Глава 6

Глава 6

Разве детективы не должны искать улики, а затем, следуя по их ниточке, распутывать дело? Сильнейший маг, Годжо-кот, фыркал, недоумевая: «Обычным людям нужно расследование, потому что они не видят пути к правильному ответу. А если правильный ответ виден с первого взгляда, зачем играть в детектива? Скукотища!»

— Да, ты прав, — Иэйри Шёко, слушая по телефону странные, но в чём-то логичные рассуждения своего беловолосого однокурсника, снова захотела закурить.

Годжо Сатору сидел за столиком у окна в кафе «Поаро», рассеянно водил ложкой по манговому пудингу и тихо спросил:

— ...Шёко, восстанавливать мир магии тяжело?

Врач с длинными каштановыми волосами посмотрела на бледно-голубое небо за окном и усмехнулась.

— Люди из клана Годжо постоянно докладывают тебе о ситуации в мире магии. Не притворяйся, будто ничего не знаешь.

— ...Маги, которых ты когда-то по своей прихоти спасла и пристроила в клан Годжо, очень пригодились. Ученики тоже стараются, вычистили всех этих новых бездарных чиновников, потихоньку восстанавливают информационную сеть «Окна», задания выполняются по плану. Сейчас из магов особого класса остался только Юта, но, к счастью, Мэгуми уже может справиться с обычными проклятиями особого класса, да и Юдзи с остальными вернулись, так что всё идёт довольно гладко.

— Восстановить мир магии несложно, сложно создать новый, более справедливый мир, без Совета по надзору за магией. Но ничего, у нас много времени, всё постепенно наладится. Как видишь, мир магии не рухнул без тебя, Годжо! Ты не расстроен?

— А? И какой ответ ты хочешь услышать, Шёко? Если хочешь увидеть мои слёзы, то тебя ждёт разочарование. Я совершенно не расстроен! — Если бы кто-то в этот момент обратил внимание на беловолосого мужчину в темных очках, то заметил бы, насколько мягкой и довольной стала его улыбка. — Разве не об этом я всегда мечтал? Я очень рад!

— Это так на тебя похоже, Годжо, — «Как всегда, придурок», — подумала Иэйри Шёко, чувствуя, как её сердце наполняется теплом, а лицо озаряет улыбка.

— У тебя ещё есть ко мне вопросы, Шёко? Если нет, то я продолжу наслаждаться десертом. Этот пудинг выглядит очень вкусно!

Разговор резко сменил направление. Иэйри Шёко, не теряя времени, перешла к делу:

— Я записала тебя на обследование в Центральную больницу Михана на завтра, на девять утра. Сейчас отправлю информацию на твой телефон. Явись туда вовремя.

— Ха?

— Всё, пока!

Годжо Сатору не успел возразить, как Шёко повесила трубку, оставив его наедине с раздражающими гудками.

— Что это с Шёко?.. — Большой белый кот мгновенно обмяк, распластавшись на столе, словно лепёшка. Уронив ложку, он издал резкий звук, когда металл ударился о стеклянный стаканчик с пудингом.

Боль, которая мучила его с момента окончания битвы, снова дала о себе знать, словно фантомная. От головы до кончиков пальцев, от шеи до поясницы... Она пронзала всё тело, сопровождаясь потерей контроля над проклятой энергией.

— Годжо-сан, вы в порядке?

— ...Всё отлично! Госпожа Эномото, пожалуйста, принесите мне ещё десять порций десерта, этого совсем мало, — Годжо Сатору поднял голову и ответил сияющей улыбкой. Его тело, с детства испытывающее нагрузку из-за Шестиглазого, давно привыкло к боли, и терпение было его сильной стороной.

— Прошу прощения! Амуро-сан ушёл в полицейский участок давать показания, и сейчас в кафе работаю только я. Хотя посетителей пока нет, я могу не успевать готовить десерты так быстро. Может, я принесу вам пока кусочек шоколадного чизкейка? Амуро-сан испек его сегодня утром.

— Хорошо. Но если вам действительно нужна помощь, госпожа Эномото, я могу помочь!

— Но... как я могу просить клиента о помощи?.. — Улыбка Эномото Адзусы на мгновение застыла. Этот красивый беловолосый парень в неприметной повседневной одежде каждый день приходил в кафе, но она заметила логотип на его воротнике — это был очень дорогой бренд класса люкс! Из тех магазинов, куда она даже зайти боялась! Она не могла позволить себе просить такого богатого молодого человека о помощи.

— Подумайте об этом! Кулинарные навыки GTG тоже на высшем уровне! — Сильнейший маг был немного задет: «Эй! Не смотрите на меня с таким недоверием!» Из-за своей любви к сладостям он когда-то пытался готовить их сам, и получилось неожиданно вкусно. Что ж, как говорится, — он во всём лучший! Но бесконечные задания занимали всё время сильнейшего мага, он экономил даже на еде и сне, не говоря уже о приготовлении еды или десертов. Поэтому этот навык был заброшен надолго, но с его способностями он мог восстановить его в любой момент!

— Годжо-сан! Вы всё ещё здесь? Вы что, не обедали? — спросил Конан, только что вошедший в кафе.

— Обедал, вот, — Годжо Сатору поднял стаканчик с пудингом и игриво подмигнул Конану.

— Годжо-сан, простите за нескромный вопрос... — начала Мори Ран, которая вошла в кафе вслед за Конаном, одетая в школьную форму. Она немного помедлила и с беспокойством продолжила: — Фушигуро-кун сказал, что вы не очень здоровы и приехали в Михана-тё набраться сил. Десерт вместо нормальной еды — это не очень полезно.

— Ха? — «Сколько же соседей успел обойти Мэгуми? У меня что, повсюду глаза и уши?!»

Эномото Адзуса тоже забеспокоилась. «Так вот почему этот молодой человек приехал в Михана-тё поправлять здоровье!» — подумала она.

— Годжо-сан, я приготовлю вам сэндвич. Это фирменное блюдо нашего кафе. Пожалуйста, не отказывайтесь! — С этими словами она слегка поклонилась и направилась к стойке.

— Вау! — только и смог вымолвить вышедший на пенсию сильнейший маг, поражённый действиями своего приёмного сына.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение