Безумие в пьесе 08 (Часть 1)

После того, как Цзяо Линси спасли, она долгое время не хотела говорить. Ее первые слова были обращены к Чан И: — Жун Син сказала, что спасла меня ради тебя, а ты ее предал.

Чан И уже почувствовал себя не в своей тарелке, когда увидел остатки тела Жун Син.

Она так любила быть красивой, как могла умереть так ужасно?

Она бы рассердилась.

Чан И хотел собрать ее заново, но другие остановили его.

Шу Ханьвэнь сказал: — Если не хочешь сам собирать ее останки, продолжай сходить с ума.

И тогда он притворился нормальным.

После того, как Цзяо Линси сказала это, она словно ожила, рыдая в объятиях Шу Ханьвэня.

Чан И же гладил фарфоровый флакон в кармане на груди, смутно вспоминая, что у него было дело, которое он не завершил.

Он простоял на коленях перед дверью Мо Юньхуа три дня, и наконец она согласилась его увидеть.

В прошлый раз, когда они виделись, Мо Юньхуа выглядела на двадцать лет, но на этот раз на ее висках уже виднелась седина.

Увидев жалкий вид человека перед собой, Мо Юньхуа почувствовала, как ее обида немного утихла, и вместо этого ей стало скучно жить.

— Ты не хочешь вернуть мне останки моей дочери, и еще смеешь приходить?

Чан И подсознательно крепче прижал фарфоровый флакон к груди, трижды крепко поклонился до земли. Его лоб был весь в синяках и слегка кровоточил.

— Я, Чан, пришел просить руки.

Мо Юньхуа улыбнулась, совсем как Жун Син, когда насмехалась над людьми, и сказала: — Но у меня больше нет дочери, которую можно выдать замуж за юного героя Чана.

Чан И ничего не сказал, снова поклонился до земли трижды, пока его лоб не стал кровавым месивом.

Мо Юньхуа перестала улыбаться и сказала: — Даже если ты сегодня здесь умрешь, я не соглашусь.

— Я обещал ей, что приду просить руки.

Все, что она хотела, я хотел ей дать. Пожалуйста, умоляю вас.

Мо Юньхуа слегка подняла голову и заговорила о прошлом.

Мо Юньхуа называли Медицинской Феей. Помимо ее превосходных медицинских навыков, это было из-за ее доброты.

Однако даже самый чистый и добрый человек ради своих детей может переступить черту.

Мо Юньхуа задумывалась о Цзяо Линси. Она знала, что ребенок невиновен, но как потомок того мужчины, ее тело тоже могло привлечь Болезнь Гу и спасти ее невинную дочь.

Но Жун Син отказалась. Она сказала, что у каждого зла есть виновник, у каждого долга есть должник, и это неправильно.

— Ей никогда не было дела до того, что правильно, а что нет. Только из-за тебя у нее появилось понимание добра и зла.

А потом она умерла.

Двадцать лет спустя.

У Цзяо Линси и Шу Ханьвэня родились сын и дочь. Теперь их старший сын женился и разослал приглашения родным и друзьям.

Чан И тоже получил приглашение и неторопливо отправился в путь.

Медленно идя по горной дороге, он услышал звук обвала камней. Чан И острым взглядом заметил, что кто-то падает с горы. Оттолкнувшись носком, он взмыл в воздух и поймал человека в объятия.

Это была женщина, казалось, слишком напуганная. Ее глаза были слегка покрасневшими, что делало родинку, похожую на точку киновари, у уголка глаза еще ярче. Чан И на мгновение замер, глядя на нее.

Пока не прибежал другой мужчина, увидел происходящее и подошел, чтобы забрать ее.

Женщина, кажется, пришла в себя, крепко обняла Чан И и не отпускала, злобно говоря: — Ты ведь презирал меня?

Мне тоже лень тебя видеть.

Меня спас герой, я влюбилась с первого взгляда и собираюсь отплатить собой.

Ты, противный, уходи скорее!

Гнев мужчины тоже вспыхнул. Он подошел, поднял женщину на плечо и сказал: — К черту твое "отплатить собой".

Женщина делала вид, что сопротивляется, но на самом деле не прилагала много усилий. Она еще и подмигнула Чан И и беззвучно произнесла губами: — Простите, спасибо вам.

Хотя эти несколько слов не прояснили ситуацию, они кое-что выдали. Сердце Чан И сжалось, и он, что для него редкость, вмешался: — Братец, послушай моего совета.

Мужчина остановился, повернулся к нему, в его глазах все еще читалась ревность, вызванная только что сказанным "отплатить собой".

Чан И улыбнулся: — Цени того, кто перед тобой.

Мужчина тихо пробормотал "сумасшедший", но его движения, когда он нес женщину, стали нежнее.

Чан И слегка улыбнулся, седина на висках снова развевалась на ветру, затуманивая взгляд.

Как только показали финал, форум взорвался.

— Пусть никто меня не останавливает, я отправлю Чэнь Дуну лезвия, такие, которые!

— Аааааа, моя богиня умерла, и черт возьми, ее тело было кровавым месивом, сердце так болит, ыыыыы.

— Так почему все живы, а моя милая Великая Демоница умерла?

Я недоволен!

— Я фанатею и от Синь И, и от Цзяо Синь, а теперь меня измучили до смерти, вручную прощаюсь.

— Так как главная героиня выжила в конце, да еще и дожила до свадьбы детей? У нее ведь была Болезнь Гу в теле?

И на этот раз папа не кормил ее кровью.

— Похоже, Чэнь Дун снова нас обманул.

Разве Великая Демоница однажды не спросила главную героиню, верит ли она ей?

Мы все думали, что речь идет только о проникновении на основную базу злодея, но теперь, если подумать, возможно, Великая Демоница еще и помогла главной героине извлечь Болезнь Гу.

Иначе, когда Великая Демоница падала, она бы не сказала главной героине, что не получилось. Если она так сказала, значит, об этом должны были знать обе.

— Звучит очень логично, но главная героиня ведь не владела боевыми искусствами?

Для извлечения Болезни Гу требуется кровь близкого родственника, что было, но глубокой внутренней силы у главной героини не было?

— Может быть, использовали лекарства?

В конце концов, она же Маленькая Ядовитая Фея.

— Проклятый Чэнь Дун, даже после плохого конца оставил столько вопросов!

Недоволен!

— Эх… В общем, все живы, кроме Великой Демоницы.

— Но я действительно не ожидал, что в конце Линси спасет Великая Демоница. Кажется, причина не только в том, что сказала Великая Демоница, возможно, она еще и подумала, что Линси ей доверяла.

— Фанаты Цзяо Синь плачут в три ручья. Почему такая милая пара так жестоко пострадала!

Ты умерла ради меня, а я вышла замуж за другого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение