Глава 17: Нелюбимая вторая мисс

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Увидев это, Ли Ма невольно покачала головой.

Парень Ли Мэй рядом с ней странно посмотрел на Ли Ма: — Почему ты сегодня выглядишь странно! Неужели снова что-то нечистое на совести?

— Хватит меня, старуху, злить, старшая мисс наверху ждёт тебя!

Позади них толпа людей, называвших себя родственниками Ань Чжии ("три тётки, шесть свекровей"), была остановлена у ворот.

В глазах троих эти люди выглядели совершенно по-новому, но все они хмуро смотрели на Ли Мэй, говоря одним и тем же тоном. — Мы слышали, Ань Чжии вернулась, и она довольно влиятельна! Она вышла замуж, вернулась от богача Цзяна, и ничего хорошего вам не привезла? Жаль, что ваша семья Ли занимается благотворительностью, так что вознаградите нас, бедных родственников, побольше, чтобы и мы могли получить свою долю. В конце концов, Ань Чжии в детстве немало раз приходила к нам домой просить еды.

— Верно, старшая мисс Ли. В те времена, когда мы были бедны как церковные мыши, мы всё равно давали ей кусок хлеба. Вы, как её родная старшая сестра, тоже должны знать, что такое благодарность.

— Да, тётушка Фан права!

— И я...

— И наша семья тоже!

Ли Мэй посмотрела на своё белое платье, которое было запачкано то тут, то там, и пришла в ярость.

Если бы она раньше знала, что с Ань Чжии так легко справиться, не стала бы тайно распускать слухи и нанимать этих людей, чтобы они устраивали беспорядки. А теперь что! Она сама себе навредила.

— Если вы ещё раз пошевелитесь, я подам на вас в суд за мошенничество!

Ли Мэй, указывая на толпу, гневно выпучила глаза.

— Это всё ты, всё ты! Если бы не ты, которая так хотела денег у моего отца, разве нас стали бы унижать эти люди! Ты, бессовестный, стоишь здесь, безразличный, и даже не пытаешься помочь!

Сун Ян, которого била Ли Мэй, сразу же схватился за голову.

— Хе-хе! Это же старый знакомый Ань Чжии, не так ли? Он тоже сбежал из нашей деревни, а теперь собирается стать примаком, жить без забот всю жизнь!

Сун Ян, услышав это, почувствовал, как у него по спине пробежал холодок.

В панике он притворился, что не понимает.

Он извинился перед Ли Мэй, а затем закрыл ей уши.

В спешке Сун Ян с треском дёрнул сумочку на запястье Ли Мэй, и жемчужины рассыпались по полу.

Родственники Ань Чжии, увидев это, не удержались и бросились собирать жемчужины. Под болезненные стоны Ли Мэй, Сун Ян быстро увёл её в дом.

Ли Лань как раз несла еду наверх и увидела, как Ли Мэй, не поднимая головы, поднялась по лестнице.

— Сестра! Посмотри! Они меня обижают! Почему ты не бросишь свои дела и не поможешь мне, своей сестре?

— У меня нет времени с тобой возиться.

Ли Мэй смотрела на спину Ли Лань, чувствуя необъяснимое волнение.

По обыкновению, Ли Мэй давно бы присоединилась к ней и вступила в драку с той толпой.

С тех пор, как мать родила в больнице потерянную четвёртую сестру, она страдала от депрессии.

Отец, чтобы управлять семейным бизнесом, вынужден был найти ещё одну умную и способную мачеху.

К счастью, эта мачеха всегда изо всех сил помогала семье Ли управлять компанией.

Хотя статус старшей сестры в её сердце был не так уж высок, она всё же была старшей сестрой, с которой они прожили более двадцати лет.

С тех пор, как мать заболела, старшая сестра больше всех её защищала, можно сказать, выполняла любую её просьбу.

Теперь же её отношение к ней изменилось на триста шестьдесят градусов.

Ли Мэй обиженно надула губы.

— Ли Ма, а папа где?

— Ухаживает за госпожой, она уснула! Потише!

— Мне потише? Это всё из-за той мерзкой девчонки! Откуда у неё столько благодетелей?

Ли Мэй говорила это намеренно.

— И папа тоже, каждый день, есть ли у него вообще в глазах такая дочь, как я? Меня обижают, а вы даже не выходите, чтобы за меня заступиться.

— Хорошо, вторая мисс, хватит говорить. Скоро увидите четвёртую мисс, и никто вам не поможет!

— Ли Ма, и вы так говорите обо мне!

Ли Мэй была и зла, и обижена.

Зато Сун Ян, стоявший рядом, выглядел спокойнее, чем статуя.

— Та толпа просто пришла посмотреть, здесь ли четвёртая мисс, не берите в голову. Смотрите, они уже ушли. Вторая мисс, пойдёмте, четвёртая мисс всё ещё ждёт вас наверху.

Ли Мэй оглянулась и увидела, что они действительно исчезли.

Четвёртая мисс!

Она... неужели снова вернулась?

Но в тот день, после того как она толкнула её на землю, Ань Чжии ударилась затылком об угол стола, и кровь по волосам пропитала одежду. Ли Мэй пощупала дыхание Ань Чжии, и его явно не было. Почему же она сейчас жива? Как это возможно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Нелюбимая вторая мисс

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение