Не успели оглянуться, как наступил день рождения Императора.
В этот день во дворце царила праздничная атмосфера. Дворцовые служанки и евнухи сновали между кухней и главным залом, боясь, что на банкете что-то пойдет не так.
Во Дворце Фэн Хуа Ли Ци сидела перед бронзовым зеркалом, глядя на человека позади себя, который несколько раз пытался что-то сказать, но останавливался. Она беспомощно произнесла: — Юэ'эр, с самого утра ты все время рассеянна. Что случилось, говори?
— Госпожа, простите, ваша служанка осознала свою ошибку, — услышав слова Ли Ци, Юэ'эр испугалась, ее лицо побледнело, и она поспешно опустилась на колени, признавая вину.
Ведь быть рассеянной, когда прислуживаешь госпоже во время прихорашивания, это большое табу.
— Вставай, я не виню тебя, — Ли Ци не нравилось, что древние люди постоянно опускаются на колени, но она также понимала, что это нельзя изменить в одночасье.
— Спасибо, госпожа, — Юэ'эр больше не осмеливалась быть рассеянной. Она встала и старательно уложила прическу Ли Ци.
После того, как прихорашивание было закончено, Юэ'эр, глядя на потрясающе красивую женщину перед собой, колебалась снова и снова, но наконец не выдержала и тихо напомнила: — Госпожа, сегодня день рождения Вашего Величества...
Ли Ци опешила. Ее взгляд переместился к окну. Только тогда она обнаружила, что Дворец Фэн Хуа сегодня кажется оживленнее, чем обычно. Она не удержалась и спросила: — А Наньгун Цзюэ?
— Цинь Ань сказал, что Ваше Величество все время в кабинете и не выходил.
Что касается того, что ее госпожа прямо называет имя Вашего Величества, Юэ'эр уже привыкла к этому, хотя сначала была шокирована, поэтому она лишь спокойно ответила.
Ли Ци слегка нахмурилась: — Я поняла. Можешь идти.
Во время Вэйши,
В Императорском зале повсюду висели фонари и украшения, атмосфера была гармоничной и радостной.
Вереница дворцовых служанок вошла одна за другой, расставляя тарелки с изысканными и вкусными блюдами на столиках. Все императорские потомки и знать уже постепенно прибыли, ожидая начала банкета.
В центре главного зала, рядом с величественным и благородным Троном Дракона, стояло еще одно ничуть не уступающее ему золотое кресло. Увидев это, все поняли.
Давно слышали, что Ваше Величество благоволит дочери покойного генерала Шэна. Увидев сегодня, убедились, что так и есть.
Даже императрицы прошлых поколений не пользовались такой честью.
Взглянув на Супругу Янь, которая могла сидеть только внизу, немало чиновников, желавших воспользоваться этой возможностью, чтобы представить своих дочерей Императору, невольно снова задумались.
Если удастся породниться с императорской семьей, это, конечно, хорошо, но если из-за этого разгневать Ваше Величество, потерять должность будет невыгодно.
Сун Янь с невозмутимым видом принимала оценивающие взгляды окружающих, но рука, спрятанная в рукаве, была крепко сжата. Казалось, только так она могла уменьшить неловкость в сердце.
Ненависть в ее сердце к Шэн Цяньюй становилась все сильнее.
Неизвестно, намеренно или нет, но место Принца Наньян Сяо Юя было устроено прямо напротив Сун Янь. В этот момент, видя, как красавица опечалена, его глаза были полны жалости, и ему не терпелось тут же подойти и утешить ее.
Вероятно, заметив его взгляд, Сун Янь подняла голову и мягко улыбнулась ему, только эта улыбка выглядела очень натянутой.
Сяо Юй больше не мог этого выносить. Как раз когда он собирался встать, раздался пронзительный голос: — Прибыл Император!
— Да здравствует наш Император, десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет! — Чиновники поклонились на коленях, их глаза были полны благоговения.
Краем глаза они увидели человека, одетого в ярко-желтые императорские одежды, стоящего гордо, презирая мир, с холодным взглядом.
— Все мои дорогие чиновники, встаньте.
— Спасибо, Ваше Величество.
Еще до появления Наньгун Цзюэ ненависть в глазах Сун Янь превратилась в одержимость, видя это, Сяо Юй почувствовал себя неловко.
Он мог только сесть и втайне пить, чтобы заглушить тоску.
После того, как все сели, банкет по-настоящему начался. Наньгун Цзюэ посмотрел на пустое место рядом с собой, его сердце сжалось.
Неужели она все-таки не пришла?
После того, как все чиновники преподнесли подарки, настало время наслаждаться пением и танцами. Конечно, также немало дочерей знатных семей, чтобы привлечь внимание Императора, приложили все усилия, чтобы выступить.
Но увидев, что взгляд Императора совсем не на них, они невольно разочаровались.
(Нет комментариев)
|
|
|
|