Глава 9. ч.2

Независимо от того, насколько легкомысленно она могла ко мне относиться, распускать подобные слухи, а затем оценивать мою реакцию.

Самое смешное, что в первую очередь я был бы совершенно сбит с толку этим.

Чего она, вероятно, не учла, так это того, что я уже десятки раз попадал в подобные ситуации.

С другой стороны, никто, кроме меня, не знал бы об этом.

С этими мыслями я внезапно остановился, направляясь туда, где должен был находиться мой отец.

Причиной были быстрые шаги, приближающиеся сзади.

Как будто я был мишенью, звук постепенно стих, когда я остановился.

— Роберт Тейлор.

Как всегда, от этого ледяного голоса у меня по спине пробежал холодок.

На мгновение мне показалось, что подул пронизывающий ветер.

Несмотря на жаркое лето, глаза Юрии всегда излучали холодное безразличие.

— Почему ты вчера вернулся в поместье один? Я же просила тебя не создавать больше проблем.

— Верно.

— Я спрашиваю тебя сейчас. Почему ты вернулся в поместье весь в крови?

Смех тут же сорвался с моих губ.

Как нелепо допрашивать кого-то, даже не подтвердив должным образом факты.

Какой бы идеальной Юной Леди она себя ни считала, ей не хватало утончённости.

Неужели она действительно думала, что может запугать меня только благодаря своему статусу?

Это был как раз один из таких моментов.

— Вы ошибаетесь, Юная Леди. Похоже, слуги распространили неверные слухи.

— Ошибаюсь? Хах, Роберт. Ты всё ещё утверждаешь это, несмотря на все улики?

Она показала рубашку, на воротнике которой были пятна крови.

Она прямо приказала прачечной найти это? Пятна крови, безусловно, были там.

Но это было всё. Никто бы не назвал такую рубашку «весь в крови».

Тем не менее, Юрия держалась довольно уверенно.

Как будто её слова были абсолютной истиной, она, казалось, была убеждена в «гипотезе», которую сама же и выдвинула.

— Вы бы назвали такое количество крови «весь в крови», Юная Леди? Это немного отличается от ваших слов.

— Сейчас это не самое главное. Откуда эта кровь? На твоём теле нет ран, значит, если на тебе пятна крови, значит, это чья-то другая кровь. Только не говори мне, что ты действительно кого-то убил...

— Ха-а...

Когда я раздражённо вздохнул, Юрия на мгновение застыла на лице.

Я намеревался спокойно выслушать и извиниться несколько раз, чтобы покончить с этим, но её непонимание оказалось сильнее, чем я думал.

Убийство? Конечно, она лучше, чем кто-либо другой, знала, что я никогда даже не держал в руках меч.

Это было просто абсурдно.

Это был всего лишь предлог, чтобы сделать из мухи слона, когда я действовал в одиночку.

С её авторитетом она могла легко принять это за факт и похоронить меня под ним.

Даже если бы правда выплыла наружу и рассеялась, мой отец, услышав этот слух, отругал бы меня за то, что я позорю честь семьи.

Другими словами, её цель лишить меня отцовской милости была бы превосходно достигнута.

— Значит, вы поверили словам каких-то слуг обо мне.

— ...Я не говорила, что услышала это от слуг.

— Значит, вы видели это собственными глазами? Вы видели, что я был ранен, с кем я познакомился на балу, из-за кого у меня пошла кровь? Вы этого не видели, верно? Нет, конечно, так оно и есть.

Мой ранее спокойный голос стал довольно резким.

Вероятно, потому, что у меня было не особенно хорошее настроение.

Старые воспоминания, которые всплывали у меня во сне, казалось, накладывались на её образ.

Руки, сжимавшие мою шею, лицо, которое насмехалось надо мной, когда я умирал, холодные глаза, которые прямо-таки пытали меня, — всё это провоцировало меня.

— В конце концов, я вас совершенно не интересую, не так ли, Юная Леди?

Для Юрии я не был братом.

Просто кем-то, кто делил с ней кровь, возможно, соперником, который мог бы занять место Молодого Господина, если бы она допустила ошибку.

Вот почему она пыталась держать меня в узде.

Ругала меня за ошибки, мучила за проступки — всё это было потому, что она видела во мне не члена семьи, а соперника.

Мой громкий голос постепенно понизился, в конце концов обретя прежнее спокойствие.

Он даже казался холоднее, чем раньше.

Мой разум, лишённый тех немногих эмоций, что ещё оставались, был подобен тихому пруду без малейшей ряби.

Юрия всё ещё наблюдала за мной.

Но, в отличие от того, что было раньше, на этом застывшем лице появились морщинки.

Доказательством этого были её слегка дрожащие губы и блуждающий взгляд.

— Ты сказал, что был ранен...

— Я встретил Леди Игрит. Она порезала мне шею.

При упоминании Игрит глаза Юрии сузились.

Игрит — это имя могло относиться только к одному человеку.

Она, казалось, сомневалась, но замолчала, увидев герб Игритов, вышитый на платке, который я ей показал.

Как нелепо, что она всё ещё сомневалась в словах своих родных, но твёрдо верила в герб Герцога, которого никогда не видела.

— Я был ранен. Вы правда думаете, что кто-то, кто никогда даже не держал в руках меч, может убить другого человека?

— ...

Её плотно сжатые губы, казалось, признавали своё поражение, не в силах больше меня опровергать.

Лицо, смотревшее на меня свирепо, исчезло. Я посмотрел на образовавшиеся маленькие трещинки.

Она казалась взволнованной, её колеблющийся взгляд побудил меня говорить тише.

— Если вы ничего не знаете, лучше ничего не говорить. А если вы хотите, чтобы я исчез, вам следует просто сказать мне об этом.

В ответ на её продолжающееся молчание я добавил, отворачиваясь:

— Тогда я тихо исчезну, Юная Леди.

Я направился в сторону комнаты отца.

Моей первоначальной целью было поговорить с ним, задержка была всего лишь из-за этого.

Но когда я сделал шаг вперёд, Юрия тихо пробормотала:

— ...Это не значит, что ты мне не интересен.

Слова, которые я собирался опровергнуть, застряли у меня в горле.

Потому что Юрия смотрела на меня.

С таким искажённым выражением лица, что казалось, оно может разлететься вдребезги в любой момент.

◇◇◇◆◇◇◇

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение