13 Шалость 13
На следующее утро они снова встретились.
Щеки И Цяньцянь порозовели, она была в прекрасном настроении и радостно поприветствовала Инь Кэ: — Доброе утро, Инь Кэ!
— Доброе утро, — Инь Кэ слегка улыбнулся своей фирменной улыбкой.
Он оглядел ее и мягко спросил: — Тебе лучше?
— Гораздо лучше, спасибо тебе за заботу, — И Цяньцянь с благодарностью посмотрела на него, на ее губах играла легкая улыбка. Проснувшись, она подумала, что все произошедшее вчера вечером было похоже на сон: такой заботливый Инь Кэ сидел у ее кровати и ухаживал за ней.
Если бы не ужасная боль, она бы с удовольствием провалялась в постели еще три дня и три ночи.
— Не за что, — кивнул он.
Видя ее восторженный взгляд, он прищурился, кашлянул и не удержался от замечания: — Кхм... Тебе, как девушке, стоит быть немного внимательнее, понимаешь?
— А? — И Цяньцянь непонимающе посмотрела на него, почесывая затылок.
Инь Кэ отвел взгляд и, покачав головой, сказал: — Ладно, пойдем завтракать.
В мгновение ока наступил новый учебный год.
Когда И Цяньцянь с волнением и предвкушением переступила порог университета, она почувствовала невероятное возбуждение.
Ее сердце ликовало: «После стольких лет учебы я наконец-то свободна! Больше никаких учебников, никаких задачек! Прощайте!»
«Красавчики, красотки, вкусная еда, развлечения, я иду! Здравствуй, прекрасная студенческая жизнь!»
Когда она, не сдержавшись, рассмеялась, Инь Кэ поспешно отступил на несколько шагов, нервно оглядываясь по сторонам и бросая на нее неодобрительные взгляды. Он всем своим видом показывал, что не имеет к ней никакого отношения: «Кто эта дурочка? Я ее не знаю».
Видя, что она продолжает смеяться, Инь Кэ подошел к ней, щелкнул ее по лбу и тихо сказал: — Веди себя нормально.
И Цяньцянь словно очнулась от сна, прикрыла рот рукой и огляделась. И правда, многие смотрели на нее с недоумением.
Она смущенно почесала затылок и, виновато посмотрев на Инь Кэ, сказала: — Извини, просто я так рада, что не смогла сдержаться.
— Идем? — холодно спросил он.
— Идем, идем, — И Цяньцянь поспешила за ним, боясь вызвать его недовольство.
Она потратила немало усилий, чтобы уговорить Инь Кэ помочь ей с вещами в первый день учебы, и не хотела все испортить.
По дороге в университет И Цяньцянь радостно скакала позади Инь Кэ.
Ей все казалось новым и интересным, университетская жизнь казалась в тысячу раз ярче школьной. «Как же хорошо в университете!» — думала она.
Однако, не пройдя и нескольких шагов, она почувствовала, что многие девушки с восхищением смотрят на Инь Кэ. Хотя он спокойно шел вперед, не обращая внимания на шепот и возгласы «Какой красавчик!», ей хотелось закрыть им глаза.
«Хм, разве такая красота, как у нашего Кэ Кэ, для вас, простушек?»
«Надо было выбрать дорогу покороче», — подумала она.
Закончив с регистрацией, они с вещами отправились в женское общежитие. И Цяньцянь жила на четвертом этаже, а лифта не было.
Поэтому приходилось подниматься пешком.
Она недовольно надула губы, но Инь Кэ уже взял ее вещи и пошел вперед. Она поспешила за ним.
Ей хотелось поболтать с ним, но, видя, что он не в духе, она не решалась.
Хотя Инь Кэ всю дорогу молчал и, казалось, был немного раздражен, он все же мужественно донес все тяжелые вещи до четвертого этажа, даже не запыхавшись.
— Уф... уф... я так устала! Инь Кэ, ты не устал? Присядь, отдохни, — тяжело дыша и вытирая пот со лба, И Цяньцянь плюхнулась на нижнюю кровать и похлопала по месту рядом с собой.
— Нормально. Еще что-нибудь нужно? Если нет, я пойду, — спокойно спросил Инь Кэ, взглянув на нее.
— Нет-нет-нет, — И Цяньцянь вскочила, чтобы остановить его. — Не торопись! Ты же только что все вещи донес, разве ты не устал? Мы приехали рано утром, даже не позавтракали. Отдохни хотя бы немного, перекуси!
— Я не голоден. Я пойду в университет,
— Подожди меня! Я тоже хочу посмотреть твой университет. Подожди, пока я немного приберусь, ладно? — И Цяньцянь начала рыться в своих вещах. Она твердо решила пойти с Инь Кэ, чтобы хотя бы узнать, как выглядит его университет.
— Отдыхай. Сходим как-нибудь потом, — сказал он и, не дожидаясь ответа, развернулся и ушел.
— Эй, Инь Кэ, Инь Кэ... — И Цяньцянь бросилась за ним.
Но тут навстречу им вышли две девушки, которые, увидев Инь Кэ, засияли от восторга.
Инь Кэ, не обращая внимания на их жадные взгляды, обошел их и быстро ушел.
— Вау! Какой красавчик! — воскликнули девушки.
— Точно!
— Интересно, с какого он факультета? Первокурсник? Что он делает в женском общежитии?
— Ой, он просто идеален! Такой холодный красавчик!
— Правда.
— Если бы его заполучить...
— Это было бы просто...
Восторги девушек прервал голос И Цяньцянь: — Кхм-кхм, советую вам не мечтать. Он занят.
«Ну почему он такой привлекательный?» — с досадой подумала И Цяньцянь.
— А? — Лин Чунь непонимающе посмотрела на нее.
— Да, он помогал мне переносить вещи. Я его девушка, — заявила И Цяньцянь с видом законной супруги, ничуть не смущаясь своей лжи. У нее не было другого выхода — нужно было как-то отвадить поклонниц. «Инь Кэ, не обижайся», — подумала она.
— О... как жаль, — покачала головой Лин Чунь.
— Да уж, у красавчиков такой странный вкус... — заметила Юй Мэй.
— Что со вкусом красавчиков? — с любопытством спросила И Цяньцянь.
Она была милой, веселой, жизнерадостной — отличная пара для Инь Кэ!
— Да ничего особенного. Просто вы... не очень подходите друг другу, — продолжила Юй Мэй.
— А почему не подходим?
— Да так, — Юй Мэй покачала головой и, взяв Лин Чунь за руку, направилась в общежитие.
И Цяньцянь все еще не понимала, в чем дело, как вдруг увидела, что девушки заходят в ее комнату.
— Вы из этой комнаты?
— Ага, — Лин Чунь кивнула, мягко улыбнулась и, видя ее удивленное лицо, вдруг спросила: — Ты тоже?
— А... да.
— Здорово! Тогда мы теперь подруги! Меня зовут Лин Чунь.
— А меня Юй Мэй.
— Приятно познакомиться, я И Цяньцянь, — представилась И Цяньцянь. Она не ожидала, что они будут жить в одной комнате. Теперь им предстояло провести вместе четыре года.
— Эй, кстати, ты сказала, что мы не подходим друг другу. А почему? — И Цяньцянь все еще не могла успокоиться и подошла к девушкам.
— Ну... твой парень похож на принца университета, а ты... извини, конечно... но ты немного обычная, — осторожно сказала Юй Мэй, подбирая слова, чтобы не обидеть ее.
— Правда? Так вот как нас видят другие... Мы и правда не пара... — И Цяньцянь вдруг почувствовала себя подавленной. Кажется, так и есть: они из разных миров. Он — баловень судьбы, а она — самая обычная девушка.
— Ну, это же со стороны. Мы же вас не знаем. Как у вас все на самом деле, знаете только вы. Раз он с тобой, значит, ты ему нравишься. Да и в такую жару он пришел помогать тебе с вещами — это настоящая любовь! Не думай об этом, — Лин Чунь, видя, что И Цяньцянь расстроилась, поспешила ее утешить.
— Да, хорошо, я поняла, — И Цяньцянь выдавила из себя улыбку.
Только она знала правду: он к ней совсем неравнодушен.
Совсем нет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|