Ничего такого

Ничего такого

Дорога обратно в общежитие казалась бесконечной. Под уличными фонарями мелькали тени, а в сердце девушки зияла глубокая, темная пропасть, оставленная чувством собственной неполноценности.

Ни звёзды и луна на небе, ни даже яркие огни фонарей, казалось, не могли осветить эту бездну.

— Я думал, что если поеду на автобусе, то смогу тебя встретить, — слова Сюй Цинцэ прозвучали легко, но больно укололи её.

Хэ Тяньтянь молча слушала. Конечно, иначе его бы давно привезли на машине.

Она ненавидела себя за то, что постоянно думает о его богатстве, о разнице между ними.

Но ничего не могла с собой поделать. Это чувство неполноценности, рождённое из мелочей и накопившейся любви, глубоко въелось в её душу.

Всю дорогу Хэ Тяньтянь не произнесла ни слова, лишь изредка кивала.

Мужское и женское общежития располагались напротив друг друга.

Хэ Тяньтянь с облегчением вздохнула. Наконец-то они пришли.

— Я пойду, — наконец заговорила она, но её первые слова оказались прощанием.

Сюй Цинцэ промолчал. Он стоял и смотрел, как она медленно удаляется, пока её силуэт не скрылся за дверью.

Хэ Тяньтянь больше не хотела иметь ничего общего с Сюй Цинцэ. Она понимала, что они идут разными путями, что они из разных миров.

Даже если Сюй Цинцэ не будет прилагать никаких усилий, у него в городе есть компания отца, которую он сможет унаследовать.

А если она не будет стараться, то так и останется официанткой в хот-пот ресторане.

Для кого-то семья — это тихая гавань, надёжная опора.

Но для Хэ Тяньтянь это было не так. Для неё дом был скорее тюрьмой, болотом.

Которое в любой момент могло поглотить её хрупкую душу.

Атмосфера в обычном классе действительно была не самой лучшей. Классный руководитель — молодая, неопытная учительница — не раз плакала из-за выходок учеников.

Хэ Тяньтянь хотела учиться, но почему-то на уроках математики её неудержимо клонило в сон.

Учитель математики даже посмеялся над тем, как она изо всех сил пытается держать глаза открытыми.

Мо Ди постоянно старался сесть рядом с Хэ Тяньтянь после уроков, смотрел на неё, подперев голову рукой, и пытался завязать разговор.

— Что у тебя с этим Сюй Цинцэ из первого класса? Бывший парень? — спросил Мо Ди, не отрывая от неё взгляда.

— Ничего такого, — ответила Хэ Тяньтянь, не глядя на него и приводя в порядок свои записи.

Мо Ди был разгильдяем. На уроках он любил спать и баловаться, постоянно болтался на задних партах с компанией парней из других классов, которых Хэ Тяньтянь не знала.

Она не хотела иметь с ним ничего общего. Сюй Цинцэ и так доставлял ей достаточно хлопот.

— Хэ Тяньтянь, наш Ди такой классный, у него есть и стиль, и харизма. Может, согласишься встречаться с ним? — подойдя к ним, поддразнил другой парень.

Хэ Тяньтянь проигнорировала его и продолжила переписывать с доски.

Четвёртый класс находился в конце коридора, рядом с туалетом.

Каждый раз, когда Сюй Цинцэ и его компания шли по коридору после уроков, они бросали взгляды в сторону её класса.

Конечно же, сегодня Сюй Цинцэ тоже увидел, как Мо Ди пристаёт к Хэ Тяньтянь.

Но даже если бы он, поддавшись гневу, ворвался в класс и оттащил Мо Ди, Хэ Тяньтянь, скорее всего, сочла бы его поведение глупым и импульсивным и не оценила бы его поступок.

Поэтому Сюй Цинцэ, сдержавшись, пошёл в туалет. Кто-то из парней дал ему сигарету, и он привычно затянулся.

— Все ко мне, к кабинету завуча! — голос завуча разнёсся по всему коридору от входа в мужской туалет, и тут же стало тихо.

Сюй Цинцэ недовольно вздохнул. Что за невезение сегодня? И пошёл вместе с остальными к кабинету завуча.

Хэ Тяньтянь услышала шум снаружи. Подняв голову, она увидела, как завуч ведёт группу парней, среди которых был и Сюй Цинцэ. Она сразу поняла, что он снова курил.

И действительно, на общем собрании на следующей неделе их всех отчитали.

Хэ Тяньтянь стояла в строю и смотрела на Сюй Цинцэ. Даже в форме для военной подготовки он выделялся среди остальных.

— Ой, какой красивый парень! Кто это, из какого он класса? — спросила одна из девушек, стоявших впереди, у своей подруги.

— Ты что, не знаешь Сюй Цинцэ? Он из первого класса, раньше учился в Начальной школе Хунгуан.

— Какой красавчик! Теперь он мой кумир.

— Да у тебя этих кумиров…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ничего такого

Настройки


Сообщение