Глава 6. Часть 2. Каково это — есть?

— Что за ерунда? Как этим пользоваться?! — Жуань Чусинь крутила палочки в руках, но так и не смогла ими овладеть. — Просто две бесполезные палки! — с досадой бросила она, отшвырнув палочки на пол, и принялась за еду руками.

Габэнцуй, глядя на решительный вид Жуань Чусинь, задумалась. «Сказать ей, что она не мыла руки с тех пор, как вернулась с лужайки?»

Но добрая Система решила пощадить генерала. Если подопытный умрет от голода, ей придется искать новое тело.

Это слишком сложно и энергозатратно. Лучше не вмешиваться.

«Но как житель Цзиньцзысин может спокойно смотреть, как генерал ест руками, которые… в таком состоянии?» — Габэнцуй отвернулась от уплетающей за обе щеки Жуань Чусинь и закрыла глаза.

— М-м-м, эти… останки… довольно вкусные, — пробормотала Жуань Чусинь, впервые пробуя еду таким способом. Ощущение вкуса, распространяющегося по рецепторам, было удивительным. — Хочешь попробовать? — предложила она Габэнцуй, следуя принципу «и в горе, и в радости — вместе».

Габэнцуй, услышав эти чавкающие звуки, помотала головой. У нее был питательный раствор, ей не нужна эта грубая пища, потерявшая большую часть своей ценности при приготовлении.

— Не ценишь хорошего, — пробормотала Жуань Чусинь, прихлебывая суп. Она не стала настаивать. Еды и ей самой было мало.

— Ик! — Жуань Чусинь, расправившись с едой с той же скоростью, что и на поле боя, облизала тарелку до блеска и, отложив ее в сторону, громко икнула. Такой звук она слышала только в легендах.

— Хорошо-то как, — Жуань Чусинь похлопала себя по слегка округлившемуся животу. Кажется, приготовление и поглощение пищи имело смысл. По крайней мере, появлялось приятное чувство сытости.

Даже голова перестала кружиться. «Наверное, еда еще и лечит», — подумала она.

Жуань Чусинь все больше убеждалась, что Земля не так проста, как ей казалось. Похоже, за время отсутствия Цзиньцзысин земляне достигли больших успехов в некоторых областях, например, в пищевой промышленности.

«Если в этой психушке всегда так вкусно кормят, то остаться здесь — не такая уж плохая идея», — сонно подумала Жуань Чусинь, удобно устроившись у стены.

— Генерал, вас не должны соблазнить земные деликатесы! — Габэнцуй встревожилась. Она не ожидала, что обычная еда так повлияет на Жуань Чусинь. — Родная планета ждет вашего триумфального возвращения!

«Какие же хитрые эти земляне! — подумала она. — Всего лишь томаты, жареные с яйцами, и картофель по-сычуаньски, а знаменитая своей силой воли генерал уже готова сдаться!»

«Похоже, Землю нельзя недооценивать. Нужно немедленно отправить рецепты этих блюд в разведывательное управление».

— Кто… кто сдался?! — Жуань Чусинь вздрогнула от слов Габэнцуй. Неужели она и правда поддалась чарам этих… останков растений и животных? — В еде точно были галлюциногены! Коварные земляне!

— Я просто выполняю задание, чтобы подопытный не умер с голода! — пробормотала Жуань Чусинь так тихо, что даже сама себя не услышала.

«Это точно! В следующий раз я не буду есть ни кусочка!» — Жуань Чусинь облизала губы, смакуя сладковатый привкус, и сжала кулаки.

Но… жители Цзиньцзысин недооценили коварство землян. Проанализировав провал обеденной операции и отправив отчет в разведывательное управление, хитрые земляне на ужин… прислали пельмени!

Глядя на круглые аппетитные пельмени и на маленькую тарелочку с ароматным черным уксусом, Жуань Чусинь вспомнила о своем решении и, сглотнув, не притронулась к еде.

«Там точно яд! И какие-то наркотики, вызывающие привыкание! — убеждала она себя. — Если я съем это, значит, я покорилась землянам! Как представитель Цзиньцзысин (по ее мнению), я должна сохранить остатки своего достоинства!»

«Какое достоинство? В психушке все решили, что ты потеряла не только его, но и все остальное», — подумала Габэнцуй, глядя на Жуань Чусинь, которая с искаженным лицом боролась с искушением.

Она решила засечь время. Сколько продержится генерал Цзиньцзысин перед соблазном земной еды?

«Это новое экспериментальное задание, которое мне прислали из разведывательного управления после моего отчета», — подумала она.

— Помогите… — прохрипела Жуань Чусинь, хватаясь за живот и падая на кровать. Габэнцуй только начала отсчет.

Жуань Чусинь потерпела поражение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Часть 2. Каково это — есть?

Настройки


Сообщение