— Приёмный отец, дед, Король-Летучая Мышь, не ожидал, что вы все здесь, — улыбнулся Чжан Уцзи.
— Старый сват, и ты здесь! Теперь нам не будет одиноко в этом мире, ха-ха-ха! — рассмеялся Белобровый Король-Орёл.
— Да! Да! И ещё несколько друзей здесь! — сказал Чжан Саньфэн.
— О! Кто же ещё? — с любопытством спросил Король-Летучая Мышь.
— Двое — это супруги Великий Герой Кондор. Ещё одного зовут Дуань Юй, он предок Мастера Идэна. И ещё один — Линху Чун, — представил Чжан Саньфэн.
Шестеро новоприбывших, естественно, уже успели познакомиться друг с другом. Обсуждая старшинство, они не могли удержаться от вздохов. Ян Го по поколению был старше Чжан Саньфэна, но по возрасту — младше. Даже самый старший из них, Дуань Юй, выглядел немногим старше двадцати, а самому младшему, Линху Чуну, тоже было за двадцать. Поэтому всем пришлось пересмотреть своё старшинство, и Чжан Саньфэн стал старейшиной.
Увидев, что все познакомились, Ди Синьчэнь обратился к ширме:
— Дуань Юй, выходите!
Ширма отодвинулась, и вышли Дуань Юй, супруги Ян Го и Линху Чун. Они поприветствовали Чжан Уцзи и Чжан Саньфэна.
Чжан Уцзи представил:
— Брат Дуань, брат Ян, брат Линху, это Четыре Великих Короля Закона моей секты Мин. Это мой дед по матери Белобровый Король-Орёл, это мой приёмный отец Золотоволосый Король-Лев, это Король-Летучая Мышь с Лазурными Крыльями, а это Королева Драконов в Пурпурной Мантии.
— Приветствуем вас! — сказали Ян Го и остальные трое.
Вскоре все десять человек познакомились и стали называть друг друга братьями.
Ди Синьчэнь также поручил Чжан Уцзи и остальным пятерым мастерам уровня Бога Войны обучать Воительниц Сюань, Стражу Ди и Стражу Тени Ди. Сила всех трёх отрядов значительно возросла.
Принцесса Било целыми днями бродила по усадьбе. Когда она впервые увидела Ян Го и остальных шестерых, то не придала им особого значения. Однако через несколько дней она поняла, как сильно ошибалась: каждый из них был выдающимся мастером.
Она заметила, что Сяолуннюй, хоть и выглядела хрупкой женщиной, могла лёгким движением руки притянуть к себе птицу с расстояния в несколько чжанов. А Ян Го, несмотря на то, что был одноруким, оказался даже сильнее Сяолуннюй.
Их поразительные боевые искусства ошеломили принцессу. У неё возникло чувство, что даже если её императорская семья узнает, где она, спасти её не удастся.
Она попыталась сблизиться с Сяолуннюй, но та, кроме хозяина и Ян Го, интересовалась только совершенствованием. Целыми днями она была подобна ледяной статуе и совершенно не обращала на принцессу внимания.
В итоге принцесса сдалась и вернулась к своему обычному состоянию.
Через десять дней Ди Синьчэнь дал всем указания и покинул усадьбу. Он велел им явиться на место проведения Собрания мира боевых искусств, когда оно начнётся. На этот раз Ди Синьчэнь ушёл один. Он понимал: если постоянно полагаться на защиту подчинённых, то нечего и говорить о господстве в Мире Совершенствования. Стоит остаться без них — и собственную жизнь не убережёшь. Единственный выход — стать сильным самому.
Однако просто сидеть и совершенствоваться в уединении было недостаточно. Даже если обретёшь огромную силу, что толку, если не испытал опасностей мира боевых искусств, не имеешь боевого опыта? Всё это будет лишь иллюзией.
Отойдя на тысячу метров от усадьбы, Ди Синьчэнь вызвал систему:
— Найди мне маски.
— Хозяин, пожалуйста, подождите! — ответила система.
Через две секунды на виртуальном экране появилось:
Пластиковая маска: 50 золотых монет
Железная маска: 100 золотых монет
Серебряная маска: 500 золотых монет
Маска из пурпурного золота: 1000 золотых монет
— Купить маску из пурпурного золота! — приказал Ди Синьчэнь.
После поздравительного сообщения системы в руке Ди Синьчэня появилась маска пурпурно-золотого цвета.
Ди Синьчэнь убрал Трон из Пурпурного Золота с Обвитыми Драконами, призвал Меч Пурпурной Звезды, надел маску и пешком спустился с горы.
Путешествуя и осматривая окрестности, Ди Синьчэнь направился к горе Цзиньдин — месту проведения Собрания мира боевых искусств.
Через десять дней Ди Синьчэнь прибыл в город под названием Иму. Едва войдя в город, он сразу почувствовал, что город очень беден. На улицах было мало людей, многие дома были заперты.
Завидев Ди Синьчэня, немногочисленные прохожие тут же разбежались. Остался только старый нищий. От него исходила вонь, лицо было покрыто волдырями, а волосы спутаны, как солома. Он одиноко сидел у стены.
Стараясь не дышать зловонием, Ди Синьчэнь подошёл к нему и спросил:
— Уважаемый старец, вы не знаете, почему все убежали?
— Почему? А ты не знаешь? И ещё смеешь спрашивать! Впрочем, раз уж ты наткнулся на меня сегодня, тебе точно не повезёт! Ха-ха-ха! В прошлый раз тот главарь, что подошёл ко мне, потом три дня маялся от неудач, ха-ха-ха! — рассмеялся старый нищий.
— Какой главарь? Старец, я не здешний. Не могли бы вы объяснить подробнее? — спросил Ди Синьчэнь.
Старый нищий протянул руку и потёр большим и указательным пальцами. Ди Синьчэнь понял, что тот просит денег, и бросил ему три золотые монеты.
Спрятав монеты, нищий сказал:
— Раньше мы здесь жили богато. Но тридцать лет назад сюда прибыл жадный чиновник и обобрал крестьян и простой народ. Тогда некоторые праведные мастера боевых искусств создали банду под названием Санчао, что значит «Погибель Династии». Они хотели, чтобы династия пала, и боролись с продажными чиновниками, грабили богатых и помогали бедным. Однако после смерти тех добрых предшественников банду захватили злые люди. Теперь они грабят не только чиновников, но и простой народ. Все, кто владеет боевыми искусствами, вступили в Банду Санчао. Сейчас их больше двух тысяч человек, сила у них огромная. Власти несколько раз пытались их усмирить, но всё впустую. Народ почти полностью ограблен и ненавидит их до глубины души. Увидев, что ты одет как мастер боевых искусств, остальные, естественно, испугались и убежали. Хорошо, что я, старый нищий, не убежал, а то откуда бы мне взять золотые монеты. Хе-хе.
— О! Так вот в чём дело. А вы знаете, насколько силён их главарь? — спросил Ди Синьчэнь.
— Знаю! Он уже достиг уровня Короля Войны. Это каждый в нашем городе знает. У него есть три подчинённых уровня Великого Мастера, — ответил старый нищий.
— О! А вы знаете, где они находятся? — продолжил расспросы Ди Синьчэнь.
— На горе Лешань, что в двадцати ли к северу от города, — сказал старый нищий.
— О! — отозвался Ди Синьчэнь и ушёл.
Когда Ди Синьчэнь ушёл, старый нищий пробормотал себе под нос:
— Эх, вот бы каждый день таких встречать!
Ди Синьчэнь направился прямиком к горе Лешань. Собирался ли он просто избавить народ от зла? Нет, Ди Синьчэнь не был настолько велик. Главное было то, что эта банда грабила людей больше десяти лет. Могло ли у них быть мало золотых монет? Ответ был очевиден. Именно эти золотые монеты и были главной причиной, побудившей Ди Синьчэня отправиться на гору Лешань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|