Глава 18. Пациент доктора Бая

— Ой? Ты… Е Жень?

Услышав голос, Е Жень повернул голову и увидел, что его узнала женщина средних лет.

— Хм?

Е Жень посмотрел на женщину. Она была одета в простую одежду, но в ее руках была корзина, полная дорогих деликатесов и дичи. Было очевидно, что такие продукты ей не по карману, но на ее лице не было и тени смущения, словно это было для нее обычным делом.

Хотя женщина казалась ему знакомой, Е Жень не мог вспомнить, где ее видел. Он нахмурился: — Кажется, я вас не знаю…

— Ты точно Е Жень?

Женщина, казалось, не обратила внимания на то, что Е Жень ее не узнал, и переспросила.

— Да, это я, — кивнул Е Жень.

— Я Ван Ма, повар семьи Лу, — улыбнулась женщина. — Я видела тебя два года назад, когда госпожа Лу Синьжань привела тебя в дом.

— А, Ван Ма! — воскликнул Е Жень, и на его лице появилась улыбка. — Не думал, что вы меня помните. Это же было два года назад.

— Я помню тебя, потому что ты мне тогда помог, — ответила Ван Ма. Увидев Е Женя, она словно ожила. — Как дела? Как живешь?

Ван Ма не была из тех, кто легко сходится с людьми. Просто два года назад, когда Лу Синьжань использовала Е Женя как щит, он побывал в доме семьи Лу. Так случилось, что в тот день семье Лу прислали панголина. Добрая Ван Ма, никогда не имевшая дела с такими животными, не смогла убить его одним ударом. Испуганный панголин, истекая кровью, метался по дому, напугав всех. В конце концов, Е Жень, рискуя получить травму, поймал его.

В результате, весь в крови панголина, Е Жень был выставлен за дверь госпожой Лу. На этом их общение закончилось…

Однако именно благодаря этому случаю Ван Ма запомнила Е Женя.

— Неплохо, — улыбнулся Е Жень, указывая на зайца на весах. — Научился кое-чему. Ставлю капканы, ловлю зайцев.

— Утром поймал? Значит, совсем свежий, — улыбнулась Ван Ма и обратилась к мужчине, который собирался разделывать тушку: — Хозяин, выберите мне, пожалуйста, зайца поменьше и дайте еще курицу. Разделайте их, а потом скажите, сколько я должна.

— Хорошо! — радостно отозвался хозяин, взял зайца, взвесил его и направился к разделочному столу.

— Сегодня много покупок, — заметил Е Жень, глядя на корзину Ван Ма, полную всевозможных деликатесов. Даже для большой семьи Лу этого было слишком много, гораздо больше, чем в прошлый раз. — Какой-то праздник?

— Нет, — Ван Ма вдруг занервничала, огляделась по сторонам и, убедившись, что их никто не слышит, тихо сказала: — Старейшина семьи Лу заболел. Он очень слаб, поэтому госпожа Лу Синьжань попросила меня купить побольше питательных продуктов. Вот, собираюсь варить ему бульоны.

Она показала Е Женю содержимое корзины.

Там действительно было много всего: какие-то незнакомые Е Женю грибы, морские огурцы, черепахи, лечебные травы, названия которых он не знал, и много другой дичи.

— Заболел? — Е Жень питал симпатию к старейшине семьи Лу. — А к врачу обращались?

— Конечно, — кивнула Ван Ма и снова понизила голос: — Но болезнь какая-то странная. Обычные врачи ничего не могут понять. Даже знаменитый доктор Бай, профессор медицинского института города S, не может его вылечить!

— Что? Даже Бай Шеньи не может?

Е Жень был поражен. Имя Бай Шеньи было хорошо известно в городе S. Благодаря своему мастерству в традиционной китайской медицине, он с помощью иглоукалывания и лекарственных трав излечивал самые разные болезни, даже те, которые считались неизлечимыми. Его часто показывали по телевизору и в новостях. Даже Е Жень считал его очень умелым врачом. К нему обращались многие представители высшего общества, и даже влиятельные семьи города S относились к нему с уважением. Е Жень когда-то мечтал овладеть искусством Бай Шеньи, чтобы не бояться Чжао Луна.

Однако судьба распорядилась иначе, и вместо медицинских знаний Е Жень получил удивительную систему.

Услышав, что даже Бай Шеньи не может справиться с болезнью, Е Жень подумал, что у старейшины семьи Лу должно быть что-то очень серьезное.

— Я случайно подслушала, — продолжала Ван Ма. — Кажется, доктор Бай с помощью иглоукалывания замедлил развитие болезни и посоветовал старейшине есть больше питательной пищи, желательно дикой. Вот, — она указала на корзину, — я и пришла сюда за свежей дичью.

— Понятно, — кивнул Е Жень. Внезапно ему пришла в голову мысль о диких животных на горе Шуанъюэ. — Ван Ма, приходите сюда завтра в это же время. Я поймаю для вас немного дичи, которую вы сможете использовать для бульонов.

— Что ты, как можно? — Ван Ма замотала головой. — Ты не из богатой семьи, ловишь зайцев, чтобы заработать на жизнь. Я не могу принять это бесплатно. Если хочешь помочь, я куплю у тебя.

— Ван Ма, вы меня неправильно поняли, — улыбнулся Е Жень. — Я не пытаюсь выслужиться перед семьей Лу или показать себя. Просто старейшина семьи Лу хорошо ко мне относился, и теперь, когда он болен, я хочу отплатить ему добром.

Е Жень говорил правду. Когда он был в доме семьи Лу с Лу Синьжань, старейшина действительно был очень вежлив с ним и не смотрел свысока из-за его происхождения. Он был очень приятным в общении и даже заступился за Е Женя, когда госпожа Лу хотела выгнать его. Е Жень не испытывал особой симпатии к богатым семьям, но старейшину семьи Лу он уважал.

— Вот как, — Ван Ма успокоилась и улыбнулась. — Хорошо, я согласна. Завтра буду здесь ждать тебя.

— Да, примерно в это же время, — кивнул Е Жень и, собираясь уходить, добавил: — Ван Ма, не говорите Лу Синьжань об этом. Это не такое уж важное дело.

— До свидания, — Ван Ма помахала ему рукой и пошла забирать разделанного зайца у хозяина лавки.

А Е Жень не спеша направился домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение