Глава 4: Павшая принцесса против гения, который ради любви делает принцессу... (Часть 2)

— Не бойся, девушка, — послышался добродушный смех женщины. — Тетя просто хочет познакомить тебя с парнем. Ты ведь уже не маленькая, верно?

Ин Линлин дрожала: — Тетя, у меня... у меня есть парень. Вы не могли бы меня отпустить?

Женщина взвизгнула: — Есть парень, а все равно соблазняешь моего старика! Лисица! Тьфу!

Лицо Ин Линлин побледнело. Она осторожно сказала: — Тетя, вы, наверное, меня с кем-то путаете. Я никого не соблазняла.

Ин Линлин выдавила из себя натянутую улыбку, пытаясь успокоить нервы.

— Я сейчас учусь в старшей школе и редко выхожу из дома. Вы, должно быть, ошиблись. Можете меня отпустить?

Женщина не отпустила ее, а снова крикнула наружу: — Заходите же! Если не зайдете, я не поделюсь с вами!

Теперь Ин Линлин поняла, что окончательно попала. Она быстро достала телефон и другой рукой попыталась связаться с кем-нибудь, но на экране не было сигнала.

Затем она быстро набрала сообщение, установила автоматическую отправку при подключении к сети и убрала телефон.

Из-за двери кабинки послышались тяжелые шаги. Человек целенаправленно постучал в дверь кабинки перед Ин Линлин.

— Девушка, не вините меня. Вините только то, что вы слишком красивы. Многим вы нравитесь.

Голос снаружи был знаком. Это был голос водителя, который только что сказал, что голоден, и отвез машину домой.

Ин Линлин знала, что ее лицо привлекательно, но она с детства получала аристократическое образование, и все представители высшего общества выглядели очень хорошо.

До разорения семьи Ин, люди, стесненные статусом Ин Линлин и ее неизменной холодностью, редко признавались ей в чувствах.

Кроме Лянь Мина.

Подумав о Лянь Мине, Ин Линлин про себя молилась, чтобы сигнал появился быстрее, и чтобы Лянь Мин вспомнил их прежние отношения и спас ее.

И теперь, впервые осознав, насколько она привлекательна, да еще и в такой ситуации, Ин Линлин с трудом контролировала свои эмоции.

— Я пойду с вами, — Ин Линлин потянула руку, которую держали, и на этот раз легко освободилась.

Голос женщины послышался из соседней кабинки, она бормотала про себя: — Разве не лучше было так сразу? Я бы не тратила силы, а ты бы меньше страдала.

Ин Линлин не ответила ей.

Женщина, похоже, и не ждала ответа, а пристально смотрела на нее. Когда Ин Линлин вывели из туалета и посадили в фургон, в ее глазах не могло не быть страха.

Но она должна была постараться преодолеть этот страх, чтобы обеспечить свое спасение.

‘Возможно, та тетя права. Мне нужно постараться сотрудничать с ними, чтобы меньше страдать, и собирать доказательства, чтобы помочь полиции поймать их, если я спасусь’, — тихо думала Ин Линлин про себя.

Она послушно села в машину.

В машине было трое: та самая женщина, мерзкий мужчина средних лет и мускулистый мужчина с развитой мускулатурой.

Те люди, увидев, что она ведет себя тихо, не стали давать ей никаких препаратов. В конце концов, доставать препараты тоже хлопотно. Для Ин Линлин это было хорошо, потому что она могла запомнить маршрут или ориентиры.

Думая так, она тихонько выглянула наружу. Стекла машины, казалось, были специальными, снаружи все было размыто, и она видела очень нечетко.

Ин Линлин разочарованно отвела взгляд, пытаясь незаметно выведать информацию.

— Тетя, и братья, почему вы сказали, что я многим нравлюсь? Я ведь мало кого знаю.

Мускулистый мужчина, сидевший рядом с ней, услышал слова Ин Линлин, взглянул на нее, а затем громко рассмеялся и небрежно погладил ее по щеке.

— Цок, какая нежная.

Возможно, увидев, что Ин Линлин очень послушна и ему нравится, он немного успокоился и сказал: — Конечно, это всё заслуга того водителя, который вез тебя в аэропорт, а по дороге проголодался. У него в машине была скрытая камера, он вел трансляцию. На Тёмной Сети многие на тебя смотрели, а ты еще и спала.

Сказав это, мускулистый мужчина снова похлопал Ин Линлин по щеке и наставительно сказал: — В следующей жизни будь осторожнее.

Ин Линлин с неудовольствием отвернулась. Мускулистый мужчина, увидев это, подумал, что она презирает его, и тут же разозлился. Как она смеет презирать его, не видя своего положения?

Глаза мускулистого мужчины мгновенно покраснели. Он собирался проучить Ин Линлин, но, глядя на ее лицо, не мог решиться. В конце концов, он злобно потянул ее за волосы.

— Веди себя прилично! В следующий раз так легко не отделаешься, — злобно пригрозил мускулистый мужчина.

Кожа на голове Ин Линлин болела от захвата. Она смотрела на мускулистого мужчину заплаканными глазами и дрожащим голосом сказала: — Больно...

Выражение лица мускулистого мужчины стало немного неестественным. Он пошевелил губами, но больше ничего не сказал.

Женщина, сидевшая на переднем сиденье, спокойно наблюдала за этой сценой и насмешливо сказала: — Не зря ее называют лисицей, умеет же соблазнять.

— Дачжуан, веди себя прилично. Сейчас ты не можешь ее трогать. Когда получим деньги, сможешь найти себе сколько угодно. Эта шлюха сейчас очень ценная. Что будем делать, если повредишь ее и денег дадут меньше?

Дачжуан, то есть мускулистый мужчина, ничего не ответил, но и больше не обращался к Ин Линлин.

Для Ин Линлин это было нехорошо. Она не успела выведать много информации, но, глядя на злобно смотрящую на нее старуху, Ин Линлин не осмелилась заговорить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение