Глава двенадцатая
Приняв поручение, трое отправились в путь.
Раз уж господин Дазай так попросил, Накаджима Ацуши, готовый к смерти, последовал за ними, решив хорошо помогать им в расследовании. Однако, выйдя из Детективного агентства, его храбрость, которая поначалу была бесстрашной, постепенно сменилась колебаниями, нерешительностью, а затем он покраснел, посмотрел на человека слева, затем на человека справа и почувствовал, что готов расплакаться.
Кагехару Рё был неразговорчивым, и, глядя на его холодное лицо, даже при всей его красоте, хотелось держаться подальше. Рампо-сан все еще злился, его щеки были надуты, он отвернулся и ни с кем не разговаривал.
Оба молчали, а он, оказавшись между ними, непонятным образом страдал.
Видя, что дорога ведет все дальше в сторону, так продолжаться не могло. Накаджима Ацуши сначала спросил у Рампо, с которым был более знаком: — Рампо-сан, куда мы идем?
— Конечно, мы идем к дому пострадавшего, чтобы выяснить обстоятельства, — сказал Рампо с совершенно естественным видом.
— Ох, ох, вот как... — Накаджима Ацуши был в замешательстве, не понимая, почему в документах местом последнего появления пострадавшего был офис, а Рампо-сан собирался выяснять в его доме. Но кто бы ни был неправ, Рампо-сан не мог быть неправ, поэтому он мог только притвориться, что понимает, хотя на самом деле не понимал.
Рампо сразу же его раскусил.
— Эдагава Хидеки пробыл в офисе всего чуть больше месяца, и там его никто толком не знал. Чтобы узнать, куда он делся и что с ним случилось перед исчезновением, конечно, нужно начать с его семьи, с которой он долго общался, — Рампо бросил взгляд на Кагехару Рё рядом с Накаджимой Ацуши. — Неужели кто-то даже этого не знает?
Накаджима Ацуши пролил слезы от огорчения. Он действительно не знал.
У Кагехару Рё, которого на самом деле задели эти слова, даже бровь не дрогнула. Он равнодушно сказал: — Высокомерный господин детектив, если вы собираетесь к дому Эдагавы Хидеки, хочу напомнить, вы идете не той дорогой.
Кагехару Рё опустил взгляд на данные в телефоне, указал на дорожный знак и напомнил ему.
Дазай Осаму дал ему телефон, чтобы ему было удобнее получать информацию.
Рампо: — ...
Он тут же развернулся: — Я знаю! Я просто проверял ваши способности!
Он объяснил с совершенно уверенным видом.
Накаджима Ацуши почесал щеку: — Ра... Рампо-сан... это направление... кажется, тоже неверное.
Ноги Рампо застыли. Секунда, две... Он вернулся на прежнее место, притворившись, что ничего не произошло, и злобно посмотрел на Накаджиму Ацуши: — Раз уж ты знаешь дорогу, почему не ведешь впереди?
Кагехару Рё отвернул голову, слегка изогнув губы в улыбке.
Рампо недовольно пнул маленький камешек под ногой, надув щеки. Не думай, что если ты отвернулся, я не знаю, что ты надо мной смеешься!
Великий детектив Рампо и так не очень хорошо ориентируется!
Без Рампо, который водил их наугад, они быстро добрались до дома нужного человека. Накаджима Ацуши нажал на звонок: — Есть кто дома?
Он громко крикнул.
Это был обычный жилой дом. Накаджима Ацуши нажал много раз, прежде чем кто-то внутри открыл дверь и вышел к воротам. Полная женщина, задыхаясь, вышла, с недовольным видом глядя на них: — Что вам нужно?
Накаджима Ацуши неоднократно извинился и объяснил цель визита.
Услышав их слова, женщина изменилась в лице и закричала: — Не знаю, не знаю! Кто знает, куда этот маленький ублюдок убежал! Может, ему здесь надоело, и он сбежал из дома! Не приставайте к нам, уходите, уходите!
Не успел Накаджима Ацуши договорить, как женщина проворно вернулась и с грохотом захлопнула дверь.
Рампо опустил взгляд на данные в телефоне: — В документах сказано, что родители Эдагавы Хидеки умерли, когда ему было десять лет. Его усыновила семья тети, которая также получила его наследство. Однако Эдагава Хидеки, который отлично учился, даже не поступил в университет, а в восемнадцать лет пошел работать.
Но даже так, по данным Хуадая, Эдагава Хидеки вырос в хорошего ребенка, с мягким характером, готового помочь.
Накаджима Ацуши вдруг стал сообразительнее.
На фотографии десятилетней давности эта тетя была просто немного полной, а через десять лет она стала такой толстой, что даже ходить задыхалась. Можно представить, как плохо жилось Эдагаве Хидеки в эти десять лет.
Десять лет назад Эдагава Хидеки был еще ребенком!
Слишком несправедливо!
Рампо сказал: — Думаю, я уже знаю, где Эдагава Хидеки.
— Э?
Возмущенный Накаджима Ацуши поднял голову, все еще не понимая, что происходит.
— Выбейте дверь. Местонахождение Эдагавы Хидеки известно этой тете, — уверенно сказал Рампо.
— Они же родственники! — Накаджима Ацуши не сомневался в словах Рампо, но ему было жаль и гневно за Эдагаву Хидеки. Он с детства был сиротой и очень хотел иметь семью, но он точно не хотел бы иметь такую родственную связь.
Накаджима Ацуши выбил дверь и ворвался внутрь.
— Что вы делаете?
Тетя в ужасе посмотрела на Накаджиму Ацуши, жир на ее лице дрожал, она угрожала, внешне сильная, но внутри слабая.
Он приказал Накаджиме Ацуши связать их всех.
Рампо беззаботно вошел в комнату Эдагавы Хидеки. Действительно, семья тети Эдагавы Хидеки не только не искала его, но даже превратила его комнату в кладовку, совершенно не проявляя беспокойства по поводу исчезновения Эдагавы Хидеки.
Женщину и ее мужа связали и посадили на пол в гостиной перед Рампо. Он с улыбкой сказал: — Расскажите, куда вы продали Эдагаву Хидеки?
Как только прозвучало слово "продали", на лице женщины, покрытом жиром, тут же мелькнула нечистая совесть. Она громко возразила: — Что вы говорите? Это ребенок моей сестры, как я могла...
Рампо смотрел на нее своими лисьими глазами, с видом, говорящим, что ее ложь неприятно слушать. Женщина потеряла лицо, и ее голос постепенно стих.
Рампо подошел ближе, схватил цепочку на ее шее и резко сорвал ее. Под крики и ругань женщины, он, словно играя со стеклянным шариком, прищурившись, посмотрел на нее под люминесцентной лампой.
Блестящий драгоценный камень отражал яркий свет.
— Отличный необработанный сапфир, хм, около пятнадцати карат, стоимостью примерно 5 миллионов иен. Ваш муж всего лишь мелкий служащий, верно? А вы привыкли жить на широкую ногу. Откуда у вас деньги на такой качественный камень?
Обычно Рампо не стал бы специально объяснять, просто выдал бы результат, но он бросил взгляд на Кагехару Рё рядом и намеренно четко рассказал процесс своих выводов.
Кагехару Рё оставался неизменным, без малейшего признака того, что его тронули. Увидев это, Рампо недовольно скрестил руки на груди.
Тетя не могла скрыть нечистую совесть, но все равно настаивала на своем, несмотря на неправоту: — Наших накоплений недостаточно! Это клевета! Клевета!
К концу она даже снова почувствовала себя правой.
Взрослые всегда любят действовать, опираясь на свой опыт. Она видела, что Накаджима Ацуши добрый человек и не станет применять к ним силу, а Рампо казался ребенком, у которого не хватит смелости причинить им вред, поэтому она упрямилась и не хотела признаваться.
Только дурак признается, признаешься — сядешь в тюрьму. Они не такие дураки.
Рампо совершенно не волновало, признаются они или нет. Глупые люди иногда думают, что хорошо скрывают, но на самом деле их выражения лица уже их выдали.
Он открыл рот, собираясь выведать информацию и сделать вывод, но вдруг Кагехару Рё, который все это время молча следовал за ними, взял со стола фруктовый нож и медленно подошел к связанной женщине.
Лезвие, излучающее холодный блеск, порхало между его пальцами, словно послушная бабочка, а затем мелькнул серебряный блеск, и со свистом самый острый кончик ножа уперся в горло женщины.
— Человек, где он? — Низкий голос звучал немного непринужденно и беззаботно, но никто не мог проигнорировать его слова, потому что нож, застывший у горла, готовый в любой момент порезать кожу, не позволял его игнорировать.
— Что вы делаете, быстро отпустите мою жену! — кричал мужчина, тоже связанный, трусливый как мышь. Кагехару Рё бросил на него взгляд, холодный взгляд с намерением убить, и мужчина тут же испугался, став словно перепелка, которую душат, и не смел издать ни звука.
— Кагехару Рё... — Накаджима Ацуши, колеблясь, шагнул вперед. Увидев, что Рампо не останавливает его, он тоже не стал применять силу.
Кагехару Рё небрежно придвинул лезвие вперед: — Не скажете?
— Нет-нет-нет... — Острый металл уперся в кожу, смерть была близка. У женщины волосы встали дыбом, она даже дышать боялась. Дрожа, она подняла глаза и увидела юношу, который смотрел на нее сверху вниз.
Холодный взгляд, словно смотрящий на мертвеца, оценивал ее сверху, без единой эмоции.
Она умрет!
Она точно умрет!
(Нет комментариев)
|
|
|
|