Глава 5. Тайна ларца

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе вернулись в комнату и с нетерпением принялись изучать таинственный ларец.

К тому времени ларец успокоился, руны на его поверхности больше не мерцали, но таинственная аура, исходящая от него, по-прежнему завораживала.

Шэнь Сяосяо осторожно погладила ларец, пытаясь найти способ открыть его.

На дне ларца она обнаружила крошечное углубление, по форме напоминающее отверстие для ключа.

Цзюнь Усе, немного подумав, сказал: — Похоже, нам нужно найти подходящий ключ, чтобы раскрыть тайну ларца.

Они решили снова обыскать поместье Хоу, чтобы найти таинственный ключ.

Они тщательно вспоминали каждый уголок поместья и все, что было связано с ларцом.

Шэнь Сяосяо вдруг вспомнила, что в древней книге, которую она читала ранее, упоминались предметы, похожие на этот ларец. Возможно, там найдутся какие-нибудь подсказки.

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе снова отправились в библиотеку поместья Хоу, нашли ту самую древнюю книгу, в которой упоминался "Юмин Гэ", и другие связанные с ней книги.

После тщательного изучения они обнаружили подсказку в старинном сборнике.

В сборнике упоминалось, что один из предков семьи Хоу во время одного из приключений получил таинственный ларец, очень похожий на тот, что был у Шэнь Сяосяо.

А ключ, открывающий ларец, предок спрятал в искусственной горе в саду поместья Хоу. Говорилось, что только истинный наследник рода Хоу сможет найти его благодаря особой связи.

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе немедленно отправились в сад и подошли к искусственной горе.

Шэнь Сяосяо закрыла глаза, сосредоточилась и попыталась почувствовать местонахождение ключа.

Однако, несмотря на все усилия, она ничего не добилась.

Когда она уже начала отчаиваться, Цзюнь Усе вдруг сказал: — Сяосяо, возможно, нам стоит попробовать вместе. Я тоже часть семьи Хоу.

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе взялись за руки и вместе сосредоточились на искусственной горе.

Постепенно Шэнь Сяосяо почувствовала слабое дуновение, исходящее из одного угла искусственной горы.

Она открыла глаза и, указав на то место, сказала: — Ваше Высочество, кажется, я что-то чувствую. Там!

Они быстро убрали камни и в укромной щели нашли ключ, излучающий древнюю ауру.

Форма ключа идеально подходила к углублению на дне ларца. Шэнь Сяосяо взволновалась. Похоже, это и есть ключ к разгадке.

Они вернулись в комнату и вставили ключ в углубление ларца.

Раздался щелчок, и ларец медленно открылся, излучая мягкий свет.

Внутри ларца лежали пожелтевшая от времени древняя книга и нефритовая подвеска, прозрачная, как кристалл.

Шэнь Сяосяо осторожно взяла древнюю книгу. На обложке было написано три иероглифа: "Искусство Хаоса".

Открыв книгу, она увидела, что в ней описана удивительная техника. Говорилось, что тот, кто овладеет этой техникой, сможет управлять силой хаоса и обретёт невероятную мощь.

Но процесс тренировок был крайне опасен, и малейшая оплошность могла привести к помешательству.

Шэнь Сяосяо поняла, что эта книга "Искусство Хаоса" и есть то, что жаждал заполучить Юмин Гэ. Сила, которую она содержала, была слишком велика, и если бы она попала в руки злоумышленников, последствия были бы непредсказуемыми.

Цзюнь Усе посмотрел на древнюю книгу и с серьёзным видом сказал: — Сяосяо, хотя эта техника и хороша, риск слишком велик. Мы должны хранить её в надёжном месте и ни в коем случае не допустить, чтобы она снова попала в чужие руки.

Шэнь Сяосяо согласилась. Она решила пока спрятать книгу, а потом изучить её.

В этот момент она взяла нефритовую подвеску. На ней тоже были выгравированы странные руны, которые, казалось, были как-то связаны с записями в древней книге.

Шэнь Сяосяо внимательно осмотрела нефритовую подвеску, пытаясь расшифровать руны.

Она обнаружила, что эти руны похожи на некоторые узоры в "Искусстве Хаоса", но всё же отличаются.

Цзюнь Усе, наблюдавший за нефритовой подвеской, вдруг вспомнил, что в некоторых древних легендах нефритовые подвески часто являются ключом к разгадке больших тайн.

— Сяосяо, возможно, эта нефритовая подвеска поможет нам найти другую информацию, связанную с "Искусством Хаоса", или способ безопасно овладеть этой техникой, — предположил Цзюнь Усе.

Шэнь Сяосяо посчитала слова Цзюнь Усе разумными. Она решила снова изучить древние книги, чтобы найти расшифровку рун на нефритовой подвеске.

Однако, несмотря на несколько дней упорных поисков в библиотеке поместья Хоу, им не удалось найти полезной информации.

Шэнь Сяосяо решила обратиться за помощью извне. Она вспомнила мудреца, с которым познакомилась в племени Лоулань. Возможно, он сможет помочь.

Шэнь Сяосяо написала письмо и отправила его с гонцом в племя Лоулань, прося мудреца о помощи.

Вскоре пришёл ответ от мудреца.

В письме говорилось, что он немного знаком с рунами на нефритовой подвеске, но ему нужно лично увидеть её, чтобы дать точную расшифровку.

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе, посовещавшись, решили снова отправиться в племя Лоулань.

Они взяли нефритовую подвеску и отправились в знакомое путешествие.

По пути Шэнь Сяосяо с нетерпением ждала встречи, надеясь, что мудрец сможет разгадать тайну нефритовой подвески и они смогут глубже понять "Искусство Хаоса".

Когда они прибыли в племя Лоулань, мудрец уже ждал их у ворот племени.

Увидев Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе, он радушно встретил их и проводил в племя.

Шэнь Сяосяо, не теряя времени, достала нефритовую подвеску и протянула её мудрецу.

Мудрец взял нефритовую подвеску, внимательно осмотрел её, и выражение его лица постепенно стало серьёзным.

Мудрец с нефритовой подвеской в руках долгое время изучал её в потайной комнате племени.

Наконец, он медленно вышел из комнаты с удивлённым и обеспокоенным выражением лица.

— Госпожа Шэнь, князь, руны на этой нефритовой подвеске действительно связаны с древней силой.

— Насколько мне известно, руны указывают на таинственные руины.

— Эти руины скрывают более глубокие тайны "Искусства Хаоса", и, возможно, там находится ключ к безопасному овладению этой техникой.

— Но эти руины, как говорят, полны опасностей, там множество ловушек и зверей-стражей. Если отправиться туда опрометчиво, то шансы выжить невелики, — сказал мудрец.

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе переглянулись. Они понимали, что это важная зацепка, которая поможет раскрыть тайну "Искусства Хаоса", но в то же время это сопряжено с огромным риском.

Однако, чтобы предотвратить использование "Искусства Хаоса" злоумышленниками, они решили рискнуть и отправиться к таинственным руинам.

Шэнь Сяосяо и Цзюнь Усе немного отдохнули в племени Лоулань и начали готовиться к путешествию к таинственным руинам.

Мудрец предоставил им информацию о руинах и карту, а также выделил нескольких проводников, знакомых с местностью.

Шэнь Сяосяо выбрала из особого пространства различные полезные предметы, такие как противоядные травы, оружие самообороны и т.д.

Цзюнь Усе же тренировал стражников, чтобы они могли противостоять различным опасностям.

Когда всё было готово, они вместе с проводниками и стражниками отправились к таинственным руинам.

По пути они следовали карте, предоставленной мудрецом, пересекая бескрайнюю пустыню и крутые горные хребты.

По мере приближения к руинам атмосфера становилась всё более зловещей, как будто за ними наблюдали чьи-то глаза.

После нескольких дней тяжёлого пути они наконец добрались до входа в таинственные руины.

Вход в руины был закрыт огромной каменной дверью, на которой были выгравированы руны, похожие на те, что были на нефритовой подвеске.

Шэнь Сяосяо достала нефритовую подвеску и приблизилась к каменной двери.

Нефритовая подвеска вдруг засветилась, и руны на ней отозвались на руны на каменной двери.

Каменная дверь медленно открылась, и из неё повеяло затхлым воздухом.

Внутри было темно, и оттуда доносился приглушённый рёв, от которого по спине пробегал холодок.

Цзюнь Усе приказал всем быть начеку. Он и Шэнь Сяосяо первыми вошли в руины.

Как только они вошли в руины, то обнаружили, что по обеим сторонам прохода стоят каменные статуи, изображающие разных существ, словно рассказывающие древние истории.

Однако у них не было времени на изучение. Они могли лишь осторожно продвигаться вперёд, готовые в любой момент к опасности.

Они шли по проходу, как вдруг земля начала сильно дрожать.

Из стен по обеим сторонам прохода выдвинулись острые каменные шипы.

Цзюнь Усе громко крикнул: — Осторожно!

Все быстро увернулись, благодаря своей ловкости им удалось избежать атаки каменных шипов.

Но не успели они перевести дух, как впереди появилась группа зверей-стражей, похожих на волков.

Эти звери-стражи были огромными, их глаза сверкали зелёным светом, и они рычали на них.

Цзюнь Усе выхватил меч и вместе со стражниками бросился на зверей-стражей, начав ожесточённую схватку.

Шэнь Сяосяо же, находясь в стороне, использовала травы из особого пространства, чтобы создать дымовые шашки, которые могли бы дезориентировать зверей-стражей.

Благодаря храбрости Цзюнь Усе и стражников, а также помощи Шэнь Сяосяо, им удалось победить зверей-стражей.

Однако они знали, что это лишь первое испытание в руинах, и впереди их ждёт ещё больше опасностей. А ключ к разгадке тайны "Искусства Хаоса", возможно, находится за этими многочисленными опасностями...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Тайна ларца

Настройки


Сообщение