Глава 4. Настоящая находка (Часть 1)

Звонок Ян Тина раздался ровно в десять утра. Это было идеальное время — не слишком рано и не мешало дальнейшим планам на день.

Юй Ли крепко спала и ответила только после второго гудка.

— Алло?

Она все еще не открывала глаз, ее голос был хриплым и сонным, как у кошки, разбуженной посреди сладкого сна.

У Ян Тина перехватило дыхание, и заготовленная речь чуть не вылетела у него из головы.

— Юй Ли, ты еще спишь? Извини, что разбудил. Я хотел спросить, какие у тебя планы на вторую половину дня? Мы могли бы поужинать вместе.

Юй Ли потерла глаза, пытаясь проснуться. Открыв глаза, она увидела знакомый белый потолок и ничем не примечательную круглую люстру.

Июэ баловался на балконе, отодвинув штору, и смотрел на улицу.

Юй Ли отвела взгляд и спокойно сказала: — Хорошо, давай встретимся в шесть вечера. Сегодня я угощаю. Адрес я тебе позже пришлю.

— Договорились. Увидимся вечером.

Ян Тин хотел пригласить Юй Ли в кино, но, услышав ее согласие на ужин, решил не настаивать.

Он был очень тактичным кавалером, и любая другая девушка на месте Юй Ли поставила бы ему высокую оценку и захотела бы продолжить отношения.

Закончив разговор, Юй Ли зевнула, босиком вышла из спальни и оглядела гостиную.

Плотные шторы в гостиной были задернуты. Юй Ли раздвинула их, впустив в комнату солнечный свет.

Ее белая шелковая ночная рубашка заблестела на солнце. На длинной шее и изящных ключицах виднелись следы поцелуев.

Если бы не они, она бы подумала, что все произошедшее прошлой ночью — всего лишь сон.

Лу Шэньянь ответил на ее звонок без тени удивления, коротко усмехнувшись, словно ждал его и был к нему готов.

— Я рад, что вы знаете, чего хотите, госпожа Юй.

В его голосе, полном удовольствия, слышался скрытый намек.

Юй Ли показалось, что он хотел сказать, что давно разглядел под ее маской спокойствия кипящую лаву, которая постепенно накапливала жар, пока не вырвалась наружу.

Юй Ли не знала, что ответить. Сам звонок означал, что она сдалась и готова попасть в расставленную им ловушку.

Господин Лу без труда получал все, что хотел.

Всего одна визитка — и добыча сама пришла к нему.

В этот момент Юй Ли почувствовала раздражение. У нее было сильное самолюбие, и она решила:

Если Лу Шэньянь посчитает ее легкомысленной и доступной, как других женщин, она тут же прекратит эти отношения, какими бы сильными ни были ее желания.

Но Лу Шэньянь снова нарушил ее планы.

Юй Ли слышала, что он все еще на вечеринке, вокруг него звучали голоса, полные уважения и почтения.

Но он быстро отделался от них и отошел в тихий угол.

— Где ты?

Он говорил так, словно обсуждал хорошую погоду.

Спокойно и безразлично, не задевая ее гордость.

Юй Ли невольно назвала свой адрес. Она думала, что Лу Шэньянь приедет позже.

Но уже через час раздался звонок в дверь.

Юй Ли сначала подумала, что это курьер с едой, но потом вспомнила, что в это время она обычно уже не ест.

В двадцать семь лет обмен веществ уже не такой быстрый, как в юности. Она больше не могла есть сколько угодно и когда угодно, не поправляясь. Ей приходилось следить за своим весом и фигурой.

Увидев в глазок человека, стоявшего за дверью, Юй Ли замерла.

В этом обычном, хоть и недавно построенном доме, в узком коридоре, стоял Лу Шэньянь. С его осанкой и статью он казался здесь не на своем месте.

Юй Ли машинально поправила волосы. Она только что помыла голову, и они были еще влажными.

Пока она стояла в оцепенении, Лу Шэньянь снова вежливо позвонил.

Юй Ли открыла дверь.

Их взгляды встретились. Темные глаза мужчины словно затягивали ее душу.

Юй Ли растерялась.

Она не знала, что в глазах Лу Шэньяня она выглядела легкой добычей.

Ее нежные черты лица, обычно холодные и безмятежные, сейчас выражали смущение. Ее фигура, уже не девичья, обладала особой, зрелой привлекательностью.

Шелковая ночная рубашка, хоть и недорогая, подчеркивала белизну ее кожи.

Лебединая шея, изящные ключицы, плавные изгибы — все это создавало образ чувственной женщины.

Кто бы мог подумать, что в Юй Ли скрывается такая очаровательная женственность.

Улыбка Лу Шэньяня стала глубже.

Когда он вошел, небольшая квартира показалась еще меньше. Высокий, статный Лу Шэньянь заполнил собой все пространство. Июэ, испугавшись незнакомца, спрятался.

— Я налью вам воды.

Юй Ли пошла на кухню и достала стеклянный стакан, который ей привезли друзья из Европы.

Он был новым. Стакан был дорогим, и она обычно им не пользовалась.

Лу Шэньянь взял стакан и тихо поблагодарил ее. Их пальцы на мгновение соприкоснулись, и Юй Ли почувствовала, как электрический разряд пробежал по ее руке.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение