Глава 11

Перед тем как поехать, Джейсон сказал Матвею, что София говорила, будто почти не пьёт.

И вот эта «почти не пьющая» девушка, не дожидаясь уговоров, опрокинула пять-шесть лян вина. Просто поразительно!

Разве это нормальная реакция девушки, которая не умеет пить?

Разве нормальные непьющие девушки не должны изо всех сил отказываться, и только когда совсем не остается другого выхода, делают крошечный глоток?

С чего вдруг она так сразу — бах-бах-бах — и сама себя вырубила?

Матвей невольно потер виски. Почему реакция этой дуры всегда отличается от других?

Он-то надеялся, что при виде такой сцены она почувствует себя униженной, испуганной и растерянной.

Разумеется, его намерением было лишь припугнуть Софию, а не напоить её до бесчувствия. Поэтому, когда ошарашенные выходкой Софии коротышка и кривозубый пришли в себя и захотели ответить ей тем же, ему пришлось вмешаться и сгладить неловкость: — Эта девчонка просто не знает, что такое хорошо, а что такое плохо, душа компании. Не обращайте на неё внимания. Давайте, ешьте, ешьте. Не стоит только пить, нужно и живот набить, иначе желудок будет плохо себя чувствовать.

Джейсон тоже вовремя сменил тему, не давая ситуации накаляться.

— Простите, нужно отлучиться, — увидев, что она наконец-то свободна, София встала, поздоровалась и, взяв сумочку, направилась в сторону туалета.

Хмель уже ударил ей в голову, нужно срочно найти место, чтобы протрезветь, иначе она опозорится.

У неё за спиной Ци Лэюань подумал: «Эта девчонка хоть и не так красива, как та, что была несколько дней назад, но выглядит не слишком умной, простушка. Думаю, её будет легко обмануть. Надо найти возможность развлечься».

Хуан Инсен тоже почувствовал зуд.

София, не подозревавшая об этих грязных мыслях, чувствовала, что идёт, словно плывёт.

Она почувствовала неладное сразу после того, как выпила те три рюмки, которые предложил Хуан Инсен, но, чтобы не терять лица, заставила себя ответить каждому.

Главным образом потому, что Софии было очень обидно. Она чувствовала, что босс, зная, что эти двое негодяи, все равно привёл её ублажать их. Просто негодяй какой-то!

Ей стало противно, и она больше не хотела возвращаться в кабинку. Она решила, что даже если разозлит босса и её уволят, она лучше заново найдет работу, чем продолжит оставаться рядом с этим бесчувственным капиталистом.

Приняв решение, София, обиженно надувшись, покачиваясь, направилась к выходу.

После выходки Софии в кабинке уже не осталось особого настроения для выпивки.

Джейсон вышел вперёд и выпил еще по две рюмки с Хуан Инсеном и Ци Лэюанем. Чувствуя, что они уже достаточно пьяны, Хуан и Ци не посмели больше злоупотреблять алкоголем и, заплетающимся языком, начали обсуждать с Матвеем вопросы сотрудничества.

Матвею было лень обсуждать деловые вопросы с пьяницами. Он организовал этот банкет не для того, чтобы заключать сделки, поэтому он приказал Джейсону найти в баре двух девушек по вызову, чтобы те развлекали Хуана и Ци.

Он посмотрел на часы. София вышла уже больше десяти минут назад и до сих пор не вернулась. Боясь, что что-то случилось, он жестом попросил Джейсона позвонить ей.

София ответила, заплетающимся языком произнеся: — Дж… Джейсон, я… я не вернусь в ка… кабинку. Я… я лучше поеду домой на такси.

Во время разговора рядом с ней были слышны автомобильные гудки.

Положив трубку, Джейсон обеспокоенно сказал Матвею: — Президент, похоже, Софи напилась и собирается ловить такси, чтобы поехать домой.

Поздно ночью это слишком опасно для девушки. Нужно посмотреть, чтобы чего не вышло.

Вот же неугомонная!

Матвей стиснул зубы и посмотрел на Хуана и Ци: — Я посмотрю, что с ней. А ты присмотри за этими двумя.

С этими словами он схватил одежду и быстро выбежал.

Выйдя из холла отеля, Матвей увидел, что София, шатаясь, стоит в очень опасном месте и машет рукой проезжающим мимо такси.

Судя по её виду, она была пьяна, и ни один таксист не решался её подвезти, боясь навлечь на себя неприятности, поэтому все проезжали мимо.

Но когда мимо Софии проезжала частная машина, управляемая хулиганами, они опускали окна и развязно присвистывали: — Красотка, поедешь с братом?

София, пьяная в стельку, покачала головой и что-то бормотала себе под нос.

Матвей, обливаясь холодным потом, наконец добрался до Софии, схватил её за руку и отвел в безопасное место, только тогда вздохнул с облегчением.

Матвей подумал про себя: «В конце концов, кого я сегодня больше хотел напугать, Софию или самого себя?»

Придя в себя, он недовольно спросил Софию: — Где ты живёшь? Я сначала отправлю тебя домой на такси.

— Ой, а вы мне кого-то напоминаете. Так похожи на нашего плохого босса!

София, чей разум становился все более и более туманным, не ответила Матвею, а просто оглядела его немного растерянным взглядом. Затем она вдруг встала на цыпочки, положила обе руки на лицо Матвея и придвинула свое лицо ближе, словно собираясь его поцеловать.

Матвей был ошеломлён этим внезапным поворотом. Его сердце необъяснимо забилось, и он на мгновение не знал, следует ли ему отвергнуть Софию или ответить ей взаимностью.

К сожалению, София не предприняла никаких дальнейших действий. Она лишь придвинула лицо Матвея еще ближе и внимательно осмотрела его, говоря:

— Не… не то. У нашего плохого… плохого босса два глаза, один нос, один рот, а у этого привидения целых четыре глаза, два носа, два рта. Так… так забавно! Не… неужели есть такие уро… уроды? Глаза раз… разбегаются.

С этими словами она тяжело хлопнула Матвея по лицу и, икнув, сказала: — Родится страшным — это не твоя вина, а вот пугать людей — это уже твоя ошибка.

Плохой босс, которого назвали уродом, который пугает людей, да еще и получил две пощечины, почернел лицом. Неужели эта дура притворяется пьяной, чтобы позлорадствовать над ним?

А он ведь только что подумал, что она хочет его поцеловать, и в его сердце разгорелась борьба — отвечать ей или нет.

Что касается того, почему ему захотелось ответить, босс и сам не знал, просто внезапно возникла такая мысль.

Настроение плохое, поэтому тон у босса стал еще хуже: — Хватит дурака валять, говори быстро, где живёшь?

София, ничуть не подозревавшая, что ей пренебрегают, механически покачала головой: — Я… я тебя не знаю. Мама говорила, не… нельзя разговаривать с незнакомцами, нельзя говорить незнакомцам, где живёшь.

Ты что, думаешь, что все еще ходишь в детский сад?

Еще и «не разговаривай с незнакомцами», «не говори незнакомцам, где живешь»!

Матвей, много раз спрашивавший и так и не получивший ответа, был взбешен, но понимал, что спорить с пьяным — не самый разумный выбор.

Не зная, где живет София, Матвей ничего не оставалось, как поймать такси и отвезти Софию в группу компаний, чтобы она переночевала там.

Но и тут София долго с ним препиралась, отказываясь садиться в машину и бормоча: — Мама говорила, не ходи домой с незнакомцами.

Из-за этого таксист с подозрением смотрел на Матвея, и даже подумывал позвонить «110», но боялся, что Матвей ему отомстит.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение