Войдя во внутренние покои, Юэ'эр увидела Ли Ци с остекленевшим взглядом. Ее сердце сжалось, и слезы непроизвольно потекли. — Госпожа.
Глаза Ли Ци дрогнули. Спустя долгое время ее взгляд упал на ингредиенты, которые та держала в руках. — Выброси все это.
— Но, госпожа, вы так старались найти их, — с болью сказала Юэ'эр.
Даже если не делать торт, госпожа могла бы оставить эти ингредиенты для себя.
— Раз бесполезно, выброси все, — сказав это, она больше не говорила, повернулась и закрыла глаза.
— Слушаюсь, госпожа.
Ни одна из них не заметила высокую фигуру у окна.
Глаза Наньгун Цзюэ покраснели. Он заслужил это. Он сам своими руками вернул их отношения в исходную точку.
...
С тех пор Наньгун Цзюэ каждый день приходил во Дворец Фэн Хуа. После того, как Ли Ци отказывалась его принять, он стоял у входа целый день, с рассвета до заката, а затем до рассвета.
Когда Ли Ци услышала от слуг, что Его Величество не ел и не пил три дня и три ночи, она усмехнулась про себя.
Ха, тогда он даже не дал ей возможности объясниться, а теперь перед кем он разыгрывает эту сцену?
— Хозяюшка, хозяюшка, Наньгун Цзюэ просто слишком! На этот раз мы ни за что не простим его! — снова раздался глупый и милый голос Милашки, развеивая мрачные мысли Ли Ци.
Она беспомощно сказала: — Малыш, ты, кажется, очень зациклен на этом?
Она уже не помнила, в который раз это происходило. В общем, с того дня, как только у малыша появлялся шанс, он обязательно повторял это.
Эм... Милашка в пространстве замер, а затем поспешно сказал, пытаясь угодить: — Хозяюшка, Я-Я просто заступаюсь за тебя, — сказав это, он исчез.
Ли Ци не обратила на него внимания, ее взгляд был потерян, когда она смотрела в окно.
По логике, она была всего лишь исполнителем заданий и не должна была вкладывать слишком много эмоций. Но после того, как она унаследовала это тело, возможно, из-за повышения эмоционального интеллекта, она начала понимать вкус любви и невольно начала испытывать чувства к Наньгун Цзюэ.
Это чувство возникло так внезапно, что даже ее удивило, но внутренне она не отталкивала его.
В ее сердце возникла смелая догадка: Наньгун Цзюэ, может быть, это он?
Но в следующую секунду она отвергла эту мысль. Она могла появиться в этих маленьких мирах, потому что была привязана к системе. Невозможно, чтобы он тоже был привязан.
Ночью все звуки затихли, дворец был окутан огромной тьмой. Несколько темных фигур быстро пронеслись по воздуху.
Они остановились только перед величественным и торжественным зданием.
Вскоре тишина дворца была нарушена пронзительным криком: — Беда! Ассасины покушаются на Императора! Скорее, сюда!
Тотчас же во дворце начался хаос.
Когда Цинь Ань примчался, он увидел, как острый меч (стрела) летит прямо в лоб Наньгун Цзюэ, но он не запаниковал. С навыками Его Величества легко было увернуться от такой стрелы из засады.
Однако следующая сцена чуть не разбила его сердце: — Ваше Величество!
Плюх! Звук стрелы, пронзающей плоть, был особенно отчетлив в ночной тишине. Глаза Цинь Аня тут же налились кровью: — Убивайте! Никого не оставляйте в живых!
Тотчас же по дворцу разнесся звон сталкивающихся мечей. Меньше чем за четверть часа ассасины были уничтожены.
— Ваше Величество, как вы?
— Что вы стоите? Быстро зовите императорского лекаря! — крикнул Цинь Ань, сердито глядя на ошеломленных людей.
— О, да, да, да, лекаря, быстро зовите лекаря! — Только тогда все опомнились от шока.
Наньгун Цзюэ все же пошевелился. Стрела попала не в лоб, а в левое плечо.
Императорский лекарь велел ему не вставать с постели в течение этого времени.
Новость о том, что Император был ранен при покушении и прикован к постели, разнеслась по всему дворцу, словно на крыльях, за одну ночь.
Даже Ли Ци, которая намеренно отрезала себя от внешних новостей, услышала об этом и тут же почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло: — Юэ'эр, ты говоришь правду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|