Отступление №1 (Часть 2)

— Хмф, — фыркнул Рей Фуруя, выходя из-за угла с подносом в руках. Он сел прямо напротив Мацуды.

Хиромицу Морофуши с улыбкой кивнул и сел рядом.

Мацуда не ожидал, что Фуруя услышит его слова и сядет прямо напротив него.

— Эй! Ты чего сюда сел?!

— Здесь свободно, вот мы и сели, — ответил за Рея Хиромицу. — И мы хотели расспросить тебя о том, как ты увидел «двойника» Рея. Чем подробнее, тем лучше.

Мацуда, который уже думал, как убедить их в своей правоте, поднял бровь. — О, так вы мне поверили?

В этот момент Хагивара наступил ему на ногу. — Джинпейчик~ Пока нет доказательств, подтверждающих твои слова. Я, конечно, хочу тебе верить, но я только что был в комнате Фуруи и не нашел ничего подозрительного.

— Так что~ сейчас твои слова — это показания свидетеля, — слащаво протянул Хагивара.

— Фу, противно, — скривился Мацуда. — Ладно, понял я!

— В актовом зале не было туалета, и, как только инструктор отпустил нас, я побежал в ближайшее общежитие. Моя комната как раз в самом конце коридора. Проходя мимо комнаты Фуруи, я увидел, как оттуда вышел этот блондин.

Мацуда указал на Рея. — Мне показалось странным, что тот, кого инструктор оставил после собрания, оказался в общежитии раньше меня. Это как-то неестественно.

— Вот, собственно, и все.

— Хм… — с сомнением протянул Рей. — Меня действительно вызвал инструктор, но я не возвращался в общежитие. И раз уж ты говоришь, что это неестественно, почему ты не задержал его?

— А ты бы задержал? — Мацуда посмотрел на него, как на идиота.

— Кхм… — Хиромицу, которого больше всего интересовал этот вопрос, спросил: — Он действительно был точь-в-точь как ты?

— Конечно! Сколько раз повторять?! — Мацуда уже начинал терять терпение. — Тц! Блондинистый придурок!

Мацуда не ответил прямо на вопрос Рея, но и так понятно, что нормальный человек не станет нападать на кого-то просто так. Для этого нужен как минимум официальный вызов.

— Так вы пустите меня в свою комнату или нет?

Рей тоже понимал, что нормальный человек не станет нападать на однокурсника, поэтому не стал зацикливаться на этом вопросе. — Вы просто разминулись?

— Нет! — возразил Мацуда. — Мне показалось это странным, и я его остановил.

Все трое были удивлены. Они ничего не знали об этом. — Э-э-э~ Кенджи-тян ничего не знал?! — воскликнул Хагивара.

— А… я забыл сказать, — спохватился Мацуда. — В общем, я его остановил, а он сказал, что спешит к инструктору и зашел в комнату только за вещами.

Рей и Хиромицу переглянулись. Если бы у Рея что-то пропало, он бы заметил. Но ничего не пропало.

У Хагивары появлялось все больше вопросов. — Зачем человеку, похожему на Фурую, заходить в его комнату? Почему он так на него похож? И зачем ему тайно проникать в полицейскую академию?

— Тц, в следующий раз, как увижу, сразу схвачу и допрошу, — с угрозой в голосе сказал Мацуда.

— Как будто преступник даст себя схватить. Ты еще не знаешь, сможешь ли ты с ним справиться, — усмехнулся Рей.

— Что?! Конечно, смогу! Такой же доходяга, как и ты. Одним ударом уложу!

— Такой же доходяга?! Ты, кудрявый, повтори еще раз!

Хагивара и Хиромицу переглянулись и покачали головами, видя, что ситуация выходит из-под контроля.

Пока они спорили, время шло, и в столовой остались только они четверо. Хиромицу ускорил темп.

Он все еще беспокоился за Рея и решил зайти к нему после ужина.

Вернувшись в общежитие, Хиромицу сразу же зашел к Рею и начал осматривать комнату.

— Хиро, отдохни сегодня. Ты ничего не найдешь, даже если перевернешь всю комнату вверх дном, — сказал Рей, видя, как тот суетится.

— Рей, я все равно волнуюсь.

Рей понимал, что из-за событий детства у Хиро иногда случались приступы тревоги. — Если ты волнуешься, можешь остаться у меня на ночь.

Он похлопал по подушке, приглашая Хиромицу прилечь. Незаметная глазу пыльца взметнулась в воздух.

— Но… — не успел договорить Хиромицу, как Рей легонько подтолкнул его, и он упал на кровать.

Рей расстелил себе футон на полу. — Я буду рядом, так что все в порядке.

Неизвестно, то ли из-за накопившегося стресса, то ли из-за успокаивающих слов Рея, но Хиромицу вдруг почувствовал сильную сонливость. «Странно… Только что я не хотел спать… Наверное, это из-за стресса… Рядом с Реем я чувствую себя в безопасности…»

Увидев, что Хиромицу уснул, как только коснулся подушки, Рей подумал: «Похоже, Хиро действительно плохо спал в последнее время».

— — —

Канализация, антресоль.

Священник №1 стоял у стены, не шевелясь. Под маской мрачного и сурового человека скрывались разочарование и досада. Тщательно приготовленное снотворное досталось… какому-то… курсанту.

Он рассчитал дозу, исходя из особенностей организма Рея Фуруи: для обычного человека — одна часть, для Рея — три.

Обычный человек, приняв тройную дозу снотворного, проспал бы трое суток, а Рей — всего восемь часов.

Если ничего не делать, тот курсант проснется через три дня. Но господин Рей будет волноваться… «Как же завидно!»

«Ладно… В конце концов, этот курсант — друг детства Рея, Хиромицу Морофуши».

— Ой-ой, — злорадствовал Костюм №4, наблюдавший за происходящим. — Кто бы мог подумать, что снотворное достанется Хиромицу Морофуши. Что теперь делать, Номе-ер 1? — Он не удержался от ехидного замечания: — Может, мне вмешаться?

— Не нужно.

— — —

Рей Фуруя, рассчитав время, вышел из общежития и направился к сакуре. Мацуда уже разминался.

Пока они спорили, кто сильнее, Мацуда вызвал его на бой.

Рей давно хотел проучить этого наглеца. Он как следует отделает его, а когда тот будет плакать и просить пощады, он «предложит» ему осмотреть свою комнату.

Рей согласился на драку не для того, чтобы доказать свою правоту. Он хотел проучить этого самоуверенного лжеполицейского, который пришел в академию, презирая полицию, не слушал на занятиях и вел себя как хулиган.

Парни сошлись в жестокой схватке, не уступая друг другу. Священник №1, Гитара №3, Костюм №4 и Повар №6 наблюдали за дракой через камеры. Изображение было настолько четким, что можно было разглядеть каждую пору на их лицах и даже выбитые зубы, упавшие на землю.

— Он бьет господина Рея! — с гневом воскликнул Гитара №3, ударив по столу.

— Ха-ха-ха~ Безжалостно! — рассмеялся Костюм №4.

— Господин Рей победит, — уверенно заявил Повар №6, мысленно болея за него.

— Это неизбежно. Господин Рей всегда побеждает, — сказал Священник №1, хватая фотоаппарат. Он хотел запечатлеть этот памятный момент.

— Ты уверен, что сейчас самое подходящее время идти в академию? — вдруг спросил Костюм №4. — Может, сначала подумаешь, что делать с твоим Хиромицу Морофуши?

На соседнем экране Хиромицу мирно спал, словно спящая красавица, ожидающая своего принца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение