Глава 6: Спасение Очернённого Верного Второстепенного Героя (6)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Как только Гу Аньань вышла из тюремных ворот, она услышала голос Господина Системы с запущенной стадией синдрома восьмиклассника: «Бип!

— Значение симпатии целевого второстепенного героя увеличилось на двадцать пунктов, текущее значение симпатии второстепенного героя: 40. Пожалуйста, Хозяйка, приложите больше усилий.»

В последующие дни Гу Аньань почти каждую неделю навещала Сяо Юэ, иногда просто болтая, иногда принося еду и мазь для ран. Однажды утром Гу Аньань снова отправилась навестить Сяо Юэ. На этот раз было небольшое отличие: она привела с собой доверенную маленькую Служанку в Небесную Тюрьму, где содержался Сяо Юэ. Гу Аньань просто села и, не обращая внимания на вопросительный взгляд Сяо Юэ, сказала:

— Иди, наложи ему мазь.

Сяо Юэ сердито спросил:

— Что ты опять делаешь?

Гу Аньань холодно фыркнула: — Разве не ты говорил, что я теряю достоинство, накладывая тебе мазь? На этот раз я привела тебе девушку, специально для смены повязок.

Взгляд Сяо Юэ был ледяным, и он холодно произнёс:

— Не нужно.

Гу Аньань закатила глаза, пренебрежительно сказав: — Как много проблем. Шуан'эр, продолжай накладывать мазь. Если он будет непослушным, приложи немного силы, чтобы он не говорил так много и не раздражал меня.

Шуан'эр опустила голову:

— Да, Принцесса.

Сяо Юэ хотел было вспылить, но, вспомнив её огорчённое выражение лица в прошлый раз, он с трудом сдержался. Странно, но хотя обе были женщинами, руки Шуан'эр казались ему такими же жёсткими, как деревянная метла, тогда как в тот день руки той женщины были тёплыми и нежными, постоянно разжигая в нём огонь.

Подумав об этом, Сяо Юэ стиснул зубы, решив, что его разум снова не в порядке.

Видя выражение лица Сяо Юэ, Гу Аньань решила, что ему больно, и, нахмурившись, тихонько велела Шуан'эр быть нежнее, чтобы Сяо Юэ не заметил.

Этот тихий шёпот достиг ушей Сяо Юэ, и он тихо усмехнулся.

Гу Аньань дважды кашлянула и сказала:

— Шуан'эр, расскажи ему, что случилось с евнухами и придворными дамами, которые спасли меня, когда я упала в воду?

В глазах Шуан'эр появились слёзы, и она сказала:

— Это указ Принцессы спас нас. Пока Принцесса была без сознания, Вдовствующая Императрица и Император так сильно беспокоились о ранах Принцессы, что однажды нас заперли в смертной тюрьме, и если бы Принцесса не очнулась, то наказание распространилось бы на девять поколений. Очнувшись, Принцесса сразу же отменила наше наказание и даже даровала нам награду в виде серебра. Хотя Принцесса немного высокомерна, она всё же хороший человек...

Услышав это, Сяо Юэ молчал.

Гу Аньань была очень довольна: она сделала ещё один шаг на пути к обелению этой злобной второстепенной героини.

Гу Аньань взглянула на Сяо Юэ, её глаза были полны самодовольства: — Ну как? Я доказала свою невиновность, я же говорила, что это не я сделала, а ты не верил.

Сяо Юэ, глядя на её выражение лица, на мгновение оцепенел. Выражение лица Ци Шэн было похоже на ребёнка младше десяти лет, который, будучи несправедливо обвинённым, доказал свою невиновность, торжествуя и желая похвалы.

Если она действительно забыла всё, что произошло за эти годы, сможет ли она вернуться к тому, что было раньше?

Сяо Юэ всё ещё был в оцепенении, но Гу Аньань уже была недовольна и сказала:

— Ладно, от тебя всё равно похвалы не дождёшься.

Шуан'эр закончила менять повязки и стояла рядом с флаконом мази, ожидая приказа Гу Аньань.

Гу Аньань тихо сказала:

— То, что произошло сегодня, ни в коем случае нельзя рассказывать, особенно моему Императорскому Брату. Закончив с мазью, можешь идти.

Глаза Шуан'эр слегка покраснели:

— Принцесса оказала мне милость. То, что произошло сегодня, Шуан'эр унесёт с собой в могилу, не проронив ни слова.

Гу Аньань кивнула, и Шуан'эр удалилась.

Сяо Юэ помолчал немного, затем тихо спросил:

— Ци Пэй, он не знает?

Гу Аньань чуть не взорвалась:

— Сяо Юэ, твой мозг съели собаки? Если бы мой Императорский Брат узнал, что я накладываю тебе мазь, разве ты всё ещё был бы здесь? Тебя бы давно увезли в другое место, и никто бы не знал, жив ты или мёртв.

Видя, как Гу Аньань злится, Сяо Юэ, наоборот, улыбнулся.

Хорошо, он начал верить, что Ци Шэн, возможно, говорит правду.

Гу Аньань, скрежеща зубами от злости, вышла из тюремных ворот, и, к счастью, голос Господина Системы принёс ей утешение.

«Бип!

— Значение симпатии целевого второстепенного героя увеличилось на двадцать пунктов, текущее значение симпатии: 60. Поздравляю, Хозяйка, значение симпатии удовлетворительное. Надеюсь, вы скоро завершите миссию.»

Гу Аньань покачала головой. Хотя данные были значительно лучше, чем в самом начале, значение симпатии Сяо Юэ к ней едва перевалило за половину, что означало лишь лёгкое влечение, и даже уровень доверия только-только был достигнут.

Если Сяо Юэ начнёт действовать, он не будет беспокоиться о ней, а сразу же нападёт на семью Ци. Поэтому ей пришлось готовиться к двум вариантам.

Даже если ей не удастся покорить Сяо Юэ, она должна, по крайней мере, обрубить ему крылья, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля.

Поэтому, как только Гу Аньань вышла из ворот Небесной Тюрьмы, она сказала сопровождавшему её Евнуху:

— Пригласите дочь Генерала Шэня, Шэнь Цянь, во дворец. Мне скучно в эти дни, и как раз нужен кто-то, чтобы развеять скуку.

Евнух и придворная дама действовали быстро: не прошло и полдня, как Шэнь Цянь прибыла во дворец и сразу же нашла общий язык с Гу Аньань.

— Сестра Ци Шэн, ах, нет, приветствую Принцессу.

Гу Аньань просмотрела досье Шэнь Цянь: наивная и юная, обжора, и, что самое важное, болтливая. Её отец был назначен Императором для расследования этого дела, так что, возможно, удастся выведать что-то полезное.

Гу Аньань спустилась со своего места и с улыбкой сказала:

— Не нужно церемоний, я позвала тебя в спешке, ты, наверное, ещё не ела?

Гу Аньань подала знак взглядом, и придворная дама подала тарелку с хрустальной свиной рулькой.

Глаза Шэнь Цянь расширились, и Гу Аньань улыбнулась:

— Не знаю, понравится ли тебе мастерство дворцового повара.

У Шэнь Цянь чуть слюнки не потекли, она погладила живот и с улыбкой сказала:

— Принцесса-сестра шутит, Цянь'эр очень голодна.

Когда тарелку подали, Шэнь Цянь всё ещё соблюдала приличия во дворце и ела изящно. Гу Аньань улыбнулась, велела придворным дамам и евнухам удалиться, а затем рассмеялась:

— Ешь, никто у тебя не отнимет.

Только тогда Шэнь Цянь перестала заботиться о своём образе юной госпожи и принялась за еду.

— Мне сегодня так скучно, я позвала тебя поболтать. Хочу узнать, как там за пределами дворца, расскажи мне, а потом я награжу тебя ещё одной тарелкой сладостей.

Шэнь Цянь вытерла масло с уголка рта и пренебрежительно сказала:

— Да никаких изменений, с тех пор как восстание... ах, после восшествия Императора на престол, должность моего отца росла и росла, и наша семья стала жить гораздо роскошнее. В отличие от нас, сестра из семьи Линь, с которой я выросла, наоборот, попала в беду. Отец строго запретил мне общаться с ней, говоря, что их семья несчастлива. Эх, не будем об этом, из всех нас Принцесса сейчас лучше всех. Я думала, что сестра высокомерна и не захочет вспоминать нашу детскую дружбу, но неожиданно сегодня она пригласила меня во дворец, ммм, есть рульку. Я, кстати, впервые во дворце!

Сестра из семьи Линь? Единственная дочь Министра Налогов, Линь Янь? Ах, точно! Когда Сяо Юэ снова взошёл на трон, он ведь женился на ней, и она стала Императрицей.

Гу Аньань успокоилась, похлопала её по спине и с улыбкой сказала:

— Ешь медленно, если не хватит, есть ещё.

Проводив Шэнь Цянь, Гу Аньань вернулась в свою резиденцию, задумчиво оглядев соломенную хижину, где жил Сяо Юэ.

Сяо Юэ, привыкший видеть Ци Шэн каждые несколько дней, уже несколько дней не видел её. Сначала он думал, что Ци Шэн вдруг изменила свой характер и стала болтливой, и ему надоело, что она каждый день болтает о всякой ерунде. Но чем дольше Ци Шэн говорила, тем больше он прислушивался к её словам. Иногда он тайком посмеивался над её шутками, иногда чувствовал лёгкое тепло от её заботы. Эта женщина была как приманка, манящая Сяо Юэ. Иногда она давала немного сладости, иногда казалась далёкой.

Наконец, когда беспокойство Сяо Юэ росло, дверь Небесной Тюрьмы снова открылась. Но это был тюремщик. Тюремщик плюнул на него, спустил его и сказал, что он может идти. Сяо Юэ уже знал, что это событие закончится именно так. Но в тот момент, когда он вышел из тюрьмы, он увидел, что за тюремщиком никого нет, и его сердце наполнилось глубоким разочарованием.

В глубине души он немного надеялся, что Ци Шэн вернётся, чтобы увидеть его. Но этого не произошло.

«Всё это ложь!» — сердито подумал Сяо Юэ. То, что она якобы после потери памяти помнит только его одного, — разве это не ложь? Только такой дурак, как он, мог в это поверить.

Сяо Юэ крепко сжал кулаки. Но этот гнев длился недолго.

Когда он дошёл до ворот резиденции Принцессы, готовясь вернуться в свою дровяную хижину, он увидел Ци Шэн.

Ци Шэн явно изменилась.

Её волосы были собраны, и в них была шпилька с двойным рыбьим хвостом.

Под багровым закатом, её кожа была как снег, и она стояла посреди нежных цветов, её яркие краски ничуть не уступали им.

В этой захватывающей дух красоте она обернулась, улыбнулась и сказала ему:

— Вернулся?

Казалось, она ждала его, а может, и нет.

Сяо Юэ почувствовал сухость во рту и кивнул. Она подошла, цветочный аромат, доносившийся от её одежды, заставил его закружиться, она посмотрела на него и с улыбкой сказала:

— Хорошо, что вернулся.

Она замолчала на мгновение, улыбка оставалась на её лице:

— Брат.

В тот момент, когда они проходили мимо друг друга, Сяо Юэ невольно схватил её за руку.

— Мм?

— Гу Аньань подняла бровь.

Сяо Юэ нахмурился, помолчал немного и спросил:

— Ты меня ждала?

Гу Аньань не ожидала, что он спросит об этом так прямо. Она потёрла свою икру, и с ноткой кокетства прямо сказала:

— Ждала, и очень долго.

В ту секунду Сяо Юэ невыносимо сильно желал эту женщину. Желал так пылко. Однако в конце он лишь облизнул губы и с трудом промолчал.

Вечером.

Сяо Юэ уже вернулся в свою дровяную хижину.

Холодный лунный свет падал на пожелтевшее письмо в его руке, его пальцы побелели от напряжения.

На письме было написано: «Поздравляю с освобождением, Наследный Принц».

Да, чтобы получить ту женщину, чьё сердце выше небес, он должен сначала получить власть. Как она когда-то сказала, стоять на самой вершине.

При тусклом свете лампы он написал несколько суровых иероглифов: «Восстание в ближайшее время, нельзя медлить.»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Спасение Очернённого Верного Второстепенного Героя (6)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение