, и она чувствовала себя обессиленной, словно отупела, реакция замедлилась, и она долго не знала, что ответить.
Лань Цинши увидел ее растерянный взгляд, похожий на глупого котенка, она ошеломленно смотрела на него, не зная, что делать.
На мгновение он улыбнулся. Ну что ж, она еще молода, откуда ей понять его сердце? Расскажет ей потом, постепенно.
И еще, зачем ему было спорить с этим мелким торговцем? Неужели он завидовал, что даже этому мелкому торговцу она искренне улыбнулась, а на него всегда либо злилась, либо придумывала способы заставить его развестись?
Знаменитый Десятый Князь Лиго в этот момент вынужден был признать, что он завидует мелкому торговцу, продающему танхулу на палочке из травы.
Просто до смешного.
Но ничего не поделаешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|