Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Но почему всё так изменилось в одно мгновение!
Неужели у этих цзедуши слишком много власти?
Чтобы обеспечить спокойствие на границах, я дал слишком много власти пограничным военным командирам, поэтому такой человек, как Ань Лушань, смог, подняв восстание, повести свою тигро-волчью армию прямо на столицу!
Но у Великой Тан всё ещё был шанс остановить Ань Лушаня!
Гао Сяньчжи, Фэн Чанцин, Гэшу Хань — все они были тогда свирепыми пограничными генералами, не уступавшими Ань Лушаню!
Он втайне сожалел, что убил Гао Сяньчжи и Фэн Чанцина. Они хотели упорно оборонять Тунгуань, измотать людей Ань Лушаня, а затем дождаться прибытия лояльных войск, чтобы окружить и атаковать повстанцев. Позже это оказалось разумным!
Повстанческие войска были полевыми армиями, долгое время сражавшимися с варварами, они были чрезвычайно свирепы. Многие танские войска из внутренних районов состояли из сыновей богатых семей, набранных наспех, и сражались в одиночку. Даже если их доспехи и оружие были одинаковыми, они не могли быть им соперниками.
Даже если были тигро-волчьи генералы, но без тигро-волчьих солдат, было бы трудно победить их в бою!
Почему нужно было убивать Гао Сяньчжи и Фэн Чанцина, эх!
Но Гао Сяньчжи в Сиюй действительно совершил убийства местных жителей малых государств, выдавая убийства этих жителей за убийства настоящих врагов, а также скрывал сокровища из казны уничтоженных государств. Именно из-за этого я отстранил его от должности и отозвал из Протектората Сиюй!
Эх!
Как мне разобраться в этом, что правильно, а что нет!
Но Гэшу Хань был предан и не имел никаких проблем, действительно не стоило заставлять его отказываться от обороны Тунгуань и выходить на бой, иначе не было бы поражения сотен тысяч танских войск, что привело к необратимой ситуации!
Ли Лунцзи посмотрел на задний двор, где находилась Ян Гуйфэй.
Сколько прекрасных лет эта наложница провела со мной. Но теперь кто-то говорит, что она вредит стране, что Ян Гочжун вредит стране, так ли это?
Даже если Ян Гочжун и вредил стране, наложница, вероятно, не вредила!
Но в этот момент шум снаружи стих, и Ли Лунцзи удивился.
Он вышел.
— Ван Ху, беспорядки снаружи утихли? — спросил Ли Лунцзи своего главу телохранителей.
— Да, Ваше Величество, снаружи тихо! — сказал Ван Ху.
В этот момент они оба увидели человека.
Хуан Юн в этот момент подошёл.
— Хуан Юн, мой дорогой чиновник, это вы! Как хорошо! Позавчера вы вышли из города и доблестно сражались с врагом, мы все восхищались вашей преданностью и храбростью. Хорошо, что вы вернулись. Это вы усмирили беспорядки снаружи? — спросил Ли Лунцзи.
— Ваше Величество, Ян Гочжун, который разрушал страну, был казнён. Войска недовольны, просим убить Ян Гуйфэй, чтобы навести порядок в стране! — сказал Хуан Юн, стоя на коленях.
Ли Лунцзи вздрогнул!
Солдаты Императорской гвардии снаружи в этот момент все кричали:
— Убить Ян Гуйфэй, чтобы навести порядок в стране!
— Это!
Ли Лунцзи потемнело в глазах.
Это не шутки, он посмотрел на Гао Лиши, который только что вышел на шум.
Глаза Гао Лиши в этот момент были полны беспомощности. Этот старый слуга, который много лет сопровождал Ли Лунцзи, теперь плакал.
Ли Лунцзи вспомнил те времена, их первую встречу с Ян Гуйфэй, их совместные годы, клятву быть как птицы-бииняо в небе и как деревья-ляньли на земле.
Девятый день девятого месяца, Дворец Долголетия — это была клятва, которую они дали вместе: один на языке земель Цинь, другой на языке земель Шу.
Поскольку он вырос в землях Цинь, язык земель Цинь был официальным языком Великой Тан, а Ян Гуйфэй была родом из земель Шу и попала во дворец уже взрослой.
Но неужели сегодня им суждено расстаться?
Эта Императорская гвардия не шутила. Раз они убили Ян Гочжуна, то обязательно убьют и Ян Гуйфэй.
Даже если не ради государственных дел, то ради себя, потому что они убили Ян Гочжуна, и если Ян Гуйфэй не будет устранена, их жизни будут в опасности.
Но как я, император, могу убить свою любимую наложницу!
Но если не убить, эта Императорская гвардия сама возьмётся за дело, и тогда их ненависть ко мне только усилится!
Народ будет ещё больше ненавидеть меня, говоря, что я совершаю ошибку за ошибкой, упорствуя в заблуждении. Как тогда я смогу подавить это огромное восстание, как смогу восстановить Великую Тан!
Самое прямое последствие: как я смогу добраться до земель Шу?
Если повстанцы настигнут, моя жизнь будет в опасности!
Ли Лунцзи стоял там, не зная, что сказать.
Эта Императорская гвардия, которая следовала за ним много лет, не поступила бы так, если бы не невыносимое негодование в их сердцах, — подумал Ли Лунцзи.
Хуан Юн, Чэнь Сюань — все они преданные и храбрые люди. Особенно Хуан Юн, который позавчера вышел из города и насмерть сражался с врагом, не питая надежды выжить. Он не поднимет мятеж.
Но почему они так настаивают на убийстве моей любимой наложницы!
Ли Лунцзи был в замешательстве, на его лице появилось выражение боли. Великая Тан, Кайюань, Тяньбао — как он дошёл до этого за эти годы!
Он даже не смог защитить свою любимую женщину.
В этот момент Императорская гвардия снаружи всё ещё громко кричала:
— Убить Ян Гуйфэй, убить Ян Гуйфэй!
Они подняли свои сабли и копья, словно снег, словно лес.
Ли Лунцзи видел это, Гао Лиши тоже видел.
— Ваше Величество, это дело, позвольте старому слуге помочь вам! — сказал Гао Лиши, плача.
Достойный старый слуга, старый интриган, — подумал Хуан Юн. Этот Гао Лиши действительно думал об императоре.
Если бы он не предал Ян Гуйфэй, его собственная жизнь, вероятно, тоже была бы в опасности. За эти годы он тоже был причастен ко многим делам. Императорская гвардия ещё не кричала "Убить Гао Лиши", но если бы крикнула, его жизнь была бы первой, кто погиб.
Он первым вмешался, помогая Императорской гвардии убить Ян Гуйфэй, тем самым спасая свою жизнь.
Ли Лунцзи посмотрел на него и безвольно кивнул.
— Благодарим Ваше Величество за великую милость! Солдаты Императорской гвардии клянутся насмерть защищать Ваше Величество, восстановить земли Великой Тан и вернуть столицу Чанъань! — громко крикнул Хуан Юн.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|