Глава 8. Ловушка (Часть 2)

Впрочем, это не было удивительно. Лу Шэньянь сочетал в себе множество качеств, поэтому он выглядел уместно в любом возрасте.

Он оказался намного моложе, чем она предполагала.

В караоке все еще звучала нежная музыка. Юй Ли смотрела на привлекательное лицо Лу Шэньяня, которое менялось в зависимости от освещения, и impulsively спросила: — Когда ты уходил в тот день, то оставил у меня дома костюм. Ты… будешь его еще носить?

Для взрослых людей подобные слова были самым прямым приглашением.

Поэтому, несмотря на все усилия Юй Ли сохранить спокойствие, под игривым взглядом Лу Шэньяня ее уши покраснели.

Когда Юй Ли нашла костюм на диване, на нем уже красовались следы от лап Июэ.

По крою и ткани было понятно, что это дорогой костюм, сшитый на заказ. Юй Ли не была уверена, что Лу Шэньянь захочет его забрать, но все же отнесла его в лучшую химчистку, которую знала.

Одна только чистка обошлась ей почти в четыре цифры.

Ей показалось, что это грабеж.

Но она без колебаний заплатила.

Взгляд Лу Шэньяня медленно скользил по лицу Юй Ли и остановился на ее изящных мочках ушей, которые стали розовыми.

Он начал приближаться, и Юй Ли, казалось, видела это как в замедленной съемке. Она чувствовала его дыхание на своей коже.

— Юй Ли, ты не думала, что я специально оставил костюм у тебя дома, чтобы найти повод вернуться? — спросил он хриплым голосом.

Теперь покраснели не только уши Юй Ли.

Она снова убедилась, что Лу Шэньянь был мастером своего дела и мог легко обезоружить ее.

Он не забрал костюм.

Следующие несколько дней Лу Шэньянь оставался у Юй Ли. Ей было немного неловко, что ее квартира такая маленькая и не очень уютная.

Она чувствовала, что это недостойно Лу Шэньяня.

Но он не жаловался и тактично оберегал ее самолюбие.

Словно читал ее мысли.

Если бы Лу Шэньянь сразу же привел ее к себе, она бы, наверное, насторожилась, как кошка, попавшая на чужую территорию.

Хотя, учитывая их отношения, Лу Шэньяню, возможно, не стоило об этом беспокоиться.

Они не были любовниками, между ними не было никаких финансовых отношений. Они были просто двумя одинокими людьми, которые нашли друг друга и удовлетворяли взаимные потребности.

Отправив новый план сотруднику Нин Синьцзы, Юй Ли украдкой посмотрела на Лу Шэньяня, который играл с котом на диване.

Он только что вернулся с деловой встречи и, вместо того чтобы работать, развлекал Июэ удочкой для кошек.

Июэ уже привык к запаху незнакомца и перестал его бояться, приняв Лу Шэньяня за члена семьи.

Даже такая осторожная кошка сдалась, не говоря уже о человеке.

— Господин Лу…

— Что? — Лу Шэньянь неторопливо посмотрел на Юй Ли. — Закончила?

— Я отправила план…

— Тогда иди сюда, я тебя обниму.

Юй Ли послушно подошла к нему, и он, обняв ее за талию, усадил к себе на колени.

От него пахло алкоголем — приятным ароматом солода.

— Твой запах намного лучше, — прошептал Лу Шэньянь, зарывшись лицом в ее шею.

Он вздохнул.

— От тебя тоже приятно пахнет…

— Сегодня все пили Маотай. Я терпеть не могу байцзю, — пожаловался Лу Шэньянь.

Сердце Юй Ли растаяло.

Вряд ли кто-то мог остаться равнодушным к жалобам Лу Шэньяня.

Точно никто.

— Господин Лу.

Юй Ли тщательно подбирала слова.

— Что?

— Вам не неудобно у меня? Если вам нужно, я могу… приезжать к вам, — с трудом произнесла Юй Ли, собрав всю свою смелость.

Она не хотела, чтобы он думал, что ей от него что-то нужно.

Или что она хочет воспользоваться ситуацией.

На людях Юй Ли была спокойной, уверенной в себе деловой женщиной.

Но рядом с Лу Шэньянем все ее защитные барьеры рушились.

Лу Шэньянь поднял голову, в его темных глазах, как всегда, была непроницаемая глубина.

— Приезжать только тогда, когда мне нужно? — улыбнулся Лу Шэньянь. — Я жду, когда ты предложишь переехать ко мне.

…У нее возникло ощущение, что все идет по его плану, что она попала в ловушку.

Но было уже поздно.

— У меня еще полгода аренды, жалко съезжать. Но если вы позовете, я, конечно, приеду, — сказала Юй Ли, стараясь держать оборону.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение