Глава 6: Тело опустошено (Часть 1)

Немного освоившись в доме Кормильца номер два, съев свою сегодняшнюю порцию кошачьего корма и оставив немного… какули рядом с журнальным столиком, она улизнула.

Уже стемнело, Шестилапка давно изучила окрестности. Она побродила немного, а затем вернулась домой к Кормильцу номер один, встречая вечерний ветерок.

Она и правда кошка-стерва!!

С появлением еще одного Кормильца Шестилапка стала не такой раздражительной, как раньше.

Когда Е Жоцю вернулась домой и услышала шум снаружи, кошка тут же запрыгнула на обувную полку, приняла позу, словно ждала ее.

Е Жоцю только толкнула дверь, как Шестилапка подняла лапку и «плюх» нажала на выключатель. Комната мгновенно осветилась, а кошка, склонив голову, мяукнула ей.

Е Жоцю давно не испытывала такого внимания.

Она была тронута до глубины души и, обняв Шестилапку, принялась ее гладить.

— Шестилапка снова стала послушной, ждет маму домой и даже включает свет для мамы.

— Миууу!

Послушание было притворным, ей просто было немного стыдно.

Как некоторые мужчины, которые после измены чувствуют себя виноватыми перед женой и покупают ей подарки.

Конечно, извинения извинениями, но потом они продолжают изменять. Таких людей называют просто "стервами".

То же самое относится и к кошкам. Не ждите, что стервы будут иметь совесть, они лишь на мгновение почувствовали вину, но не станут по-настоящему лучше.

Не питайте иллюзий насчет стерв.

Они развеются.

Кошка-стерва ненадолго обласкала Е Жоцю, как стерва-мужчина, который изменяет в первый раз и еще не освоился. Она обнюхала себя, опасаясь, что та заметит, что у нее есть другие Кормильцы. Убедившись, что ничего подозрительного не обнаружено, она вернулась в лежанку и уснула.

Успокоив Кормильца номер один, в два часа ночи Шестилапка выпрыгнула из окна.

Она еще не выяснила график работы Кормильца номер два. Эти несколько дней были очень важны, нельзя было облажаться. Когда она лучше узнает Кормильца номер два, можно будет расслабиться.

В три часа ночи Чэнь Шэнь вернулся с работы.

Только войдя и сняв обувь, он увидел кошачью какулю рядом с журнальным столиком.

Вонючая! Чэнь Шэнь брезгливо зажал нос. — Фу, как воняет!

Я что, предка себе завел?!

Он явно еще не был готов к роли Кормильца.

Но кошка была им взята, и даже если он брезговал, ему приходилось убирать за ней.

Чэнь Шэнь тут же открыл окно для проветривания. Вечерний ветерок ворвался внутрь, и через две минуты в комнате стало не так вонять. Он принял все меры предосторожности: надел две маски, две пары одноразовых перчаток, а затем взял две салфетки и накрыл ими какулю.

Наконец, закрыв глаза, он поднял ее пластиковым пакетом.

Шестилапка сидела на балконе, наблюдая за Кормильцем номер два, который выглядел так, словно совершал героическое жертвоприношение.

Она радостно подняла хвост и протяжно мяукнула.

Чэнь Шэнь трижды вымыл руки в ванной, наконец почувствовав себя чистым.

Вернувшись в комнату, он почувствовал, что запах почти выветрился. Он закрыл окно, подошел к балкону, поднял Шестилапку на руки и принялся ее яростно гладить.

— Король, папа пошел на такую большую жертву ради тебя, ты тронут?

— Мяууу!

【Не смею двигаться, не смею двигаться.】

Чэнь Шэнь сам себя тронул. Он так много отдал этой кошке.

Не говоря уже о деньгах, даже просто убирать вонючую какулю было достаточно тяжело.

Он принял мяуканье Шестилапки за выражение тронутости и продолжил говорить сам с собой: — Конечно, тронут.

Видишь, как сильно папа тебя любит?

Чтобы заработать деньги на корм и лакомства для тебя, папа работал до поздней ночи.

Вернувшись домой, мне еще приходится убирать за тобой.

Ты тоже должна понять трудности папы.

У папы нет к тебе других требований, только одно: пожалуйста, поскорее научись пользоваться лотком.

Не заставляй папу каждый день до поздней ночи убирать за тобой.

Запомнила?

...

Шестилапка чуть не оглохла.

Эх... Он же и так работал в ночную смену, а потом завел ее.

Разве он не работал бы в ночную смену, если бы не завел ее?

Шестилапка все же протянула лапку, чтобы утешить его, и дважды похлопала по подбородку.

Чэнь Шэнь схватил ее маленькую лапку. Раньше он видел в интернете кошачьи видео, где лапки в белых "носочках" напоминали мангустинчики - такие милые и успокаивающие.

Он раскрыл ладонь и положил в нее мягкий и белый "мангустинчик". Боль от уборки какули тут же прошла. Ради этих "мангустинчиков" он был готов убрать еще раз.

Конечно, готовность готовностью, но он все равно хотел, чтобы она поскорее научилась пользоваться лотком.

— У моего Короля четыре маленьких "мангустинчика", такие пушистые и милые, — Чэнь Шэнь наклонился и поцеловал "мангустинчик". — Но даже такие милые, ты должна научиться пользоваться лотком.

Погладив кошку немного, он пошел в душ.

Когда он вернулся, Шестилапка уже спала в лежанке.

Чэнь Шэнь присел на пол и некоторое время наблюдал. Спящая кошка выглядела такой послушной и мягкой. Он принялся фотографировать ее на телефон, делая и снимки, и короткие видео.

Внезапно возникло желание похвастаться перед кем-нибудь.

Недолго думая, он открыл Моменты и опубликовал короткое видео.

【Чэнь: Нет желания спать, дома любуюсь спящим моим Королем [видео]】

Через несколько минут он получил два комментария от коллег.

【W.: Чэнь Гэ, когда ты завел кошку?】

【Триста цзиней: Почему ты завел дворняжку?】

Увидев второй комментарий, Чэнь Шэнь выругался: "Идиот!" Какое ему дело, какая у него кошка?

Разве эти породистые кошки в других местах не дворняжки?

Пришел сюда, чтобы показать себя, думает, у него нет характера?

Чэнь Шэнь тут же ответил грубо.

【Чэнь в ответ Триста цзиней: А ты сам дворняжка, почему тебя родители родили?】

Затем он ответил другому коллеге.

【Чэнь в ответ W.: Сегодня, подобрал на улице бездомную кошку. Она увидела меня и побежала за мной, я пожалел и забрал ее. Очень прилипчивая.】

В такое время не спят в основном коллеги, они все добавлены друг у друга в друзья и видели, как Чэнь Шэнь грубо ответил Триста цзиням. Другие были не такими нетактичными.

Чей питомец не является маленьким сокровищем?

Даже если это только что подобранная бездомная кошка, как только ее принесли домой, она становится маленьким сокровищем. Хозяин сам не брезгует, какое дело посторонним указывать?

...

На следующее утро Шестилапка отправилась в другой дом.

Е Жоцю умылась и снова добавила кошачьего корма в автоматическую кормушку. Когда она вышла из дома, Шестилапка тихонько открыла глаза и вылезла из лежанки.

Поев кошачьего корма и немного отдохнув, она поспешила в другой дом.

Когда она вернулась, Чэнь Шэнь еще спал.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Тело опустошено (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение