Глава 18: Разбить камеру в гневе!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Увидев, что она долго не заходит в дом, Мужун Чуань вышел на поиски.

Мужчина, заметив ее встревоженное лицо, спросил: — Что случилось?

Тан Вань слегка сжала телефон в руке: — Ничего.

Тан Вань никогда никому не рассказывала об этом, и сейчас тоже не собиралась говорить Мужун Чуаню.

— Господин Му, я возьму выходной. Не могу дозвониться домой, хочу вернуться и проверить.

Мужчина нахмурился: — Я тебя отвезу.

Действительно, в этом месте было трудно поймать машину, и Тан Вань не стала с ним церемониться, кивнула и пошла в дом за вещами.

Сначала она поехала в компанию Тан Юаньшаня, но его там не было. Затем вернулась в дом семьи Тан — его тоже не было, даже Чжан Мэйли не было дома.

Опять та же история. Каждый раз, когда дело доходило до оплаты лекарств в больнице, они всегда исчезали без следа!

Мужун Чуань немного посидел, затем ему позвонил Лю Янь из компании, сообщив о приезде акционеров, и он уехал.

До восьми вечера Тан Юаньшань так и не появился, зато Чжан Мэйли вернулась домой с неестественно накрашенным лицом!

Сняв туфли, она подняла голову и увидела человека на диване, ее ярко-красные губы изогнулись в странной улыбке.

— О, соизволила вернуться?!

Даже сейчас, вспоминая, как она послушала ее глупые слова и получила пощечину от Тан Юаньшаня, она все еще чувствовала себя в бешенстве!

Рано или поздно она заставит ее вернуть эту пощечину!

Тан Вань подняла глаза, взглянула на нее и прямо спросила: — Где мой отец?

Чжан Мэйли сняла шаль, небрежно бросила ее на диван и, покачивая бедрами, пошла наливать воду: — Кто знает, наверное, он занят. Ты думаешь, мы все здесь, как ты, бездельничаем?

Тан Вань не стала с ней связываться, встала и направилась наверх.

Раз Тан Юаньшаня нет, она не хотела возвращаться и к Мужун Чуаню!

Чжан Мэйли, увидев, что она, кажется, собирается остаться, тут же поставила чашку и пошла за ней, схватив ее за запястье: — Что ты делаешь? Разве тебе не нравится жить на улице?

Тан Вань повернула голову и взглянула на нее, заметив, что та, похоже, не собирается пускать ее наверх.

Холодно усмехнувшись, Тан Вань сказала: — Есть ли в этом доме хоть что-то, что принесла ты? Имеешь ли ты право говорить мне такое?!

Она резко выдернула руку и пошла наверх.

Чжан Мэйли была вне себя от злости, ее глаза злобно сверкали, глядя ей вслед: — Ах ты, маленькая сучка, выпендриваешься передо мной! Посмотрим, сколько дней ты еще сможешь выпендриваться!

Вернувшись в комнату, Тан Вань продолжила звонить Тан Юаньшаню. В это время он был на вечеринке, и его секретарь держала его телефон.

Когда телефон зазвонил, Тан Юаньшань разговаривал с кем-то. Секретарь взглянула на имя на экране — «Дочь».

Она ответила и сказала: — Господин Тан сейчас на вечеринке, пожалуйста, перезвоните позже.

Тан Вань поспешно спросила: — Где он сейчас на вечеринке?

Секретарь немного поколебалась, но назвала адрес.

Повесив трубку, Тан Вань быстро собралась и отправилась на место проведения банкета.

В шумном зале кишило людьми, и найти кого-то было довольно трудно.

Тан Вань в тревоге оглядывалась по сторонам и, не заметив, столкнулась с кем-то.

Девушка поспешно извинилась: — Простите, простите.

Подняв глаза, она увидела Ци Юя, который с интересом смотрел на нее: — О, Толстушка, и ты здесь! Как редко можно встретить тебя в таком месте.

Тан Вань слегка нахмурилась. Действительно, враги встретились, даже в таком месте!

— У меня дела.

Она повернулась, чтобы уйти, но тот парень схватил ее за руку и не отпускал.

Тан Вань нахмурилась: — Отпусти!

В глазах Ци Юя мелькнула искорка озорства, и одним взглядом он приказал своим "маленьким феям" окружить Тан Вань.

Тан Вань настороженно отступила, но было уже слишком поздно!

Женщина, стоявшая во главе, толкнула ее и стала лгать в глаза: — Госпожа Тан, вам Мужун Чуаня мало, вы еще и молодого господина Ци пытаетесь соблазнить, аппетит у вас не маленький.

Другая начала поддакивать: — Хе-хе, и не смотрит, какого ты веса, спит с Мужун Чуанем, и ей все еще мало!

Группа женщин, смеясь, окружила ее и, хихикая, отчитывала: — Все говорят, что госпожа Тан добровольно опустилась, но теперь видно, что это не только так, она еще и очень подлая!

— Какая бесстыдница!

Одна за другой, они сыпали оскорблениями. Даже если Тан Вань считала себя достаточно спокойной, она не могла не разозлиться!

Покраснев от гнева, она крикнула: — Убирайтесь, все прочь!

Ци Юй всегда имел дурную репутацию, он знал всяких сомнительных личностей, и эти женщины явно были не из лучших. Они не собирались так легко отпускать ее.

Женщина, стоявшая во главе, толкнула Тан Вань и сказала: — Кто ты такая, посмешище всего Цзинду, чтобы командовать мной! Думаешь, если прицепилась к Мужун Чуаню, то взлетишь до небес? Все знают, что он был вынужден жениться на тебе, так что будь поразумнее!

Тан Вань вечером надела туфли на высоких каблуках, и ей было неудобно. От толчка она поскользнулась и упала.

— Посмотри на всех женщин здесь, кто из них толще тебя! И еще смеешь соблазнять молодого господина Ци, какая бесстыдница!

Тан Вань подняла глаза и посмотрела на Ци Юя, который наблюдал за происходящим из угла, наслаждаясь чужим несчастьем. Она в гневе хотела броситься и поколотить его!

Вокруг собралось много взглядов — насмешливых, хихикающих!

Сдерживая боль в лодыжке, Тан Вань выпрямилась и, указывая на группу женщин, сказала: — Это вы, дуры, считаете этого мерзавца сокровищем! Ну и что, что я толстая?! Вам это мешает?! Я вам скажу, даже такая толстая, как я, не посмотрит на этого парня! Даже если мне заплатят, я его не возьму, он просто подонок!

Ее слова, очевидно, вызвали всеобщее возмущение. Эти женщины были поклонницами Ци Юя, и каждая из них смотрела на нее, готовая к драке.

— Все прочь! Хотите драться? Я готова, давайте! — гневно крикнула Тан Вань, оттолкнула одну из женщин и пошла прочь.

Подняв глаза, она увидела своего отца, который с гневным выражением лица смотрел на нее, очевидно, уже давно!

Он прятался так далеко, словно очень боялся, что кто-то узнает, что у него есть такая дочь, которая его позорит!

Как иронично!

Тан Вань, не обращая внимания на боль в ноге, побежала прочь.

Ци Юй последовал за ней и схватил ее за запястье.

Тан Вань повернула голову, взглянула на него и отдернула руку: — Отпусти меня, ты не имеешь права прикасаться ко мне!

Глаза Ци Юя покраснели от гнева: — Что ты так гордишься? Ты в таком состоянии, и все еще гордишься! Если бы не Мужун Чуань, ты всю жизнь была бы посмешищем Цзинду!

Ци Юй считал, что за всю свою жизнь он не встречал женщин, с которыми не мог бы справиться. В восемь лет он уже флиртовал с девочками, в десять — встречался, а в двенадцать — уже умел "щупать".

Но даже с таким богатым опытом он не мог справиться с Тан Вань!

Ни прежняя Тан Вань, ни нынешняя Тан Вань никогда не смотрели на него прямо!

Вспомнив только что произошедшее, Тан Вань все еще чувствовала гнев и обиду.

Но упрямство взяло верх, и даже в таком плачевном состоянии она не хотела показывать это другим: — Я так хочу! Даже если я буду посмешищем, я не выйду за тебя замуж!

Ци Юй думал, что его любовь с первого взгляда много лет назад была всего лишь юношеской ошибкой, но спустя столько лет вокруг него были разные женщины, но ни одной по имени Тан Вань!

Больше ни одна женщина не заставляла его так сильно скучать по ней с первого взгляда.

Он так сильно ценил ее, но, к сожалению, она не хотела его, она даже никогда не хотела... В порыве гнева он выболтал ее глубоко запрятанный секрет: — Тогда я опоздал по сравнению с Лу Юанем, но что теперь? Он ушел столько лет назад! Почему Мужун Чуань все равно опередил меня?!

Лу Юань, это имя тяжело, как молот, ударило по сердцу Тан Вань.

Тяжело и больно!

Ци Юй схватил ее за руку, почти крича: — А где Лу Юань? Тот Лу Юань, за которого ты плакала и кричала, что выйдешь только за него, ты его больше не хочешь? Тан Вань, в конце концов, ты тоже чертова стяжательница, как только появился Мужун Чуань, ты тут же забыла о нем!

— Хлоп!

Тан Вань сильно ударила его по лицу: — Ты не имеешь права упоминать его!

Она повернулась, но не успела уйти, как на них набросилась толпа репортеров.

— Госпожа Тан, говорят, вы сидите на двух стульях, это правда?

— Госпожа Тан, говорят, вы колеблетесь между господином Му и молодым господином Ци, это правда или ложь? Почему вы здесь одна с молодым господином Ци?

...Вопросы репортеров сыпались волна за волной, не давая ей ни секунды передышки, чтобы объяснить.

Тан Вань холодно усмехнулась. Она даже могла представить завтрашний заголовок: «Дочь знатной семьи Тан Вань не терпит одиночества, сидит на нескольких стульях!»

И затем, вероятно, в интернете снова поднимется волна ругательств, не умолкающих ни на минуту!

Она повернула голову и посмотрела на виновника всего этого: — Доволен?!

Объяснять? Она презирала это, особенно презирала объясняться перед этой группой репортеров, которые не разбирались в ситуации!

— Бах!

Девушка в гневе выхватила камеру у одного из репортеров и с силой швырнула ее на землю!

Она несколько раз сильно топнула ногой, а затем, под удивленными взглядами репортеров, с высоко поднятой головой ушла.

Больно?

Конечно, больно!

Но как бы ни было больно, нельзя опускать голову!

К черту их, пусть пишут что хотят завтра!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение