Глава 7 [Часть 7]

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пятнадцать

Се Цин сидел за каменным столом, подперев рукой подбородок, и задумчиво смотрел на пышно цветущие во дворе цветы хайтан.

Название этих цветов ему сказал Лин У. В местах, где обитали фениксы, росли в основном утуны и некоторые редкие цветы и травы, но таких цветов там не было.

Цветы хайтан были очень милыми и очаровательными, они буйно цвели под ярким весенним солнцем, напоминая ему о группе озорных маленьких фениксов на Острове Бессмертных. Маленькие, пушистые, огненно-красные, они крутили своими круглыми тельцами, играя и резвясь в облаках, такие прелестные.

— Эх.

Се Цин тихонько вздохнул.

Сегодня было девятое число, он уже месяц находился в мире смертных, и месяц провёл во Дворце Павлина.

Способность фениксов к восстановлению была необычайной, а благодаря заботливому уходу Лин У, рана на его ноге полностью зажила менее чем за три дня, не оставив даже шрама.

Причина, по которой он всё ещё оставался здесь, заключалась в том, что его магическая сила не показывала никаких признаков восстановления.

Феникс, только что прибывший в мир людей, в первый же день сильно пострадал от уловки смертных. Он не знал мирских дел, и если бы он ходил по миру людей без магической силы, это было бы слишком опасно.

Свадьба приближалась, неужели ему действительно придётся выйти замуж за этого павлиньего духа?

Как такое возможно!

Как только эта мысль промелькнула в его голове, внутренний голос тут же опроверг её.

Он не ненавидел Лин У, наоборот, он ему немного нравился.

Но это была симпатия как к другу.

Шестнадцать

За время пребывания во Дворце Павлина, заботу Лин У о Се Цине можно было назвать исключительной.

Он знал особенность фениксов селиться только на утунах. Обнаружив в первую ночь, что Се Цин спит беспокойно, на следующий день он велел заменить кровать на лучшую из утунового дерева, а также приказал людям найти в горах пышное дерево утун и пересадить его во двор.

Однажды, увидев, что Се Цин скучает целый день, он специально принёс набор для игры в Го и сел играть с ним за столом.

Се Цин постоянно проигрывал, в конце концов рассердился, опрокинул доску и, задрав подбородок, вызывающе посмотрел на него.

Лин У, увидев это, не рассердился, а с улыбкой посмотрел в ответ, жестом велел слугам собрать и убрать камни, взял его за руку и повёл на улицу.

Се Цин не знал, куда они идут, и спрашивал его по пути. Лин У лишь смеялся и говорил: — Придёшь — узнаешь.

Сказав это, он вдруг обнял Се Цина за талию и, не дав ему даже пошевелиться, унёс его в облака.

Парить в облаках всегда было любимым занятием Се Цина.

Но теперь, когда его крепко обнимали за талию и держали на руках, а Лин У раздвигал перед ним облака и вёл вперёд, он чувствовал себя немного неловко.

Но неловкость не помогала, его магическая сила ещё не восстановилась, и он, конечно, не мог летать на облаках сам.

Внезапно рука Лин У на его талии усилила хватку, и он громко сказал ему на ухо: — Держись крепче.

Слышно было только, как ветер свистит мимо ушей, а быстро проносящиеся облака почти не давали ему открыть глаза.

Лин У ещё больше увеличил скорость.

Се Цин закрыл глаза и инстинктивно крепко схватился за плечи Лин У.

От Лин У исходил лёгкий аромат трав и деревьев, очень приятный. Се Цин уткнулся лицом в его грудь и глубоко вдохнул.

Чёткие, сильные удары сердца отчётливо доносились до ушей Се Цина.

В тот момент он сам не понял, почему его сердце вдруг дважды быстро подпрыгнуло. Хотя ветер, дувший на него, был холодным, он почувствовал, что его лицо стало очень горячим.

Семнадцать

Лин У привёз Се Цина в маленький город.

Это был город в мире людей.

Процветающий и оживлённый, он повсюду излучал энергию и жизненную силу.

Хотя Се Цин слышал о мире людей от старейшин своего клана, он впервые оказался здесь, посреди шумной толпы.

Как только Лин У обнял его и, скрыв их фигуры, опустился на крышу дома, Се Цин с детским восторгом посмотрел вниз.

Внизу была длинная улица, по которой сновали люди, дети играли и гонялись друг за другом, уличные торговцы выкрикивали свои товары. По обеим сторонам улицы цвело множество цветов, которых Се Цин никогда раньше не видел. В конце улицы протекала река, через которую был перекинут белый каменный мост. На берегу реки росло много абрикосовых деревьев, абрикосовый цвет был в самом разгаре, птицы весело щебетали, перелетая между деревьями. Дуновение ветерка, и вдалеке, казалось, прошёл дождь из цветов, а на изумрудной глади воды расходились лёгкие волны.

Тысячи абрикосовых деревьев у реки, расцветшие за одну ночь от ветра.

Полный сад разных оттенков, отражённых в зелёных волнах.

Эта живописная весенняя картина, словно сошедшая со стихов, настолько поразила Се Цина, никогда не видевшего ничего подобного, что он на мгновение застыл в восхищении.

Лин У не стал его беспокоить, тихо стоял рядом и мягко смотрел на него, словно Се Цин был самым прекрасным пейзажем в этом мире.

Спустя долгое время Се Цин, всё ещё не насытившись зрелищем, повернулся, с ожиданием посмотрел на Лин У и взволнованно сказал: — Давай спустимся и посмотрим.

Лин У кивнул, с улыбкой взял его за руку, и в мгновение ока двое, которые только что стояли на высокой крыше, растворились в толпе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение