Глава 3

Глава 3

Амуро Тору, которого некие высшие силы в шутку прозвали «трудоголиком», закончил все свои подработки и вернулся домой ближе к двум часам ночи, совершенно измотанный.

В такое время даже самые заядлые офисные работники, которые после работы любят пропадать в барах, уже должны были спать без задних ног где-нибудь на клумбе.

Почему же он видит того беловолосого парня, с которым познакомился сегодня днём, стоящим у его дома и смотрящим в никуда? Ему что, спать не нужно?

— Так ты здесь живёшь? Какое совпадение! — Беловолосый мужчина по имени Годжо Сатору, словно у него на затылке были глаза, обернулся и первым заговорил, пока Амуро ещё раздумывал, стоит ли окликать его.

Темных очков, которые он днём не снимал даже в помещении, не было видно, и его ярко-голубые глаза, полностью открытые, переливались в лунном свете.

— Годжо-сан, вы меня искали? Что-то случилось? — Неужели он ошибся в своих выводах? Амуро напрягся, выпрямил спину и покрылся холодным потом, осознав, что слишком рано расслабился.

— Вовсе нет! — Годжо Сатору покачал головой. — Я здесь живу. — Он указал на изящный особняк напротив, не далее чем в ста метрах от многоквартирного дома, а затем, совершенно не стесняясь, приблизил своё лицо к Амуро и посмотрел ему прямо в глаза. — Хотел сказать ещё днём: ты слишком напряжён, когда видишь меня. Это неприлично! Я в последнее время веду себя очень хорошо, ничего странного не делал.

«Слишком близко!» — Амуро резко отшатнулся, не зная, что его смутило больше: внезапное вторжение в личное пространство или невозможность смотреть в эти слишком яркие, нечеловеческие глаза. Он проигнорировал вопрос и задал свой:

— Даже если вы здесь живёте, сейчас не лучшее время для знакомства с соседями. Что вы здесь делаете так поздно, Годжо-сан?..

Годжо Сатору загадочно улыбнулся и указал на верхние этажи дома.

— Видишь?

— Что именно? — Амуро Тору проследил за его взглядом, осмотрел весь дом сверху донизу, затем снова посмотрел на странного мужчину напротив и улыбнулся сладкой, но опасной улыбкой. — Надеюсь, Годжо-сан, вы не просто решили надо мной подшутить.

— Э? Совсем нет потенциала! Ну ладно. Спокойной ночи, Тору, мастер вкусных десертов! — Годжо Сатору, который провёл весь день в кафе «Поаро» и уже узнал имя Амуро, приторно-сладко произнес только что придуманное прозвище.

«Этот человек хорошо скрывает свою проклятую энергию, но проклятия не видно... Это уже вторая странность за сегодня. Михана-тё действительно интересное место».

— Мы не настолько близко знакомы, чтобы вы меня так называли... — Амуро Тору почувствовал, как на его лбу снова начинает пульсировать вена.

Сильнейший маг явно не собирался продолжать разговор. Он махнул рукой и, повернувшись, пошёл прочь. Отвернувшись от светловолосого смуглого парня, он небрежно сделал жест и тихо произнёс:

— Синий!

Как только он это сказал, проклятие второго уровня, которое скрывалось на балконе одного из этажей, бесшумно взорвалось и исчезло без следа.

*****

— Учитель Годжо, я купил вам кикуфуку.

Фушигуро Мэгуми, сегодня одетый не в школьную форму, а в повседневную одежду, открыл дверь ключом и с бесстрастным лицом поставил пакет со сладостями на стол, чувствуя себя как дома, как в своей прежней квартире в Токио.

— Мэгуми, ты, наверное, очень занят, став главой клана Дзенъин, но всё равно нашёл время купить своему старому, больному и немощному учителю кикуфуку. Я так рад! Но сегодня у меня совсем нет аппетита. Голова болит, спина болит, руки болят, всё тело болит! — раздался ленивый, тягучий голос Годжо Сатору, который сидел в шезлонге во внутреннем дворике.

— Поэтому учитель Иэйри и велела вам вернуться в школу на обследование! Чтобы проверить, как заживают ваши раны после битвы, — Фушигуро Мэгуми привычно пропустил мимо ушей большую часть бессмысленной болтовни и, как маленький взрослый, направился на кухню. — Люди из клана Годжо, наверное, прислали вам продукты? Я сварю вам лапшу.

Только что жаловавшийся на все болячки сильнейший маг ловко вскочил с шезлонга и бросился к двери кухни, с надеждой заглядывая внутрь.

— Мэгуми, ты будешь готовить лапшу? Добавь сладкого соуса терияки!

— Никто не добавляет терияки в лапшу, учитель.

— Кто это сказал? Я добавляю... — пробормотал Годжо Сатору, но настаивать не стал.

Глядя на спину Мэгуми, который надел фартук и начал готовить, Годжо заметил, что юношеские очертания уже начали исчезать, плечи стали шире. Это напомнило ему о бурных событиях прошлого года и о битве в Синдзюку, где мальчик, став сосудом для Сукуны, бессознательно принял на себя пять Безграничных пустот.

Тогда никто не знал, чем закончится эта тысячелетняя война магов и сколько из них доживут до рассвета победы. Но сейчас, в этот момент, эти странные приёмный отец и сын, находясь на кухне, оба ощущали покой.

Пока некто, похожий на большого белого кота, не нарушил тишину своим мяуканьем:

— Незаметно Мэгуми вырос из такого малыша... Что ты хочешь получить в подарок на выпускной из школы?

— Учитель Годжо, я ещё учусь на втором курсе, — а обучение в школе магии длится четыре года. Фушигуро Мэгуми чуть не раздавил яйцо, которое только что достал из холодильника.

— Э? Время тянется так медленно, хотя, кажется, столько всего произошло, — продолжал мяукать большой белый кот.

— Наверное, учитель слишком долго пробыл в Тюремном барьере, поэтому потерял чувство времени.

Сильнейший маг всегда был мастером по части мимики перед своим учеником. Услышав его слова, он изобразил на лице страдание.

— Мэгуми, ты так думаешь обо мне? Мне так грустно~

— Учитель-придурок, не мешай мне готовить!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение