Прощай, старый знакомый

Цзян Линсюэ подошла к главному входу Императорского дворца Дунся. Стражи, увидев её величественную осанку, с уважением сказали: — Вы, должно быть, та самая Бессмертная Линсюэ из Горы Юньмэн?

— Именно так, — ответила она с лёгкой усмешкой.

— Пропустите её! — закричали они. — С радостью приветствуем Бессмертную Линсюэ!

Стражи выстроились в две шеренги, проявляя к ней глубокое уважение. Линсюэ с гордостью прошла между ними, почувствовав, что в Императорском дворце её никогда не встречали с таким почётом, и немного смутилась.

Её проводила служанка в Дворец Божественного Дракона, где, как говорили, Император Шао Юань уже ждал её. Хотя в этой жизни у Цзян Линсюэ нет никакой связи с Шао Юанем, воспоминания о прошлой жизни вызывали у неё волнение, когда она собиралась встретиться с ним.

Шао Юань сейчас был владыкой Девяти Земель, и его высокомерие не знало границ. Но Линсюэ была ученицей Чжи Хэн, и это давало ей некоторую защиту, поэтому он решил хорошо её принять. Если бы пришёл обычный врач, Шао Юань даже не вспомнил бы о болезни Цянь Юя.

Линсюэ издалека посмотрела на Шао Юаня, её лицо стало напряжённым. Ей было трудно сохранять вежливую улыбку, и она лишь притворилась высокомерной.

— Рад встрече, Император Шао Юань. Сегодня, как я вижу, вы действительно необычны.

Шао Юань пристально смотрел на Линсюэ, его глаза засветились, и, похоже, он заинтересовался ею. Он радостно сказал: — Бессмертная Линсюэ, как и говорили, вы обладаете холодной красотой.

Линсюэ от его комплиментов слегка дрогнула. Воспоминания о неприятностях из прошлой жизни вновь всплыли в её сознании. Она глубоко вздохнула и сказала: — Я полагаю, Император знает, с какой целью я пришла. Не могли бы вы сказать, где сейчас заложник? Я хочу закончить это дело как можно скорее и вернуться в Гору Юньмэн для медитации.

— Заложник тяжело болен, и я очень беспокоюсь, — ответил Шао Юань, не спуская с неё взгляда. — Я не сплю ночами, боясь, что с заложником что-то случится. Если это произойдёт, Чи Сяо обвинил бы меня, и между нашими государствами снова начнётся война, что приведёт к страданиям народа. Я буду безмерно благодарен вам, если вы поможете мне. Оставайтесь у нас несколько дней, и я смогу должным образом отблагодарить вас.

Линсюэ, увидев, как Шао Юань с хитрым выражением лица, поняла, что он пытается её обмануть: — Император, лучше всего будет, если вы сразу отведёте меня к заложнику. Если он умрёт, я не смогу объяснить это своему наставнику.

Шао Юань указал служанке показать дорогу, но в этот момент появилась Янь Синь, направляясь к Шао Юаню с испачканным лицом и плача.

— Отец! Отец! Меня обидели плохие люди, вы должны помочь мне!

Линсюэ, увидев это, инстинктивно отступила на шаг.

Шао Юань нежно протёр рану на лице Янь Синь: — Хм! Кто посмел обидеть мою дочь в Девяти Землях!

— Это была девушка в синем, с длинной флейтой на поясе, одетая как странница, она выглядит очень плохо. Сейчас, вероятно, она ещё не покинула город. Отец, вы можете успеть её поймать!

Шао Юань, услышав это, задумался. Он посмотрел на Линсюэ, и Янь Синь, не понимая, тоже повернула голову и воскликнула: — Это она! Это она! Отец! Пожалуйста, поймайте её и накажите!

Линсюэ холодно взглянула на Янь Синь, не произнося ни слова, и решила посмотреть, что предпримет Шао Юань.

Шао Юань, немного колеблясь, с натянутой улыбкой сказал: — Бессмертная Линсюэ, здесь, должно быть, произошло какое-то недоразумение.

— Бессмертная Линсюэ? — Янь Синь, не понимая, нахмурила брови.

— Когда я вошла в город, я увидела, как маленькая принцесса обижала нищенку. Если бы я не вмешалась, та нищенка, вероятно, не дожила бы до сегодняшнего дня. Разве не следует наказывать принцессу за такое пренебрежение человеческой жизнью? Я помню, что четырёх тысяч лет назад Император любил своих подданных, усыновил сирот, потерявших родителей во время войны, и поэтому Девять Земель почитали вас как благородного правителя. То, что сделала принцесса, разве не подрывает вашу репутацию?

— Я лишь пыталась сделать вам одолжение, Император, — добавила она с лёгкой усмешкой.

— Что за наглость! — Янь Синь вцепилась в рукав Шао Юаня, требуя справедливости.

— Это правда? — Шао Юань строго спросил Янь Синь.

Янь Синь, постепенно теряя уверенность, тихо ответила: — Это нищенка первая украла у меня вещи. В Дунся есть законы, и воры должны быть наказаны. Я просто разозлилась и наказала её слишком строго.

Шлеп! — Шао Юань ударил Янь Синь по лицу: — Ты что, с ума сошла!

— Люди! — закричал он. — Уведите принцессу в заключение, не давайте ей еды три дня, пусть она хорошенько подумает.

— Отец, вы... вы на стороне посторонних!

— Простите, Бессмертная Линсюэ, это всё моя вина, я избаловал Янь Синь. Я обязательно научу её хорошим манерам.

— В конце концов, это ваши семейные дела, мне не следует вмешиваться. Я лучше пойду к заложнику.

— Хорошо, прошу вас сюда.

Служанка отвела Линсюэ в одну из тёмных комнат. Здесь было сыро и мрачно, высокие стены закрывали солнечный свет, а обстановка была старая и разрушенная, насекомые грызли всё вокруг, мох рос повсюду. Линсюэ, увидев это, почувствовала одновременно и странность, и знакомство.

Неужели, Цянь Юй, в этой жизни снова мне предстоит спасти тебя?

— Не сердитесь, Бессмертная. После поражения Наньмина заложник в Дунся стал просто пленником, условия, естественно, не могут сравниться с вашим высоким статусом, — поспешила объяснить служанка.

Линсюэ с улыбкой ответила: — Это называется иерархия. Почему мне сердиться?

Служанка вежливо улыбнулась и открыла дверь в комнату Цянь Юя. Линсюэ подняла глаза и увидела, что Цянь Юй лежит на каменном ложе, его лицо бледное, без капли крови, похоже, он уже на грани смерти.

Линсюэ не могла сдержать дрожь. Неужели я опоздала? Цянь Юй уже мёртв?

Оказывается, в этой жизни у неё и Цянь Юя действительно больше не будет пересечений. В этот момент Линсюэ испытывала смешанные чувства, но на её лице оставалась спокойная маска.

Служанка, не удивляясь происходящему, спокойно сказала: — Заложник чувствует себя очень плохо, прошу вас, Бессмертная, скорее помогите ему.

Линсюэ была немного в недоумении. Даже если она была могущественной, она не могла вернуть мёртвого к жизни. Она подошла к Цянь Юю и, нервно проверив его дыхание, в этот момент подумала о многом.

Если Цянь Юй мёртв, то это неплохо. Ей не придётся больше ничего обдумывать, и она сможет продолжать свою беззаботную жизнь. Но если Цянь Юй всё ещё жив, она снова будет беспокоиться о нём. В этой жизни Линсюэ чётко понимала, что делать для Цянь Юя не стоит.

Но сейчас, когда Цянь Юй был ещё ребёнком, с телом, как у двенадцатилетнего мальчика, ей было трудно оставить его умирать, независимо от причин.

— Он всё ещё дышит!

Линсюэ обнаружила, что в теле Цянь Юя есть слабая духовная энергия, которая поддерживает его сердечный ритм. Эта энергия казалась ей знакомой, но она не могла понять, откуда. В любом случае, это было очень тёплое ощущение. Благодаря этой энергии Цянь Юй дотянул до сих пор.

Линсюэ не могла больше ждать. Она быстро передала свою духовную силу Цянь Юю, продлевая его жизнь. Поскольку Линсюэ передала свою силу, та духовная энергия быстро исчезла.

Линсюэ вздохнула с облегчением. Тело Цянь Юя нуждалось в хорошем окружении и дорогих лекарствах для восстановления, но ни то, ни другое он не мог получить.

К счастью, перед тем как уйти, Линсюэ собрала много духовных трав для лечения Цянь Юя. Она хорошо знала состояние его здоровья, и, похоже, Чи Сяо действительно нашёл подходящего человека. Но это место, где даже звери не хотят оставаться, было не лучшим для выздоровления Цянь Юя.

Линсюэ надеялась как можно скорее вернуться в Гору Юньмэн. Если Цянь Юй выздоровеет медленно, это будет означать, что ей придётся дольше оставаться в этом ужасном Императорском дворце. Линсюэ пришла сюда ради себя.

— Заложник тяжело болен, я поддержала его жизнь. В будущем дни будут критическими, и если что-то пойдёт не так, он может умереть. Поэтому ему нужен кто-то для ухода. Можете ли вы передать Императору, чтобы он устроил так, чтобы заложник жил со мной? Это упростит мою задачу по уходу за ним, и не придётся беспокоить Императора, чтобы он посылал кого-то следить за ним. В конце концов, если что-то случится, Император обязательно будет искать виновных, не так ли?

Линсюэ говорила очень ясно. Служанка, поразмыслив, ответила: — Я поняла, что вы имеете в виду, Бессмертная. Я немедленно сообщу Императору, подождите немного.

В это время в разрушённой комнате остались только Линсюэ и Цянь Юй. Линсюэ инстинктивно захотела найти глиняный горшок, собрать немного дров и сварить для Цянь Юя отвар. Когда она готовилась поднять с земли солому, внезапно осознала.

Она горько усмехнулась. Теперь она поняла, что уже стала Бессмертной. Варить отвар, возможно, не так уж и сложно, просто немного потратить свою духовную силу.

Но в тот момент Линсюэ снова почувствовала себя той самой смешной нищенкой-принцессой.

В прошлой жизни, после поражения Наньмина, Цянь Юй был вынужден стать заложником в Дунся.

Когда тогда в Дунся его привезли в Императорский дворец, он был в великолепной одежде, с одеждой из шёлка бессмертного, и его аристократическое обаяние проявлялось в каждом его движении. Перед тем, как войти в Императорский дворец, он был юным принцем Наньмина, окружённым любовью.

Но как только он вошёл в Императорский дворец, он стал пленником, и с тех пор его жизнь была как у тростника на воде.

Линсюэ всё ещё помнила, как впервые увидела Цянь Юя.

В тот день Янь Синь, не зная, откуда взялась злоба, стала очень раздражительной и случайно заметила Линсюэ, прячущуюся в углу и грызущую пирожок. Линсюэ стала мишенью для гнева Янь Синь, и в этот момент она точно знала, что её ждет.

Янь Синь подошла сзади и пнула пирожок из рук Линсюэ, та была в недоумении и не успела среагировать. Инстинктивно она попыталась поднять пирожок, но Янь Синь пнула его так, что он разлетелся в клочья.

— Ешь! — закричала она. — Я приказываю тебе есть! Ты, презренная нищенка, даже имеешь право есть нашу еду!

Резкие насмешки Янь Синь уже не казались Линсюэ такими резкими. Она привыкла к этому, и её чувства притупились. Столкнувшись с жестокостью Янь Синь, она могла лишь молча терпеть, но ей было действительно очень голодно.

Этот пирожок она долго выпрашивала у повара, который боялся дать его, и в конце концов, когда он случайно упал на землю, Линсюэ смогла его получить.

В этот момент Янь Синь достала коробку с ароматными сладостями и нарочно поднесла её к носу Линсюэ: — Хочешь попробовать?

— Сделай что-то для меня, и я дам тебе.

Линсюэ не знала, правда это или нет, но она уже много раз попадалась на уловки Янь Синь, но всё равно не смела отказать, чтобы снова не подвергнуться её жестокости.

— Что за дело?

— В украшениях, которые Наньмин прислал в дар, есть один головной убор из перьев, который нравится всем женщинам, но я считаю, что перья, из которых он сделан, не достойны моей величественной принцессы. Недавно в Императорский дворец не привезли птицу? Я считаю, что только её перья подойдут для меня. Ты пойдёшь и достанешь их для меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение