Глава 14. Похищение

На следующий день Чжао Жоцинь, как и договаривались, отправилась в императорский дворец, в кабинет императора. Она вошла через ворота Чаоянмэнь, что свидетельствовало об уважении императора к ней.

— Ваша подданная приветствует Ваше Величество! Да здравствует император! — с достоинством поклонилась Чжао Жоцинь. После всех пережитых событий в этом мире ее уже ничто не могло испугать.

— Встань, — властно произнес император. — Я слышал, ты не хочешь титула княжны. Тогда скажи, какую награду ты желаешь?

— Ваше Величество, я хочу получить в управление один город.

— Дерзость! — взвизгнул евнух. — В нашей стране женщинам никогда не даровали города! Немедленно извинись перед императором!

Император, нахмурившись, сидел на троне и молчал, словно ожидая извинений от Чжао Жоцинь.

— Ваше Величество, почему бы вам не позволить мне закончить? — спокойно улыбнулась Чжао Жоцинь, слегка изогнув губы.

— Я считаю себя небожительницей, и город, который я построю, будет волшебным. Это пойдет только на пользу стране. Как насчет того, чтобы я обменяла этот город на одно ваше желание? Не каждому выпадает шанс загадать желание небожительнице.

Император нахмурился.

— И какой же город желает небожительница?

Чжао Жоцинь улыбнулась.

— Город Чаоань, тот самый город духов за пределами столицы.

— Хорошо, я согласен. Можешь идти.

...

По дороге обратно в резиденцию принца, в карете, Чжао Жоцинь внезапно почувствовала сильный удар в спину. У нее потемнело в глазах, голова закружилась.

— Хозяин, хозяин, очнитесь!

— Выполняется принудительная перезагрузка хозяина.

— Динь! Перезагрузка завершена.

Чжао Жоцинь очнулась в другой карете. Рядом с ней сидел мужчина в черном одеянии, с резкими чертами лица, похожий на Дуаньму Яньси. Его глубокие черные глаза излучали загадочный свет.

— Приглашать меня на чай таким грубым способом несколько невежливо, — прищурилась Чжао Жоцинь, поднимая чашку и рассматривая ее содержимое.

— А откуда вы знаете, что в чае нет яда? — улыбнулся мужчина, изогнув губы.

— Потому что этот яд меня не убьет, — ответила Чжао Жоцинь и залпом выпила чай. — Хороший чай.

— Еще не знаю вашего имени, — сказала Чжао Жоцинь, наливая себе еще одну чашку.

— Дуаньму Яньхуэй.

— Раз уж меня похитили, вы, должно быть, знаете, кто я. Чай я выпила, теперь позвольте откланяться, — насмешливо произнесла Чжао Жоцинь. — Господин Дуаньму, этот день мы еще вспомним.

— Сяо Фань, в резиденцию принца.

— Понял.

Чжао Жоцинь мгновенно перенеслась обратно, оставив ошеломленного Дуаньму Яньхуэя.

— Хозяин, зачем он вас оглушил?

— Он хотел меня испытать. Помнишь Дуаньму Яньси? Дуаньму Яньхуэй, должно быть, узнал о деревне Люфанцунь. Ходят слухи, что наследный принц Су Ло и второй принц не ладят. Яньхуэй решил, что я в сговоре с Яньси, а еще я провожу время с Цзи Фэнхуа, поэтому он решил избавиться от меня.

— Этот второй принц Су Ло такой глупый! Он же знает, насколько вы могущественны, и все равно посмел вас похитить!

— Нет, он умен. Он не причинил мне никакого вреда и даже угостил отличным чаем Лунцзин.

— Хозяин, вы...

— Госпожа Чжао, вы здесь? — послышался стук в дверь и голос Сян Эр.

— Да, входи, — ответила Чжао Жоцинь.

— Слава богам, госпожа Чжао, вы вернулись! Мы все думали, что вы пропали! — Сян Эр прижала руку к груди, успокаиваясь.

— Со мной все в порядке. Кстати, как там те слуги? — спросила Чжао Жоцинь, махнув рукой.

— С ними все хорошо. Они просто потеряли сознание, сейчас отдыхают в резиденции. А вот принц повсюду вас искал. Теперь, когда он узнает, что вы вернулись, он, наверное, примчится сюда сломя голову, — с улыбкой сказала Сян Эр.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Похищение

Настройки


Сообщение