Глава 2. 4-6 (Часть 1)

Вэнь Цзинь попытался открыть рот, но ничего не смог сказать.

Он не мог даже разлепить веки, медленно погружаясь в воду. Тринадцатилетний ребенок все еще был рядом с ним, упрямо повторяя: «Я ненавижу тебя».

— Я ненавижу тебя, — в голосе ребенка звучали рыдания. — Почему бы тебе просто не сгореть от лихорадки до смерти?

Сердце Вэнь Цзиня было в смятении, лицо покрылось мелкими брызгами воды, вода хлынула в носовые пазухи, перекрывая дыхание.

От жара не умер, зато утонул в ванне. Вот уж посмешище.

Подумал он, собирая последние силы.

За мгновение до потери сознания он услышал звук открывающейся двери, легкие шаги.

В мгновение ока шаги стали торопливыми, приблизились к его ушам, и пара сильных рук вытащила его.

Тело внезапно отяжелело, вода стекала вниз под действием силы тяжести.

Вэнь Цзинь захлебнулся водой и закашлялся. Цзинь Цзяньмин поддерживал его, похлопывая по плечу.

— Ты что делаешь? Как можно утонуть даже в ванне?! — голос Цзинь Цзяньмина повысился. — Воды наглотался? Выплюнь!

Вэнь Цзинь с трудом покачал головой. После того как он выкашлял воду, в носу и горле остался горький привкус.

Цзинь Цзяньмин прямо поднял его на руки, чуть не уронив, пробормотал себе под нос оправдание: «Какой скользкий», вынес его из ванной, завернул в полотенце и грубо вытер.

— Хочешь пижаму надеть? — спросил Цзинь Цзяньмин, но тут же сам себе ответил: — Забудь, у меня нет сил тебе помогать переодеваться.

Вэнь Цзинь лежал на кровати в полузабытьи, слушая, как Цзинь Цзяньмин хлопочет: греет воду, заваривает лекарство, а когда поднес его к кровати, еще немного постоял, посидел на краю кровати, несколько раз подул, остудил, а затем снова помог ему подняться.

— Каждый раз, когда болеешь, поднимается жар, а с жаром становишься таким глупым, — Цзинь Цзяньмин бормотал себе под нос. — Слишком глупый.

Он не возражал, просто прислонился к плечу человека рядом.

Цзинь Цзяньмин сказал: «Открой рот», и он послушно открыл. После того как он съел одну порцию, нужно было принять капсулы. Цзинь Цзяньмин несколько раз похлопал его по лицу, чтобы убедиться: — Ты еще можешь глотать капсулы?

Наконец он сказал: — Могу.

Покончив с приемом лекарств, Цзинь Цзяньмин снова уложил его и укрыл одеялом.

Ему немного хотелось спросить, как долго он отсутствовал, почему так долго не возвращался, но он не мог этого произнести.

В конце концов, он и сам не знал, долго ли отсутствовал Цзинь Цзяньмин или нет, при жаре все ощущения и восприятие неточны.

Но очень хотелось что-то сказать.

Пролежав с закрытыми глазами полдня, он выдавил из горла всего одно слово.

— Холодно…

Цзинь Цзяньмин хмыкнул.

Он больше ничего не сказал, просто плотнее натянул на себя одеяло, слегка свернувшись.

В итоге Цзинь Цзяньмин снова отдернул одеяло, не давая ему укрыться.

В комнате работал кондиционер, холодный воздух проникал под одеяло. Через некоторое время он услышал звук сброшенной обуви.

Цзинь Цзяньмин забрался под одеяло и властно обнял его обеими руками, прижимая к себе.

Он был обнажен, а Цзинь Цзяньмин одет, так что быть обнятым было немного стыдно.

Но у него не было сил обращать на это внимание, он лежал неподвижно и так расслабленно уснул.

К вечеру жар у Вэнь Цзиня значительно спал.

Когда он медленно очнулся, Цзинь Цзяньмин все еще был в кровати, все еще обнимал его, только обе руки были подняты вверх, и он играл в телефон в неудобной позе.

Увидев, что он проснулся, Цзинь Цзяньмин тут же убрал руки и оттолкнул его.

— Весь вспотел, — пожаловался Цзинь Цзяньмин. — Моя одежда вся мокрая.

Вэнь Цзинь сказал: — Прости.

Его конечности все еще были слабыми, но силы немного вернулись. Он с трудом сел и просидел так полминуты. Сознание пришло в норму после головокружения, и только тогда он встал с кровати и, придерживаясь за стену, пошел искать одежду.

Цзинь Цзяньмин больше не помогал ему, просто наблюдал.

Когда он надевал верхнюю часть пижамы, Цзинь Цзяньмин вернулся к своему обычному беззаботному виду и свистнул: — У Старшего такая белая и мягкая попка.

— …Спасибо.

— Только что помял пару раз, до сих пор следы рук остались.

Вэнь Цзинь подсознательно повернул голову вниз, чтобы посмотреть, но тут парень, сидевший на краю кровати, рассмеялся: — Обманул тебя.

Вэнь Цзинь беспомощно покачал головой, надевая нижнее белье и брюки.

Цзинь Цзяньмин издалека протянул к нему руки и сказал: — Старший, подойди.

Он выглядел совсем как ребенок, просящий обнять.

Он был красив, и на его лице все еще оставалась детская непосредственность, так что этот жест ему очень подходил.

Вэнь Цзинь подошел, и его, конечно же, обняли, а затем брюки, которые он только что надел, снова стянули вниз.

У Цзинь Цзяньмина были длинные пальцы, они легко скользнули вниз, обхватили левую ягодицу, мяли и поглаживали ее, а он, кусая его за мочку уха, сказал: — Плохо дело, только что посмотрел, и правда захотелось помять.

Вэнь Цзинь подыграл ему: — Только помять?

Цзинь Цзяньмин сказал: — А еще хочу войти.

Вэнь Цзинь задумался на мгновение, Цзинь Цзяньмин снова сказал: — Но у Старшего еще не спал жар, это так хлопотно.

После долгого сидения с телефоном в комнате с кондиционером его пальцы были ледяными, а температура тела Вэнь Цзиня повышенной. Когда он так играл с его ягодицами, как с тестом, Вэнь Цзиню казалось, что он и правда размяк и растаял.

Но у него совсем не было сил отвечать.

Цзинь Цзяньмин просто привычно дразнил его и не собирался делать это по-настоящему. Только он собирался сказать что-то по существу, как Вэнь Цзинь заговорил: — У меня сейчас нет настроения, но я могу помочь тебе ртом.

Выражение его лица было спокойным и серьезным.

Цзинь Цзяньмин вдруг почему-то снова разозлился, выдернул руку, плюхнулся обратно на кровать и сказал: — Не нужно!

Вэнь Цзинь: — Правда не нужно?

— У меня тоже нет интереса, — сказал Цзинь Цзяньмин. — У меня не встал, Старший не видел?

Каждый раз, когда Вэнь Цзинь уступал ему с таким привычным видом, в его сердце вспыхивал огонь.

Вэнь Цзинь лишь подумал, что он непостоянен в настроении, и вспышки гнева не редкость, и снова сказал: — Прости.

Услышав «Прости», огонь в его сердце снова взметнулся.

Не евший полдня и к тому же больной, Вэнь Цзинь некстати почувствовал, как урчит живот.

Он нашел повод, прищурился и язвительно, с обидой сказал: — Старший еще говорит, что нет настроения, это просто сам проголодался и жадничает?

5.

Вэнь Цзинь выглядел холодным, но перед ним всегда был очень терпелив. Услышав его слова, он даже впервые за долгое время слегка улыбнулся, хотя изгиб губ был небольшим, и выглядело это скорее как попытка отделаться, чтобы успокоить его гнев.

— Я голоден, — уговаривая, сказал Вэнь Цзинь. — Поможешь мне что-нибудь поесть?

Цзинь Цзяньмин тут же ответил: — Не помогу.

Вэнь Цзинь ничего не сказал, взял свой телефон, открыл приложение доставки еды.

Цзинь Цзяньмин, глядя на его спину, злился, молча стискивая зубы. Не прошло и полминуты, как Вэнь Цзинь, не оборачиваясь, спросил его: — Что ты хочешь съесть?

— … — недовольно ответил он. — Биг Тейсти из Макдоналдса, плюс картофельные дольки, плюс большой стакан колы.

Пока ждали доставку, он гордо молчал и не разговаривал с Вэнь Цзинем. Через полчаса раздался звонок курьера, он встал, с высокомерным лицом самостоятельно спустился за заказом.

Вернувшись, он снова был зол.

В левой руке он нес пакет из Макдоналдса, в правой — рисовую кашу.

Цзинь Цзяньмин недовольно спросил: — Ты будешь есть это?

Вэнь Цзинь взял свою кашу и объяснил: — Жар, нужно есть что-то легкое.

Цзинь Цзяньмин не знал, на что злится. Аромат мяса доносился из пакета с едой, но он просто поставил все это там, с напряженным лицом, словно собирался устроить демонстрацию расточительства.

Вэнь Цзинь съел несколько ложек каши, закрыл глаза, отложил ложку, вынул его бургер и откусил большой кусок, такой большой, что щеки раздулись, и жевал довольно долго, прежде чем проглотить.

— Вкусно, — сказал Вэнь Цзинь. — Ты не против, если я съем твое?

Цзинь Цзяньмин хмыкнул и с очень неохотным видом сказал: — Мы уже сколько раз целовались, кому это важно? — Только после этого он соизволил приступить к ужину.

На самом деле, пять лет назад Цзинь Цзяньмин не был таким капризным.

Он был обычным, немного озорным ребенком, который любил громко смеяться и бегать, а когда лип к кому-то, то без конца звал: «Старший, я хочу это, Старший, я хочу то, Старший, поиграй со мной, Старший, обними меня».

Что бы он ни хотел, он говорил об этом весь день, никогда не уставая, с легкой избалованной капризностью. Мало кто его не баловал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение