Глава 2

Пятнадцать лет — это как раз время, когда тело растет.

Юань Сяоань поднял руку и приподнял свою правую ногу; она безжизненно поднялась вместе с рукой, а затем безвольно упала, когда он отпустил ее, мягкая, словно лапша.

Если бы только можно было вылечить ноги.

В прошлой жизни он хотя бы вырос и повзрослел, но если в этой жизни так и продолжится... Не говоря уже о другом, он даже жену не найдет. В обеих жизнях без жены — это так стыдно.

Но сейчас у него есть только два источника дохода: помогать деревенским жителям писать письма и рисовать, и получать арендную плату с тех двух участков земли.

Этих денег едва хватает, чтобы прокормить себя. Он не может, как другие попаданцы, заниматься земледелием и производством, да и талантов к управлению страной у него нет... Юань Сяоань глубоко вздохнул. Даже такая простая вещь, как выход из деревни, требует от него полдня подготовки.

Лучше все тщательно обдумать.

Он осторожно повернул деревянные колеса, собираясь вернуться в дом и немного отдохнуть.

Но подняв глаза, он воскликнул: — А?

В дверном проеме показалась голова. Волосы были собраны в пучок, закрепленный белой шпилькой. Лицо было добродушным. Это был низкорослый старик, ростом чуть выше низкой стены. В этот момент он, шмыгая носом и принюхиваясь, входил в ворота двора. На нем была короткая куртка землисто-желтого цвета, видны были морщинистые руки и ноги, а на ногах — рваные соломенные сандалии, словно он прошел долгий путь.

Юань Сяоань удивился. Он здесь уже давно и видел большинство жителей деревни, но этого человека никогда не встречал. Поэтому он громко спросил: — Старик, откуда вы идете?

Шаги старика, ощупывающего путь перед собой, остановились. Он огляделся, почесал голову, словно только сейчас осознал, что вошел в чужой дом. Он смущенно улыбнулся, морщины на его лице собрались в кучу: — Прости, молодой человек, я слишком голоден. Говоря это, он потер свой живот: — Только что почувствовал здесь запах, и невольно зашел.

Старик говорил и одновременно искал, словно не терпелось сразу найти еду.

Юань Сяоань фыркнул от смеха: — Подождите, я принесу вам немного.

Он умело откатился на инвалидном кресле в дом, и вскоре выкатился обратно, держа поднос с едой на подлокотнике, и ловко поставил еду на каменный стол: тарелка мантоу и тарелка жареных ростков гороха.

Глаза старика мгновенно притянулись, но увидев ростки гороха, он явно выразил разочарование.

Юань Сяоань не заметил взгляда старика и с улыбкой сказал: — Старик, у меня здесь есть свежеприготовленные мантоу и только что пожаренные ростки гороха, они еще не остыли. Если не брезгуете, съешьте немного.

Старик брезгливо потер нос и обиженно пробормотал: — Я же отчетливо чувствовал запах мяса!

Юань Сяоань не знал, плакать ему или смеяться. Неужели его действительно отвергли?

Но увидев обиду в глазах старика, он не мог его упрекнуть.

Он беспомощно сказал: — Старик, у меня правда нет мяса, я не обманываю вас.

— Чушь, вот там!

Старик указал на угол стены: — Там пахнет мясом! И оно очень свежее!

В углу стены было место, куда Сюйшэн положил гусенка, оставив небольшую незаметную лужицу крови, которая уже впиталась в землю.

У этого старика нюх что надо!

Старик в раздражении прошелся взад-вперед несколько шагов, наконец, очень неохотно сел за каменный стол и с трудом съел несколько кусочков. Мантоу были пышными и упругими, ростки гороха свежими и хрустящими. Хотя это было вегетарианское блюдо, вкус был в самый раз.

Лицо старика немного прояснилось. Он ел и кивал: — Мм, вкус сносный.

Он причмокнул губами, поднял веки и с надменным видом взглянул на Юань Сяоаня.

— Мм?

Он вдруг полностью сосредоточил взгляд на Юань Сяоане, несколько раз осмотрел его с ног до головы, решительно бросил мантоу из руки и подошел к Юань Сяоаню, отчаянно принюхиваясь.

Юань Сяоань немного расстроился. Никому бы не понравилось, когда его так обнюхивают, словно он не мылся несколько дней.

— Что-то не так? — Спрашивая, он уклонялся от не очень чисто выглядящего носа старика.

Старик потер свой нос, обошел Юань Сяоаня несколько раз и наконец остановился перед ним. Внезапно он наклонился к его глазам и тихо, загадочно сказал:

— Ты не из этого мира, ах. Запах одержимости очень сильный.

Не из этого мира?

Как этот старик это понял?

Юань Сяоань не подал виду и продолжал улыбаться старику:

— Что вы говорите? Я не понимаю.

Старик хихикнул: — Ничего, если не признаешь. Главное, что мы оба знаем. Он словно наконец нашел что-то интересное, радостно подпрыгивал на месте, а затем наклонился к Юань Сяоаню и спросил: — У тебя наверняка есть желание, которое ты хочешь исполнить, да? Скажи его, я помогу тебе исполнить.

Этот тон... почему он так похож на тон кастинга в прошлой жизни...

Этот старик — бродячий мошенник?

Увидев, что Юань Сяоань по-прежнему вежлив, но отстранен, и ничуть не проявляет интереса, старик занервничал:

— Я говорю правду, не веришь — смотри!

Он повернулся, взял мантоу, положил его на ладонь, прыгая и бормоча что-то, внезапно нахмурил брови, выпучил глаза и резко крикнул: — Превратись!

Юань Сяоань был в замешательстве, и тут старик громко крикнул, напугав его. Приглядевшись, он увидел:

— Пфф...

На сухой, жилистой ладони внезапно появился миниатюрный костяной стержень, перевязанный красной шелковой лентой.

Юань Сяоаню очень хотелось попросить старика подойти, чтобы посмотреть, где тот спрятал этот маленький костяной стержень.

Он рассмеялся:

— Старик, у вас правда ловкие руки. Может, я схожу к соседям и попрошу немного мяса для вас?

У старика от злости затрепетали усики над губами: — Негодный мальчишка, не видишь горы Тай! Знаешь ли ты, какая это редкая возможность, познакомиться со мной?

— Да-да, да-да.

Юань Сяоань подумал про себя: "Все равно делать нечего, можно развлечься со стариком". — Тогда, пожалуйста, соблаговолите рассказать мне, как я могу исполнить свое желание?

— Слушай внимательно!

В одну секунду старик гордо подбоченился и задрал голову, в следующую — осторожно вытащил из-за пазухи маленький мешочек, помял его рукой; в мешочке была небольшая выпуклость. Старик аккуратно высыпал содержимое на ладонь и протянул Юань Сяоаню, словно предлагая сокровище: — Смотри!

Юань Сяоань наклонился и увидел семя, красное, размером примерно с фасолину.

— ...Что это за семя? Только не говорите, что это семя желаний, посадишь что-то и получишь что-то.

— Это семя желаний. Какое бы желание ты ни захотел исполнить, съев его плод, сможешь его осуществить.

— ...

— Что, не веришь? Я тебе скажу, это семя не каждый может посадить. Для этого нужна возможность, возможность!

Я вижу, что у нас есть подходящая связь, и к тому же, глядя на твою болезненность, на то, что ноги не слушаются, хочешь здоровое тело, хочешь свободно ходить?

С этим семенем ты сможешь добежать хоть до Южных Небесных Врат, и никто тебя не остановит!

Если бы этот старик жил в наше время, он обязательно занялся бы телемагазином. Ему не хватало только добавить в конце: "Всего за 888, всего за 888". Юань Сяоань, глядя на старика, подумал про себя.

Но он действительно попал в точку. Разве не ноги были его главной одержимостью?

Кстати, кое-что его очень заинтересовало:

— Тогда, старик, как нужно посадить это семя, чтобы оно дало плод?

Старик увидел, что Юань Сяоань, кажется, поверил, поднял руку, погладил свои усики и загадочно сказал:

— Я уже говорил, это зависит от возможности.

Посади его, и когда придет возможность, оно прорастет, пустит ветви, вырастит листья, зацветет. Когда оно зацветет, тебе нужно будет капнуть каплю своей крови на пестик, только тогда оно сможет дать плод, исполняющий твое желание.

— А если возможность не придет за всю жизнь?

— Тогда... — рука старика, гладящая усы, замерла, и в его глазах на мгновение мелькнула печаль, полная пережитых лет: — Тогда это просто означает, что у тебя с ним нет связи.

Как же он выразителен...

— Это семя такое волшебное, старик, почему вы хотите отдать его мне?

— Возможность!

— Возможность.

Юань Сяоань и старик ответили одновременно.

Юань Сяоань кивнул и снова спросил: — Тогда, старик, вы отдаете его мне и правда ничего не хотите взамен?

Если бы он был бродячим мошенником, он бы точно потребовал вознаграждение.

— Я же сказал, что отдаю тебе!

Старик подскочил: — Но...

Вот оно, вот оно!

Юань Сяоань, моргая большими глазами, с ожиданием смотрел на старика.

— Но я должен остаться, чтобы научить тебя, как его сажать. Ты, простой смертный, наверняка не знаешь, как ухватить возможность. К тому же, за это семя... снаружи будет много людей с разными намерениями, которые будут бороться за него. Я останусь рядом с тобой, чтобы никто не нашел тебя и не причинил вреда.

Остаться?

Юань Сяоань не понял. Что он этим добивается?

Старик схватил чайник со стола, отпил воды, вытер рот: — Значит, так и сделаем. Отведи меня посмотреть мою комнату.

Сказав это, он поднял ногу, собираясь войти в дом.

— Эй, эй, — Юань Сяоань поднял руку, преграждая путь: — Старик, я еще не сказал, хочу ли я это семя.

— Ты не хочешь такую хорошую вещь?

Старик вскрикнул.

— Хоть мои ноги и плохи, но через некоторое время я накоплю денег, найду хорошего врача, и, возможно, они вылечатся. Я еще так молод.

К тому же, вы сами сказали, что это семя зависит от возможности. Я не обязательно настолько удачлив, чтобы иметь такую возможность.

Старик наклонил голову, покачал ею и смотрел на него, словно пытаясь просверлить в нем дыру. Он заложил руки за спину, прошелся взад-вперед перед Юань Сяоанем несколько шагов, снова остановился и проникновенно сказал: — Негодный мальчишка, не будь таким подозрительным. Из какой жизни ты принес эту скверную привычку?

По твоему виду, ты сидел в инвалидном кресле как минимум две жизни!

Сердце Юань Сяоаня сжалось, лицо слегка изменилось.

— Мне редко попадаются такие люди с вернувшейся душой, с такой сильной одержимостью, но с удивительно добрым сердцем. Поэтому я и показал тебе это семя.

Если спросишь, почему я сам его не использую, то, конечно, потому что у меня нет возможности.

Мой отец перед смертью завещал мне передать это семя тому, кому оно принадлежит. Я искал столько лет, встретил много людей, пробовал, но никто не подошел. Некоторые сдавались, другие умирали, не дождавшись, или что-то еще. Мне оставалось только продолжать искать.

Говоря это, старик наконец показал ту усталость, которая соответствовала его внешности.

Сердце Юань Сяоаня слегка дрогнуло.

— Теперь, встретив тебя, я тоже...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение