Глава 9. В Шу ещё остались настоящие генералы (Часть 1)

— Братец, курица уже готова? — Этот вопрос, сопровождаемый звуком сглатывания, раздался за спиной мужчины и женщины, отчего оба вздрогнули, а у женщины даже рука дрогнула.

Молодой мужчина быстро выхватил боевой нож и холодно посмотрел на появившегося толстяка и двух человек позади него — наследного принца Великой Хань Лю Шаня, Цзянь Юна и Чжан Бао.

— Кто вы такие?! — Мужчина был очень напряжён, глаза его покраснели и были полны крови. Что самое важное, на его теле виднелись большие и маленькие раны, похожие на следы от ножа.

Похоже, у этого парня была своя история.

— Не волнуйтесь, мы не бандиты. Просто мы вышли в спешке и не взяли с собой провизии. Сейчас мы очень голодны и, увидев, что вы готовите еду, решили набраться смелости и подойти, — сказал Лю Шань, в котором сейчас не было ни капли величия наследного принца, скорее, он походил на какого-то бродягу.

Если бы не дорогая одежда из шуского шёлка и не Цзянь Юн с Чжан Бао, стоящие за ним с невозмутимым видом, его бы точно обругали.

— Боци! Этот господин, похоже, действительно голоден. Отдай им курицу, — в отличие от напряжённого мужчины, женщина оказалась более приветливой и сразу же предложила свою еду.

— Нельзя! — Не успели Лю Шань и его спутники поблагодарить или отказаться, как мужчина, которого назвали Боци, их перебил.

— Ты сама уже сутки ничего не ела. Если продолжишь голодать, то с тобой что-нибудь случится!

С женщиной он обращался совсем иначе, чем с Лю Шанем, — очень заботливо и вежливо. Если бы не странное напряжение между ними, Лю Шань решил бы, что это пара влюблённых, сбежавших из дома.

— Мне кажется, что курица довольно большая. Мы все вместе могли бы её съесть, — Лю Шань, заметив колебания пары, предложил разумный вариант.

— Нет...

— Господин прав. Фазан действительно большой, нам двоим его не съесть.

Боци хотел снова отказаться, но женщина опередила его и согласилась, даже предложив Лю Шаню и его спутникам место у костра.

Мужчина, видя, что женщина уже согласилась, ничего не сказал, лишь стиснул зубы и кивнул.

Лю Шань улыбнулся и без церемоний сел рядом с напряжённым мужчиной, жестом приглашая присоединиться Цзянь Юна и Чжан Бао, которые выглядели несколько растерянными.

Сейчас Лю Шаня больше интересовал не столько фазан, сколько мужчина рядом с ним.

Вернее, офицер рядом с ним!

Когда Лю Шань сел, он заметил, что на мужчине, хоть и изорванная и испачканная кровью, но всё же узнаваемая форма сяньвэя провинции Ичжоу!

Раньше из-за её состояния он не мог разобрать, что это за одежда, но теперь, сидя рядом, он понял, и это его заинтриговало.

Когда этот парень направил на него свой нож, Лю Шань отчётливо почувствовал исходящую от него убийственную ауру. Хоть он и не бывал на поле боя, но понимал, что такую ауру может излучать только опытный воин.

— Откуда ты, брат? Судя по твоему виду, у тебя какие-то неприятности? — Лю Шань не скупился на участие, но на этот раз Боци промолчал.

Лю Шань долго думал, кто же такой этот Боци, но, когда его живот заурчал, он перевёл взгляд на шипящего на костре фазана.

Цзянь Юн, читавший бамбуковые таблички, усмехнулся. Он хорошо знал характер своего племянника и был рад видеть его в затруднительном положении.

Однако сейчас он решил вмешаться, не только ради племянника, но и потому, что этот парень ему нравился.

Воин! Именно так Цзянь Юн оценил Боци. С первой встречи у него сложилось впечатление, что перед ним настоящий воин!

— Если ты не обработаешь и не перевяжешь свои раны, то можешь умереть. И даже если выживешь, у тебя останутся проблемы со здоровьем, — сказал Цзянь Юн мужчине, с тела которого продолжала капать кровь, и достал из-за пазухи небольшой пузырёк.

— Это лекарство, которое я всегда ношу с собой в странствиях. Лучшее средство от ран, приготовленное искусным лекарем. Обработай им свои раны и перевяжи их. Так у тебя, невежливый мальчишка, будет больше шансов выжить.

Сказав это, Цзянь Юн бросил пузырёк мужчине и снова уткнулся в свои таблички, не обращая внимания, послушает ли его тот или нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. В Шу ещё остались настоящие генералы (Часть 1)

Настройки


Сообщение