Глава 6. Часть 1

С того дня отношения между Тань Нини и Лу Гуанъи значительно улучшились. Хотя большую часть времени Тань Нини говорила сама с собой, ее это вполне устраивало.

Перегородка между их балконами стала чисто символической, потому что, когда Тань Нини хотела побеспокоить Лу Гуанъи, она просто шла на его балкон и стучала в стеклянную дверь, окликая его по имени. А Лу Гуанъи больше не встречал ее бесстрастным взглядом и закрытой дверью, как в первый раз. Теперь он смотрел на нее с вопросом в глазах: «Что случилось?»

Тань Нини наконец-то смогла изучить комнату Лу Гуанъи. В ней не было ничего особенного, кроме книг и компьютера. Никаких украшений, холодная и безликая.

— «Путешествие под белой ночью» Хигасино Кэйго? У тебя хороший вкус! — Тань Нини взяла с полки книгу и пролистала несколько страниц. — Но ты такой скучный! Кроме нескольких романов, вся полка забита книгами по программированию и разработке игр. Ты не устаешь от этого?

Лу Гуанъи честно кивнул, а потом покачал головой.

— Так да или нет?

— Мне… нравится, — Лу Гуанъи опустил голову. Тань Нини не видела его лица и глаз, но ей показалось, что он очень одинок.

Проблемы с речью уже сделали его другим, а нежелание физического контакта еще больше отдалило его от людей. Он жил в своем собственном мире, вне времени.

Тань Нини почувствовала укол сострадания. Она хотела утешить его, но не знала, как. Любые слова казались пустыми и полными жалости.

А ему ведь не нужна жалость, правда?

— Кстати, о играх. Лу Гуанъи, что тебе не понравилось в моих рисунках? — атмосфера стала немного гнетущей, и Тань Нини решила сменить тему, вспомнив о заброшенной работе. — Мне кажется, они хорошие.

Услышав о работе, Лу Гуанъи стал серьезным.

— Не подходят.

Тань Нини поставила книгу обратно на полку. В комнате Лу Гуанъи был только один стул, поэтому она села прямо на пол у книжного шкафа, подперев подбородок рукой.

— Ты имеешь в виду, что мои рисунки не подходят к игре? — Тань Нини пристально смотрела на Лу Гуанъи, пока не увидела, как его уши покраснели. Довольная, она лукаво улыбнулась. Она сделала новое открытие: этот странный мужчина на самом деле был очень застенчивым.

Лу Гуанъи кивнул, поджал губы и отвернулся.

— Но как же так? Ван Фан попросил меня сделать иллюстрации именно потому, что мой стиль подходит к игре… — Тань Нини в недоумении почесала голову. Она видела предыдущие работы Лу Гуанъи, и они были действительно хороши. Значит, он не мог ошибаться.

Но… она не хотела сдаваться.

— А что, если ты будешь помогать мне с рисунками? — глаза Тань Нини загорелись. Не дожидаясь ответа, она продолжила: — Решено! Совместная работа может дать тебе новые идеи!

Лу Гуанъи моргнул и, наконец, кивнул.

— Хорошо.

— Ой, я проголодалась! — Тань Нини погладила живот и, посмотрев на Лу Гуанъи, изобразила жалобное выражение лица. — Господин, не угостите ли вы бедную девушку обедом?

Лу Гуанъи посмотрел на нее, и уголки его губ слегка приподнялись.

— Хорошо.

Лу Гуанъи становилось все труднее отказывать Тань Нини.

— А что у нас есть вкусненького? — Тань Нини, услышав согласие Лу Гуанъи, тут же побежала на кухню. Открыв холодильник, она увидела аккуратно расставленные продукты: лапшу быстрого приготовления, пельмени, соленья, консервы, колбасу…

Тань Нини с шумом захлопнула дверцу холодильника и, посмотрев на Лу Гуанъи, который шел следом, спросила:

— Ты это ешь?

Лу Гуанъи кивнул.

— Всегда? Каждый день? На каждый прием пищи? — бессильно спросила она. Она помнила, что он каждое утро ходит в магазин, но без необходимости из дома не выходит.

Он снова кивнул.

— И как долго ты так питаешься?

Как долго? На лице Лу Гуанъи появилось замешательство. Он не мог вспомнить.

— Очень… давно.

Сколько же времени этот человек не ел свежей еды? Как он вообще дожил до своих лет? Неужели Лу Гуанъи с самого рождения питался этим вредным фастфудом?

Тань Нини помолчала, чувствуя, как к горлу подступает комок. Затем она сказала:

— Сегодня на обед будут пельмени. А вечером я тебя угощу.

Так случилось, что вечером Лу Гуанъи стал первым человеком, помимо ее семьи, кто попробовал еду, приготовленную Тань Нини.

Их балконы теперь официально объединились. Растения Тань Нини разрослись и уже перебрались на балкон Лу Гуанъи. Теперь все выглядело так, будто так и должно было быть. Сяо Хэй, которого тайно пронесли в квартиру, мирно дремал под листьями сциндапсуса, вылизывая свою черную шерстку.

Посередине стоял складной стол, на котором красовались блюда на красивых бело-голубых фарфоровых тарелках: чой-сам, суп из тофу с белыми грибами, рыба на пару, тушеная свиная рулька, курица гунбао, свинина с зеленым перцем, салат из огурцов. Стол был небольшой, и все блюда едва поместились на нем.

— Я не знала, что госпожа Ян сегодня уйдет, и немного переборщила с готовкой… — смущенно сказала Тань Нини. — Так что тебе придется много есть, а то все испортится.

Лу Гуанъи смотрел на стол, потеряв дар речи. Кроме матери, никто не готовил для него еду. Сколько же времени он не ел домашней пищи?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение